`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс

Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сколько влезет! – заметил с гордостью отец Авроры, покашливая.

– Тогда почему вы все еще берете у меня деньги в долг?

Да, правда, почему? Если у меня вырастут перцы, то я тут же отправлюсь к королю за наградой, которая все увеличивается и увеличивается.

– Я имею в виду, почему вы еще такой бедный? – спросил герцог, а я услышала шумный вдох.

– Тут дело такое, – произнес, почему-то запинаясь, отец Авроры. – У меня нет при дворе влияния… И вообще… Король, он....

Он понизил голос до шепота, поэтому я ничего не могла расслышать.

– Даже так? – усмехнулся герцог.

– Увы, – заметил отец Авроры. – Слухи, так сказать, разлетаются довольно быстро. Собственно, как и слуги, которые их разносят. Вот поэтому я не могу рисковать.

О чем это они? Черт! Как же плохо, что я ничего не услышала! От досады я даже прикусила губу.

Позади послышались шаги, а я сделала вид, что вытираю оторванной от лохматой юбки тряпкой золотую раму от картины.

– Это я! – произнес Ламберт, неся книги. – Будем надеяться, что здесь кроется какой-то обман!

Дворецкий вошел в дверь, а я осталась за дверью.

– Положи их сюда и выйди, – приказал дракон. Ламберт вышел, а потом мы услышали шаги, ведущие к двери.

– Быстро, быстро… – шептал Ламберт, беззвучно покидая место подслушивания. – Обратно!

Не успела я глазом моргнуть, как мы снова очутились в каморке. Несколько раскрытых книг лежало перед герцогом. Он сверялся с увиденным. Отец Авроры сидел и молча ждал. У меня сердце обрывалось при шелесте страниц. Герцог был дотошен. Такая скрупулезность могла любого вывести из душевного равновесия.

– Да, это перец, – наконец изрек герцог. И поднял глаза.

– Так, когда свадьба? – спросил отец Авроры.

– Почему вас не интересуют деньги? – спросил он.

– Понимаете, Аврора – моя единственная дочь. И мне нужен предприимчивый зять, который сможет правильно все обставить, – заметил отец Авроры, пряча перец в чехол. – Я бы хотел, чтобы это было… семейным делом. Так что пора поговорить о свадьбе!

Внезапно я услышала стук дверь. Торопливый, нервный…

– Простите, что прерываю вас, – запинаясь произнесла служанка. – Ваша супруга срочно просит вас в комнату дочери…

Служанка замерла, опустив глаза.

– Ладно, обсудим позже, – произнес герцог, вставая из-за стола.

Мы тут же покинули место подслушивания.

– Мне пора, – произнесла я, вздыхая. Часы показывали уже девять. В груди что-то как сжалось, так и не разжималось. Словно тиски держали мое сердце.

– Мисс Лаванда, не расстраивайтесь так, – заметил Ламберт. – Мы что-нибудь придумаем! Обязательно.

Я просто вздохнула и поплелась домой, неся за спиной вязанку дров. Мне было тяжело, хотя дров в этот раз было совсем немного. Я закинула их в общую кучу и улеглась на кровать. Хотелось плакать или шоколадку. Я еще не решила. Ленивым взглядом я смотрела на перцы, а потом решила встать и выбросить их к чертовой бабушке. Плохая это была затея. Все сроки уже прошли. Ничего не проклюнулось. Короче, вот такой я агроном.

Я подошла к одному горшку. Ничего. Я взяла его и тут же случайно уронила. Под корочкой земли я увидела зеленый росток.

– Не может быть! – дернулась я.

Стоило присмотреться к горшкам, как вдруг я увидела небольшие зеленые точки.

– Перцы… – выдохнула я. – Я сумела вырастить перцы!

И тут же немного осадила себя. Ну, еще не вырастить… Так, чуть-чуть. Но это уже победа. То, от чего любая баба Нюра, торгующая рассадой возле рынка покрутила бы пальцем у виска, вызывало у меня приступ восторга.

Но восторг прошел. Настроение вернулось в прежний минор, когда я бережно выставляла горшочки в ряд.

Я подбросила дрова в камин, чувствуя, что они и правда дают куда больше тепла, чем старая мебель.

– Ну и что, что герцог женится, – проворчала я. – Зато я буду богатой и у меня будет десяток таких герцогов!

Но даже эта мысль не поднимала мне настроение. Оно упало, как либидо импотента, так и не дергалось. Я завалилась спать.

Утром я чувствовала себя разбитой и уставшей, словно всю ночь гуляла. В студенческое время я умудрялась после пар идти на подработку, а после подработки еще отплясывать всю ночь на дискотеке. И поспав двадцать минут в трамвае, я чувствовала себя почти как огурчик.

– Ыыы, – заныла я, подходя к горшкам. Я полила перцы, направляясь на работу.

– У меня для вас ужасные новости, мисс Лаванда, – с порога встретил меня Ламберт.

Глава 63

– К-к-какие? – спросила я, упавшим голосом. Внутри завязался ледяной узел. И никак не хотел развязываться.

– Герцог и отец нашей мадам Невесты отправились к королю подавать прошение на брак, – выдохнул Ламберт.

Прошение? На брак?

– А что? На брак нужно прошение? – удивленно спросила я, не знакомая с местными традициями.

– Ну разумеется не всем! Но только аристократам! А герцогу особенно. Он же ближайший родственник короля! А королевскую кровь не принято вот так вот разбазаривать направо и налево. Так сказать, расплескиваться ею туда – сюда, – удивился Ламберт. – Так что вот такие новости, мисс Лаванда…Крепитесь.

Я чувствовала, как внутри что-то жжет от боли. Но я не подала виду. Хотя, на лице у меня и так все было написано. В моих глазах мелькали грустные субтитры, а я всяческий подавляла в себе желание броситься к Ламберту и все рассказать про свои перцы.

– Ну что ж, – вздохнула я. И тут же постаралась улыбнуться. – Значит, он выбрал перцы…

“Ты их тоже выбрала!”, – напомнила я себе.

– Ну, мисс Лаванда, не расстраивайтесь так, – заметил Ламберт. – Время лечит… О, у нас новый чай! Заграничный! И я даже попросил приготовить для вас пирожные.

Пирожные вряд ли могут утешить разбитое сердце. Но я очень надеюсь, что мне станет легче. Плохие новости нельзя принимать на голодный желудок.

– Вчера выписали портных, так что они приедут к вечеру , – заметил Ламберт. – Будут шить мадам Невесте свадебное платье.

Я сидела в кресле и грела руки о кружку душистого чая, глядя на то, как плавают чаинки. Ну вот и все. Конец романа. А вот если бы я была бы чуть-чуть податливей… Может, дело в этом? Может, стоило дать понять герцогу, что он мне тоже нравится? И тогда бы… А, впрочем, дело не во мне, и не в Авроре. Он женился на перцах.

– Дались ему эти перцы, – проворчала я.

– Я ему о том же! – подхватил Ламберт. – Я ему говорю, ну куда уж больше денег? Вы и так баснословно богаты! Неужели вам мало? А он такой в ответ, что тут дело не в

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)