Дракон под маринадом - Аллу Сант
Полная глупость, но, сколько я ни старалась, переспорить мне его не удалось.
Именно поэтому воскресенья я ждала с лёгкой паникой, я помнила, что Томмасо обещал отправиться со мной в город по магазинам, а тётушка Софи обещала помочь, но её я не видела уже несколько дней, и честно боялась уже надеяться на её помощь.
— Ну что голубки, пойдёмте опустошать ваши карманы, — раздался бодрый стук в дверь нашей комнаты, стоило только солнцу вынырнуть из-за горизонта и осветить всё вокруг мягким утренним светом.
— Милая Софи, ты за одеждой собралась или за закупками еды? — простонал Томмасо поднимаясь с кровати и я его прекрасно понимала. Я тоже надеялась сегодня поспать пораньше, но затем мой взгляд, упёрся в его голую спину, и сон сняло меня как рукой.
Словно заворожённая я разглядывала моего шефа. Вид сзади. Узкие бёдра, на которых были тонкие ночные штаны, крепкие и рельефные ягодицы и это просто потрясающую мускулистую, широкую спину.
По телу прокатилась волна жара и мне неимоверно захотелось узнать, какая на ощупь эта кожа, как она пахнет, прижаться к ней лицом, ощутить вкус языком. Я потрясла головой для того, чтобы вытрясти из себя это наваждение.
— Фу, как неприлично! Немедленно оденься и не смущай даму! — возмутилась Софи, стоило ей только впорхнуть в комнату и увидеть полуголого шефа.
— До этого тут никого, кроме нас не было! — совершенно логично возразил Томмасо.
— И что это значит, что тебе нужно нарушать приличия и подавать пример своему комми? — Софи, одетая в ярко-алое платье, уперла руки в боки и выглядела строго и воинственно, мне же пришлось прикрыть рот для того, чтобы сдержать смех. Кажется, кому-то сейчас достанется.
Томмасо, видимо, умудрённый опытом не стал спорить, а просто потянулся за рубашкой, продемонстрировав мне также вид спереди, от которого моего сердце забилось с такой скоростью, что, казалось в самом деле, что оно прямо сейчас выскочит через горло.
— Голым торсом ты можешь радовать свою жену, а не меня с Мицио! Посмотри, вон мальчуган весь пятнами пошёл от смущения! Или же ты что решил мальца в жены записать? — распекала Томмасо Софи, а шеф крякнул как-то уж совсем неловко и посмотрел на меня так, что внутри у меня что-то дрогнуло.
Наши взгляды пересеклись и меня буквально окатило волной тепла и чего-то совершенно неизвестного мне.
— Я пойду в душ, — крякнул Томмасо и, собрав сразу кучу вещей, поспешил скрыться.
Софи же с крайне довольным выражением лица уселась на моей кровати. Меня это сильно встревожило, примерно так же выглядела моя матушка, когда отец сообщал ей о том, что приглядел для меня ещё одного завидного жениха.
Естественно я отползла от сеньоры от греха подальше.
— Он ведь тебе нравится? — спросила она таким голосом, что мне показалось, что даже если бы я сейчас провалилась через разлом к демонам, то и у них мне было бы прохладно. Всё моё тело буквально полыхнуло огнём и пришлось приложить усилия для того, чтобы успокоить разбушевавшуюся магию. Что за чертовщина такая? Мне ведь уже давно не пять лет, для таких неконтролируемых вспышек.
— Конечно, нравится, — не стала отрицать вполне очевидное, — Томмасо просто великолепный шеф, и шикарный наставник, на которого я могу всегда положиться, — выдала я с улыбкой идиотки. Ну и ягодицы у него очень заманчивые, но ведь это совершенно никак не влияет на ситуацию и к делу совершенно не относятся.
— Вот только не надо мне врать! Я-то видела, как ты смотрела на его голый торс!
— Это правда, даже я почувствовал! — крякнул в поддержку прадед. Вот уж точно, чья бы корова мычала! Молчал? Вот пускай и теперь молчит!
— Ничего подобного, это был шок и первое любопытство! Приличные сеньоры таким не интересуются, — прошипела я рассерженной кошкой.
— Хм, неплохое воспитание, значит, можно выдавать тебя за него! Прекрасненько! — Софи радостно всплеснула руками и подскочила, крутанувшись по комнате.
На секунду я даже потеряла дар речи.
— Что простите? — только и смогла выдавить из себя я, как только способность членораздельно издавать звуки ко мне вернулась.
— Моя кантучинка! Думать надо головой и сильно наперёд! — с радостной улыбкой посоветовала мне Софи и щёлкнула меня по носу, — подумай, что ты будешь делать, окончив академию, вечно строить из себя мужчину не получится, рано или поздно всё равно раскусят! А вот Томмасо совершенно точно сможет за тебя постоять, он вообще на удивление прогрессивен в отношении прав женщин, уж поверь мне я многое повидала!
— Но!
— Никаких но! — Софи властно взяла меня за подбородок, — к тому же он явно из состоятельной, если не из аристократической семьи и с таким мужем, ты будешь как сыр в масле кататься!
— Есть только одно маленькое "но", — заметила я, не скрывая яда в своём голосе, — маленькое обстоятельство в вашем плане, которое его развалит! Томмасо уверен, что я мужчина.
— Пффф! Какие глупости и мелочи! Я всё решу!
Я уже было открыла свой рот для того, чтобы уточнить, как именно Софи собирается это сделать, так чтобы меня притом не выкинули из академии, но дверь из ванной распахнулась и на пороге показался свежий и уже одетый Томмасо.
Кипя внутри, я отправилась в душ и одеваться.
Я стояла под струями тёплой воды и безуспешно пыталась разобраться в своих же собственных эмоциях, но у меня ничего не получалось. Меня дико раздражало, то, что Софи начала вести себя как моя собственная мать, то есть пытаться выдать меня замуж. В то же время я не могла не признать, что в её словах есть определённая логика, я действительно совсем не подумала о том, что мне придётся всю жизнь работать под именем Мицио Карреттони. Но больше всего меня бесило, то, что сама идея выйти замуж за Томмасо не вызывала у меня отторжения.
Нет, конечно, обманом заманивать человека это как минимум неправильно, но ведь и он сам тоже не договаривает. Например, Софи утверждает, что Томмасо из очень состоятельной семьи, но я в принципе это и так знала. Нищий точно не смог бы оплатить шопинг своему комми. К тому же манеры, они у него были идеальными, меня, конечно, сложно было назвать мастером-специалистом в этом вопросе, но даже того, чему меня научили родители, с лихвой хватало для того, чтобы осознать, что Томмасо прекрасно образован и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дракон под маринадом - Аллу Сант, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


