`

Долина смерти - Карина Халле

1 ... 45 46 47 48 49 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

Небо здесь, в горах, словно драгоценный камень — сапфировое, без единого намека на облачко. Разряженный воздух не задерживает ни загрязнения, ни влагу. Солнце в зените, отражается от снега так ослепительно, что приходится доставать солнцезащитные очки. Голова гудит, но это, наверное, еще и от вчерашних откровений Дженсена о Лейни.

Мы продолжаем путь в тишине. Недавние разговоры и шутки сменились редкими, натянутыми репликами. Мой конь, Дюк, идет уверенно, следуя за Джеопарди. Я уже привыкла к ритму езды, мои мышцы работают в унисон с движениями животного. Впрочем, уверена, что завтра я почувствую каждую мышцу. Кто бы мог подумать, что это такая нагрузка.

Дженсен периодически оборачивается, проверяя нас. Его взгляд задерживается на мне. Я вижу беспокойство в том, как он сбавляет скорость, чтобы убедиться, что я не отстаю. Я игнорирую его, сосредотачиваясь на тропе. Пусть переживает. Пусть ощутит на себе тяжесть обмана, того, что он скрывал от меня.

Мои мысли снова и снова возвращаются ко вчерашнему вечеру, к словам Дженсена о Лейни, об Адаме, о семье МакАлистеров и Джозефине. О том, что моя семья связана кровными узами с участниками трагедии группы Доннера. О том, что моя сестра целенаправленно приехала сюда, чтобы найти ответы о прошлом нашей семьи, о необъяснимом голоде, который она испытывала всю жизнь, о котором я даже не подозревала.

О снах, которые преследовали нас обеих — кровь и снег — но я так и не призналась ей в своих.

Я всегда считала, что Лейни пыталась справиться с потерей родителей. Я думала, что смерть матери толкнула ее к странной одержимости, а смерть отца — к наркотикам. Я никогда не предполагала, что дело в чем-то большем. Никогда не думала, что она пыталась бороться с проклятием, тянущимся из поколения в поколение.

Гнев накатывает волнами, когда мы поднимаемся все выше в горы. Злость на Дженсена за то, что так долго хранил правду. Злость на Лейни за то, что она молчала о своих подозрениях, о связи нашей семьи с этим местом. Злость на себя за то, что не замечала очевидного, не смогла защитить ее от Адама, от того, что с ней здесь случилось.

Какая же я сестра?

Какой из меня агент ФБР?

Годы тренировок, отточенные навыки распознавания лжи и опасности, и я все равно не увидела того, что происходило прямо у меня перед глазами.

Или, возможно, я просто не хотела в это верить.

Не хотела верить, что Адам изолировал ее, контролировал, что Лейни подчинялась силе, которая была сильнее ее разума, что ею управляла кровь.

— К концу дня мы доберемся до домика Бенсона, — говорит Дженсен, нарушая молчание. Мы остановились, чтобы дать лошадям передохнуть на крутом подъеме. — Дальше дорога будет проще.

Я киваю, не отвечая. Вместо этого делаю глоток воды. Позади меня Коул и Рэд о чем-то тихо переговариваются. Мне слышны обрывки фраз — о тропах, следах. Интересно, догадывается ли Дженсен? Хэнк сидит в стороне, уставившись в пустоту. После утренней приветливости от него не осталось и следа. Он выглядит настороженным.

Элай подходит, держа своего коня за поводья.

— Как ты? — спрашивает тихо, с тревогой. Старый добрый Элай, всегда заботится о других. Но сейчас я немного зла на него. Конечно, я не ждала, что он пойдет против своего босса и расскажет мне, но сейчас мои чувства далеки от рациональности.

— Нормально, — говорю машинально. Мой типичный ответ, как бы мне ни было плохо.

Он смотрит на меня, слишком понимающе.

— Он рассказал тебе, да? Про Лейни и Адама.

Киваю и молчу.

— Знаю, ты, наверное, злишься, — говорит Элай. — Да я бы тоже взбесился. Ненавижу, когда врут, особенно когда это делает человек, от которого зависит твоя жизнь. Но Дженсен — хороший человек. Преданный. Может, он потерял твое доверие, но все равно верь ему. Он заботится о тебе, Обри, правда.

Отмахиваюсь.

— Мне сейчас все равно.

— Тебе-то может и все равно, а вот ему — нет. Он себя изгрыз, понимаешь? Не только с тех пор, как ты тут появилась, а последние три года. Его мучают кошмары, и теперь мы за ними погнались.

Хочу расспросить его, что он думает, как все видит, но Дженсен зовет нас в седла, и момент упущен. Мы едем дальше по тропе, которая петляет между соснами и елями, а иногда выводит на хребты, откуда открывается чумовой вид на долину и горы.

В другой раз я бы наверняка залюбовалась. Но сейчас я вижу только место, где погибла моя сестра.

И где, возможно, сгинем и мы.

К вечеру, как и обещал Дженсен, на горизонте появляется хижина Бенсона. Она примерно такая же, как и домик МакГроу — крепкая избушка, где горнолыжники и альпинисты спасаются от холода, а туристы ночуют летом. Она прижата к скале, чтобы укрыться от ветра, который усиливается с заходом солнца.

Дженсен подводит нас к полянке у хижины, мы спешиваемся и начинаем разгружать лошадей. Все как всегда — расседлать, почистить. Потом строим загон из веревок между деревьями, насыпаем корм и наливаем воду. Навеса нет, но Элай говорит, что кони привычные и их толстая шкура спасет от холода. Я работаю машинально, стараясь ни о чем не думать.

Внутри хижина простая, но уютная — комната с печкой, стол и лавки, кровати вдоль стен. Маленькая кухня и лестница на чердак. Холодно, но не так, как в том домике.

— Здесь туалет есть? — спрашиваю.

— Там, сзади, — отвечает Дженсен. — Сейчас тропинку прочищу, — смотрит на меня с сочувствием. — Ну… туалет нормальный. Там даже есть дезинфицирующее средство для рук.

Вздыхаю. Мужикам хорошо, не надо думать о таких вещах. Решаю пить поменьше. Не хочу бегать в уличный туалет. Наверное, я все-таки городская штучка.

Элай сразу принимается за печку, а Рэд и Коул разбирают вещи. Хэнк вызывается набрать снега для умывания, и Дженсен, помедлив, соглашается.

— Там ручей за скалой, возле лошадей, — говорит Дженсен. — Наполни бутылки. И винтовку возьми, вдруг лев еще бродит.

Хэнк ухмыляется, и выражение его лица кажется мне неискренним. Меня всегда пугал этот человек, а сегодня особенно.

— Не беспокойся обо мне, босс. Я знаю, как за себя постоять.

Когда он уходит, я замечаю, что Дженсен смотрит ему вслед с нечитаемым выражением лица. Кажется, его подозрения, возникшие утром, ни подтвердились, ни рассеялись, оставив его в состоянии неопределенности.

Я занимаюсь обустройством своего спального места, выбирая нижнюю койку в углу, чтобы моя спина была у стены, а дверь на виду. Старые рабочие привычки умирают с трудом,

1 ... 45 46 47 48 49 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Долина смерти - Карина Халле, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)