Ненужная жена. Рецепт любви - Константин Фрес
Мужчина зарычал, задергался, скалясь, пытаясь освободиться. Силы он был такой, что едва не вывернулся из удерживающих его рук, и меня просто откинуло от его брыкающегося тела.
Господарь ловко подхватил меня, не дал упасть. К себе притянул, локтем отгородил от бьющегося и хрипящего человека, с которым едва справлялись трое сильных мужчин.
— Не бойся, Бьянка, — сказал он, наблюдая, как приступ дикой злобы сходит на нет у его слуги. — Не зашиб он тебя?
— Нет, — только и смогла произнести я.
И замерла, не зная, что делать.
Его руки обнимали меня.
Он почти упрятал меня под свой тяжелый, подбитый мехом плащ, ближе к сердцу. И держал бережно, как нечто дорогое ему.
И эти объятья были невыносимы. Желанны, прекрасны, но невыносимы. А освободиться от них сил не было…
Под пластырем кожа у больного раскалилась до красна. Черный яд стал бледнеть, испаряясь с чуть слышным шипением. Да, пластырь был сброшен, но жирная мазь-то осталась на коже. И было видно, как края раны из черных становятся алыми, кровяными. А упырьская зараза умирает.
— Чудо какое, — пробормотал Господарь, глядя на это. — Неужто можно было победить их вот так? Не воюя и не убивая?..
— Значит, можно, — ответила я глухо.
Меж тем больной, шумно и тяжело дыша, успокаивался, вздрагивая в удерживающих его руках. В его широко раскрытых глазах появилось осмысленное выражение, он вздрогнул в последний раз и растянулся на полу неподвижно, тяжело дыша. Пот градом катился по его лицу, по телу, и видно было, что мужчина испытывает непередаваемое облегчение.
— Спаси вас бог, Господарь, — заплетающимся языком промямлил он. Видно, понял, что жизнь ему сохранили. — Разум вернулся ко мне…
— Не меня благодари, — ответил Господарь. — А травницу, Бьянку.
Ишь, какой. И имя мое запомнил!..
— Золотой с тебя! — из-под стола сердито выкрикнула Лиззи, о которой в суете все забыли.
Мужчины разразились хохотом, и больной в том числе, улыбаясь бледными после перенесенной боли губами.
И я осторожно отстранилась от Господаря, пока никто не обратил внимания, что мы стоим, обнявшись, как… сладкая парочка!
— Но это самое начало лечения, — напомнила я. — Самую большую опасность остановили, теперь надо очищать кровь.
— Кровопусканием? — уточнил Господарь. Я поморщилась:
— Ну, мало ли крови из него выпустили? Еще надо? Куда уж больше!
— А как тогда?
— Лекарство давать. Я приготовлю. Можете его оставить у меня, я…
Но Господарь упрямо мотнул головой.
— Женщина, — снисходительно произнес он. — Если он вздумает кусаться, то вряд ли ты спасешься.
— Он не вздумает, — буркнула из-под стола Лиззи. — Рей же не стал. Сразу из него человека сделали.
— Все равно, — ответил Господарь. — Это опасно. С собой заберем, свой лекарь будет ему лекарство вливать. Если забуянит — есть кому с ним справиться. Все ж надежнее, чем женщина с ребятишками.
— Скажи мне лучше вот что, травница. Откуда у тебя лекарство такое хорошее? Это ведь не лопух лесной, чтоб на каждой поляне росло, — Господарь смотрел на меня испытующе и настороженно. — Его и варить надо уметь. Откуда знаешь, как?
— Отец мой аптекарем был, — ответила я. — От него записи остались. Только однажды он готовил такое лекарство. Теперь вот я научилась.
— Это снадобье если и продают, то за огромные деньги. За сундуки золота. Оно ведь жизнь возвращает. А ты простому люду за медяки отдаешь. Я видел леченых им. Слышал, что в народе говорят о твоих чудо-пластырях. Дураком надо быть, чтоб не понять, чем ты людей на ноги ставишь.
— Вот! Что я говорила?! — выкрикнула Лиззи, вылезая из-под стола. — Я же говорила, сестрица, что ты дешевишь!
— А ну, цыц, — грозно велел Господарь. — Не вмешивайся, когда старшие говорят! Не учили тебя этому? Уважение имей к сестрице своей названной. Кормит, поит она тебя.
Лиззи снова юркнула под стол, и оттуда напряженно наблюдала за нами.
А я лишь голову опустила. Врать Господарю не хотелось. А значит, придется рассказать ему, откуда я взяла эти цветы… и, вероятно, вернуть их Клотильде?
— Идем в дом, Господарь, — тихо ответила я. — Мне много чего надо тебе рассказать. Твои люди пусть тут побудут. Я велю им принести поесть, да и белье постирать надо раненному…
Я не видела лица Господаря. Но поняла, почувствовала, что по губам его скользнула улыбка.
— Велишь, — произнес он с каким-то особым чувством. И еще раз осмотрел меня с головы до ног. — Говоришь, как госпожа. А ты изменилась… Бьянка. Расцвета. Красивая стала. Волосы что золото блестят. Глаза живые, веселые. И сама статная, сильная. Хороша.
— Твоя забота помогла, Господарь, — тихо ответила я.
Только сейчас сообразила — в ушах у меня до сих пор были серьги, господарев подарок на новый год. А на руке кольцо. Черт знает почему я не сняла его; сначала все откладывала, любовалась им тайком. Потом придумала, что оно не пройдет через сустав. Застряло.
Так и оставила, носила, не снимая.
И Господарь его теперь приметил.
Но не сказал ничего.
Только светлые глаза его смеялись.
Лиззи вперед нас убежала в дом, криками призывая нашу помощницу и веля ей стряпать обед для наших неожиданных гостей. Рей безо всякого напоминания помчался за водой.
А мы с Господарем неспешно шли к дому по расчищенной от снега дорожке.
— Так откуда такое чудо в твоих руках? — уже нетерпеливо повторил Господарь.
Я лишь пожала плечами.
— Скажу «не знаю», поверишь ли? — ответила я. — Лиззи стащила у Клотильды, у свекрови моей.
— Ах, дурное семя! — ругнулся Господарь. — Девчонка огонь, но не греет, а рушит. Нельзя этого ей позволять! Выдрать бы хорошенько, да жаль, отца у нее путевого нет.
Я кивнула.
— Знаю, Господарь. Но на тот момент мы погибали с голода. И я готова была ухватиться за любую возможность выжить, — честно сказала я. — Да что уж. Я сама кусок хлеба у Клотильды из рук выхватила с жадностью. Ела, давилась. Когда так близок к могиле, гордость куда-то испаряется.
Господарь сощурился, посмотрел на меня.
— Знаю, — нехотя согласился он. — И с лекарством этим знаком. Верно, отец твой его варил. Для меня.
Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ненужная жена. Рецепт любви - Константин Фрес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

