`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел

Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я и резко встала, заставив парня плюхнуться на скамью.

— А кому? — риторический вопрос Куйэна я оставила без ответа.

Ну что ж действительно пришла пора топиться, мрачно подумала я. Потому что как теперь посмотреть в глаза Эрику я не знаю. Я окончательно сникла, плетясь по парку перед Академией. И что мне теперь делать⁈

И тут я поняла что! Я могу научиться превращаться в морского дракона! Чтобы показать Эрику, что я могу быть полезной, как он и хотел. И чтобы мы могли выиграть бой с вампирами. Вот, этим и займусь.

Потому что я лучше сражусь в одиночку с этими ледяными монстрами, чем мне придётся расхлёбывать то, что я заварила с Эриком. А так он увидит пользу от меня и простит. В конце концов, главное же победа в Турнире, да?

Согласно тому, что мы читали в исследовательской работе о затонувшем королевстве сирен, необходимо, находясь в воде, представить желаемую форму и, используя силу, преобразовать своё тело, как это делают все оборотни.

Вот только все однокурсники делали это с детства под присмотром родителей-оборотней. Кто-то, возможно, обрёл второй облик раньше чем начал ходить. Зуб даю, Линда научилась превращаться в змеюку раньше чем на двух ногах ходить.

А мне уже девятнадцать, хмыкнула я. Понятия не имею, как это делают оборотни. Этому в Академии даже не учат! К кому бы мне обратиться⁈

Я не знаю почему, но ноги понесли меня в кабинет заместителя директора Мэрибель Вокс. Это было самый нелогичный выбор. Потому что, насколько я знала, мадам Вокс не была оборотнем. Зато она была женщиной, подумала я про себя, поясняя себе свой странный поступок.

— Можно зайти, профессор Вокс, — я робко постучала в кабинет.

— Да-да, кто там? — раздался нетерпеливый голос.

— Это Мия Морган, первокурсница, — ответила я, распахивая дверь.

— Заходи, девочка. Что-то случилось?

Кабинет Мэрибель Вокс был просторным и светлым. Белые стены, простая мебель приятного орехового цвета, белая с коричневым обивка мягкой мебели. Очень гармонично и женственно. Даже не думала, что у неё такой кабинет.

Мэрибель сидела за письменным столом на высоком кресле. У правой стенки стояло два высоких шкафа. Между ними и письменным столом была дверь, ведущая, видимо, в жилую комнату. Напротив стола стоял журнальный столик и низенький коричневый диван. У высокого окна с тяжёлыми шторами шоколадного цвета располагался чайный столик с уютными креслами.

Единственным ярким пятном в этом бело-коричневом царстве спокойствия и элегантности было ярко-оранжевое перо, мерцающее огненными всполохами, под стеклянным куполом, вращающееся в воздухе вокруг собственной оси.

— Профессор, мне нужна помощь. Вы можете подсказать, где мне прочитать про то, как происходит смена ипостаси? — без приглашения я села на низенький диванчик напротив письменного стола профессора Вокс. — Может быть, есть какой-нибудь артефакт, помогающий в этом? Вы же специалист по артефактам.

Женщина, спустив очки в тонкой оправе на переносицу, посмотрела на меня исподлобья и мягко улыбнулась. Несмотря на возраст, она действительно была красива, ещё раз я отметила для себя. Интересно, какого раньше цвета были её волосы?

— А что, ваш напарник, мистер Эрик Шторм, не способен вам объяснить?

Я замялась, не зная, что ответить. Женщина с лёгкой усмешкой поджала губы и продолжила:

— Ясно. Ну хорошо, я вам могу помочь, но тут многое зависит от вас.

— Я на всё готова! — с жаром воскликнула я.

— Не давайте опрометчивых обещаний, девочка моя. Может, я вашу жизнь потребую взамен?

— Ну нет уж, зачем вам моя жизнь, — нервно рассмеялась я.

— Так, может, не мне она нужна, а твоим способностям?

— А что, бывают такие способности, что требуют твоей жизни? — недоверчиво спросила я.

— Бывают, — профессор грустно взглянула на оранжевое пятно. — Но вы правы, не в вашем случае. Ну что ж, насколько я знаю, у сирен есть возможность обращаться в морских животных. Самый крупный из них — морской дракон или змей, но это бывает только у тех, у кого есть метка наследника ныне затопленного Острова Покинутых Надежд.

— У меня она есть. Вот, — я показала женщине правое запястье.

У Мэрибель глаза полезли на лоб, практически буквально. Ну очки-то точно.

— То есть вы и кхе-кхе, видимо, мистер Шторм занялись ну… эээ… м-да…вы пере… спали? В Академии? Ну нынче и нравы! — заметно смутившись промямлила профессор Мэрибель.

Я вспыхнула румянцем. Что она там подумала⁈

— Я не спала с Эриком! — возмущённо крикнула я.

— Так ещё и не с Эриком? — закудахтала женщина.

— Мадам Вокс, вы на что вообще намекаете⁈ — завопила я с пылающим от стыда лицом.

— А не намекаю, милочка, — отчеканила женщина, — Насколько мне известно, чтобы появилась метка короля сирен, необходимо потерять девственность. Я — об этом.

— Ну так это неправда! Я вполне себе ещё девица! И метка у меня есть, — крикнула я и тихо, почти шёпотом, добавила. — Эрик просто мне в любви признался.

— И почему тогда вы пришли ко мне, а не мистер Шторм вам объясняет, как сменить облик? — после небольшой паузы спросила меня мадам Вокс.

— Ну… эээ… мы поссорились, — севшим голосом ответила я. — Точнее так, он специально соврал, чтобы проявить эту метку, но я его раскусила, интригана хвостатого. Запудрил мне, деревенской дурочке, мозги своими признаниями, лишь бы победить этих ледяных вампиров!

Профессор раздражённо сняла очки и положила их на стол. Нервно постукивая пальцами, женщина после небольшой паузы сказала:

— Дорогая моя, это так не работает. Метка короля сирен подобна истинной любви у драконов или фениксов. Это невозможно ни подделать, ни изобразить. Никак. Если метка появилась после признания в любви мистера Шторма, то у меня для тебя несколько новостей.

Первая — ты наследница угасшего королевского рода сирен. Вторая, ты — истинная любовь Эрика Шторма, как и он — твоя. Вам двоим не отвертеться от этого. Третье, мы ошибались насчёт принципа обретения метки, прошу прощения.

Четвёртое, тебе не нужно специально учиться превращаться в кого-либо. Тебе достаточно будет подумать об этом и перенаправить свою магическую силу внутрь своего тела. Только не делай этого здесь, пожалуйста. Разнесёшь мне весь кабинет! — торопливо добавила профессор Мэрибель.

После тирады миссис Вокс, в правдивость слов которой я безоговорочно поверила (вот она сила преподавательского ораторского искусства!), я поражённо молчала, так как подтвердились мои худшие опасения.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)