Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фантазия Огнекамня (ЛП) - Саммерс Элла

Фантазия Огнекамня (ЛП) - Саммерс Элла

Читать книгу Фантазия Огнекамня (ЛП) - Саммерс Элла, Саммерс Элла . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Фантазия Огнекамня (ЛП) - Саммерс Элла
Название: Фантазия Огнекамня (ЛП)
Дата добавления: 17 май 2025
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантазия Огнекамня (ЛП) читать книгу онлайн

Фантазия Огнекамня (ЛП) - читать онлайн , автор Саммерс Элла

Дракон был любовью всей её жизни. Теперь он её заклятый враг.

В мире, где правят могущественные Магические Дома, и одна-единственная ошибка может стоить всего, одна женщина должна вопреки всем ожиданиям отвоевать свою судьбу обратно.

Арину Феникс называли по-разному: магический гений, саботажница, предательница, жертва, мать. Накануне падения её Дома она сбежала из своего мира, чтобы защитить своих детей. Десять лет спустя она по той же самой причине возвращается домой.

Пока Арина борется, чтобы вернуть себе всё, что она потеряла, загадочный враг не остановится ни перед чем, чтобы добиться её провала. Но ассасины и монстры — наименьшая из её тревог. Настоящая угроза исходит от кое-чего гораздо более манящего: сногсшибательный, раздражающий, благовоспитанный наследник Дома Дракона — семьи, которая много лет назад разрушила её собственную.

Фантазия Огнекамня — это первая книга в фэнтези-серии «Династия Феникс»; история о политических интригах, втором шансе в любви, милых второстепенных персонажах и корпоративной (магической) борьбе.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Элоди, веди солдат в мою сторону, в лес.

Я услышала рычание — волчий утвердительный ответ Элоди.

Я сделала последний глубокий вдох и полезла на дерево. Я карабкалась, пока не оказалась достаточно высоко, чтобы быть вне досягаемости того, что надвигалось, но всё равно иметь возможность наблюдать за происходящим. А потом я достала свой телефон и стала ждать.

Волчица-Элоди ворвалась в лес. Солдаты следовали за ней по пятам.

— Тебе нужно держаться на некотором расстоянии от них, — обратилась я к ней через гарнитуру. — Беги быстрее.

Она встревоженно зарычала, но побежала быстрее. Расстояние между ней и солдатами увеличилось.

Элоди пронеслась мимо меня. Она оказалась вне опасной зоны. Я подождала, пока все солдаты окажутся внутри, и активировала ловушку.

Все фонари сверкнули в унисон, как вспышки фотоаппаратов. Этот «свет» был магией монстров, преобразованной и сгущённой, которая отразилась прямо в их хозяев. Большинство солдат упали на землю без сознания. Несколько солдат на периферии оказались поражены лишь частично. Они схватились за головы, ревя от боли. Они забрали своих товарищей и убежали. Я слезла с дерева.

Ко мне подошла Элоди, вновь принявшая человеческое обличье.

— У тебя в запасе есть ещё какие-нибудь чудеса, Арина?

— Не сегодня, — я со вздохом проверила фонари. — И мне нужно починить эти «чудеса», прежде чем они снова заработают.

— Не волнуйся, я не думаю, что эти ребята вернутся в ближайшее время, — Элоди обняла меня за плечи и повела прочь от разбитых фонарей. — Половина мужчин без сознания, а другая половина даже толком ничего не видит.

— Зрение, слух, обоняние… все их чувства ослаблены, — подтвердила я.

Она кивнула, впечатлившись.

— Это довольно эффективные ловушки.

— На самом деле, это не совсем ловушки. Это коллекторы энергии. Я использую магию, которую они собирают из воздуха, для питания своей мастерской в гараже.

— Значит, ты импровизировала?

— Да, в последнее время я, кажется, часто этим занимаюсь. Импровизирую. Реагирую, — ответила я, когда мы направились обратно к гаражу. — Но это должно измениться. Судя по тому, как развиваются события, я должна больше предугадывать и действовать заранее, а не просто реагировать. Мне нужно создать надлежащую систему защиты, чтобы уберечь свой дом и свою семью.

Мы нашли Кассиана, Калани и Сереллу всё ещё запертыми в гараже, целыми и невредимыми. Они съели все закуски и прикончили мои энергетические напитки.

— Ты сердишься? — спросила Калани. — Насчёт еды? Мы нервничали, поэтому начали есть. А потом уже не могли остановиться.

— Нет, я не сержусь. Вовсе нет, — сказала я, обнимая её, её брата и пуку. — Я могу заменить еду. А всех вас заменить невозможно.

Глава 6

Никаких Переделок

Дом был разграблен. Солдаты в чёрном действительно основательно тут поработали. Занавески валялись на полу, порванные и испачканные. Ящики были выдвинуты. Повсюду валялась опрокинутая садовая мебель. Солдаты не пробыли здесь и часа, а уже оставили дом в таком виде, словно на него напали пираты.

Бумажные тарелки и пластиковые ложки, ножи и вилки были разбросаны по всей столешнице. Полки в кладовой стояли голыми, а холодильник опустел.

— Эти ублюдки съели всю твою еду, — сказала мне Элоди.

Они также перевернули всё вверх дном в поисках чего-нибудь, что стоило бы украсть. Им же хуже. В нашем крошечном домике не было ничего по-настоящему ценного.

— Что ж, тогда, я думаю, нам придётся заказать ужин на дом, — сказала я, поворачиваясь к своим детям и Серелле. — Кто хочет пиццу?

— Я! — провозгласили они все.

И я заказала нам пиццу. И она оказалась очень хорошей. Истории, которые Серелла рассказывала нам, пока мы ели, были ещё лучше.

— И тогда я подошла к принцу, посмотрела ему в глаза и…

— Как ты смотрела ему в глаза? — перебил Кассиан.

Серелл нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Принц был человеком и намного выше тебя. Так как же ты смотрела ему в глаза?

— Принц был пукой, — поправила Серелла. — Я уверена, что говорила вам об этом.

— Нет, ты сказала, что он был человеком, — сказала ей Калани. — И одет в красивый белый костюм с золотыми пуговицами. Пуки не носят костюмы, не так ли?

Серелла захлопала ресницами.

— Да, что ж, если вы не хотите, чтобы я продолжала рассказ…

— Мы хотим! — воскликнули оба ребёнка.

— Тогда, пожалуйста, больше не перебивайте, — сказала она, изящно махнув лапкой.

Сереллаа часами развлекала нас своими увлекательными рассказами о своих многочисленных захватывающих приключениях во вселенной. Она устраивала шоу одного актера, меняя свой голос и внешность, чтобы сыграть целый состав разнообразных персонажей. Конечно, мы все знали, что она это выдумала, но нам было всё равно. Нам было очень весело.

Наконец, после многих часов яркой игры — и того, как Серелла в одиночку съела две пиццы — она задремала мирным сном на диване. Кассиан и Калани заняли позиции по обе стороны от неё, словно часовые, и стали играть в видеоигру.

— Мама! — крикнула Калани в сторону столовой некоторое время спустя, когда мы с Элоди приступили к десертной пицце, которую нам доставили на ужин. — Меня убивают!

— Знаешь, такое случается только раз в жизни, — подмигнув, сказала я ей.

Элоди фыркнула.

— Но Кас жульничает, — пожаловалась Калани.

— Нет, моя дорогая сестра, это не жульничество, — сказал он ей. — Это называется быть лучше тебя.

— Ха! — она треснула по игровому джойстику. — Получай, мистер «Лучше-чем-я»!

— Ты не можешь попасть в меня огненным шаром! Это мой ход!

— Если это твой ход, как я могу сделать это лучше тебя? — парировала она.

— Перестань пытаться умничать, Калани.

— Я не пытаюсь умничать. Я такая от природы, — прощебетала она.

С другого конца комнаты донеслись какие-то серьёзные взрывы и грохоты, но я знала, что они доносятся только из телевизора. В этот раз.

После десерта мы с Элоди пошли посмотреть, как играют дети. Затем, когда они отправились спать, настала наша очередь.

— Ты когда-нибудь беспокоилась о негативных последствиях того, что твои дети играют в видеоигры? — спросила Элоди, щёлкая игровым джойстиком, который держала в руках.

Я заставила своего персонажа поднять большой деревянный ящик и запустить им в толпу монстров.

— Не так сильно, как я беспокоюсь о негативном влиянии общества Авалона на них. Элоди, сегодня эти парни пришли ко мне домой и напали на моих детей.

— Хорошо, второй вопрос, — продолжила она. — Ты когда-нибудь жалела, что вернулась сюда? Обратно в Авалон?

— И да, и нет. Жизнь здесь небезопасна, но для Калани и Кассиана небезопасно нигде. Их собственная магия — самая большая угроза их безопасности, и я должна найти способ помочь им контролировать её. И поэтому мы должны остаться здесь. Это единственный способ.

— Что ж, как бы то ни было, я рада, что ты остаёшься. Ты хороший друг.

Я улыбнулась ей.

— Ты тоже.

Мы продолжили убивать монстров в видеоигре. Но независимо от того, скольких игроков мы убрали, их место всегда занимали другие.

— На самом деле это сложнее, чем кажется, — прокомментировала Элоди.

— Да, это потому, что я перевела игру в сложный режим.

— Сложный режим? — её голос звучал растерянно. — В чём разница между «обычным режимом» и «сложным режимом»?

Я пожала плечами.

— На самом деле, не так уж много, за исключением того, что в сложном режиме я гораздо больше матерюсь.

Элоди взвыла от смеха. Но этот вой вскоре превратился в рычание, когда один из монстров в игре убил её и начал танцевать над её мёртвым телом.

— Мат. Да, я это прекрасно понимаю.

Пока мы продолжали проходить наш, казалось бы, невыполнимый квест, я не могла не задуматься о простоте видеоигры. Найдите монстра, убейте его, затем начните всё с начала.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)