`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » За тобой на край вселенной. Путешествия в другие миры - Елена Кара

За тобой на край вселенной. Путешествия в другие миры - Елена Кара

1 ... 45 46 47 48 49 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Падали, всё замедляя своё падение. Он видел, как капля появлялась и медленно летела.

Медленно… Медленно… Он увидел миллиард повисших капель. И засмеялся. Стало очень легко. Он махнул рукой, ударяя по висящим каплям, и они разлетелись сверкая. А на их месте осталась пустота. Тогда он привстал и ударил по следующим. Они тоже разлетелись. Он сел и окунулся лицом в висевшие капли. Это показалось забавным, и он опять рассмеялся.

— И долго ты так собираешься развлекаться? — неожиданно раздался мягкий, густой голос.

Алекс обернулся и увидел силуэт мужчины, скрываемый каплями. Голос был незнаком.

— Кто ты? — удивился Алекс.

— А кто ты? — парировал силуэт.

— Я человек, — Алекс пожал плечами.

— Уже неплохо! Я Грэм.

— Я Алекс.

— Рад знакомству, Алекс!

— Я умер?

Грэм расхохотался:

— Боюсь, что нет! А что, очень хотелось?

Алекс посмотрел на Грэма, немного помолчал и потом ответил:

— Скорее не хотелось.

Грэм опять расхохотался:

— Забавный у нас с тобой получается разговор! Тогда у меня для тебя хорошие новости. Ты не умрёшь. По крайней мере не сегодня, и я надеюсь, ещё очень не скоро, — он опять рассмеялся.

Какое то время они молчали, потом Грэм спросил:

— Выпить хочешь?

У Алекса расширились глаза:

— Хочу.

— А под шашлычок?

— С удовольствием.

— Ну тогда пойдём, что тут рассиживаться.

Алекс встал. Грэм сделал пас рукой и перед ним голубыми молниями заискрился портал.

— А как же они? — Алекс кивнул в сторону Черной Горы.

— Они спят, и будут спать до твоего возвращения. Как и эти капли — висеть, — он провёл рукой, и висящие капли разлетелись, оставляя после себя пустое пространство.

— А я вернусь?

— Если пожелаешь, — голос Грэма впервые прозвучал серьезно. — Но в любом случае они всегда будут тут, когда ты решишь вернуться.

— Это звучит очень странно.

— Наша жизнь вообще очень странная, — в голосе Грэма опять послышались шутливые нотки, — но от этого она не становится менее привлекательной, — и он шагнул в портал.

Алекс чуть помедлил и шагнул следом.

* * *

Уютно потрескивали поленья, языки пламени дразнили тьму, одуряюще пахло луговыми цветами и молодой хвоей.

— Как же здорово! — Алекс опустился на траву возле костра, провёл по ней ладонями, ощущая шелковистую упругость каждой травинки, затем поднял с земли сучковатую шершавую палку и пошевелил угли.

— Дрова даже прогореть не успели, — весело отозвался Грэм.

Мохнатые сосны нависали над поляной, Алекс разглядел очертания небольшого домика метрах в двадцати.

— Звезды так сияют сегодня, словно хотят нас удивить, — Грэм принёс бутылку, наполненную золотисто-янтарной жидкостью и два бокала. — Но мы стойкие, и будем пить и есть шашлык. Сейчас прогорят дрова, и поставим, — он уселся рядом.

Алекс наконец смог его разглядеть. Высокий, мускулистый, длинные чёрные волосы завязаны в хвост, на вид ему можно было дать лет сорок.

Через полчаса запах мяса наполнил всё вокруг, он смешивался с ароматами свежего хлеба, спелых помидоров, молодых огурцов, зелени и дымом костра, и казалось, что на свете нет ничего лучше.

Алекс надкусил спелый помидор, он был сладкий, с едва заметной кислинкой, как будто только с грядки.

— Кто ты? — спросил Алекс, когда они утолили первый голод.

— Я всё и ничего. Я везде и нигде. Я есть и буду.

— Ты Бог?

Грэм засмеялся:

— О нет! Я всего лишь путешественник. И немного воин.

— И где ты путешествуешь?

— В разных мирах, я покажу тебе.

— А это место?

— Мой дом.

— И что мы будем делать?

— Чтобы делать — надо быть.

Где то недалеко заухал филин. Грэм встал и подбросил дрова в костёр. Языки пламени взметнулись к ночному небу. Искры вспыхивали и гасли.

— Огонь костра никогда не повторяет свой узор, — сказал Грэм улыбаясь.

Глава 55

В распахнутое окно лился яркий солнечный свет. Слабый ветерок играл с белой полотняной занавеской. Алекс лежал на большой кровати, укрытый толстым бежевым пледом. Деревянные стены украшали картины, оружие разных эпох и таинственные предметы всевозможных форм и размеров, назначение которых Алекс не смог определить. Он прислушался к своим ощущениям и понял, что от болезни не осталось и следа.

Перед домом раскинулась поляна, окружённая хвойным лесом, в отдалении блестела водная гладь. Алекс бросил взгляд на вчерашнее костровище и пошёл по направлению к озеру.

На поверхности воды кружился Грэм с мечом в руке в невообразимом поединке. Это было потрясающее зрелище.

Часть капель, казалось, застыла в воздухе, но другая часть жила сама по себе, она устремлялась вверх и спадала сияющими каскадами, воин рассекал мечом сверкающие капли, и они разлетались тысячами переливающихся осколков. Казалось, он успевал разбить каждую, прежде, чем она упадёт.

Алекс смотрел не отрываясь. Воин как будто плыл над поверхностью воды не касаясь её, и не переставая отрабатывать движения.

Сделав эффектный пируэт, Грэм приземлился на берег лицом к Алексу.

Он замер, и мгновение они молча смотрели друг на друга.

— Доброе утро! — сказал Грэм весело, — я не знал, что ты предпочитаешь на завтрак, поэтому взял на себя смелость выбрать сам. Как ты относишься к кофе со свежими булочками?

— Замечательно отношусь, — улыбнулся Алекс, — ты умеешь печь булочки? — насколько Алекс помнил из вчерашнего разговора, вокруг не было ни души, только лес.

— Нет! — Грэм откровенно заржал, — до этого я ещё не дошёл. Я купил их у тётушки Сандалы с планеты Кукур и попросил положить в термопакет, так что если нам повезёт, они будут ещё горячими. Ну пойдем, а то кофе стынет, а я не люблю, знаете ли, пить холодный.

Завтракать устроились на просторной, деревянной террасе, примыкающей к торцу дома, на ней располагались два небольших диванчика и деревянный столик, накрытый белой кружевной скатертью.

Грэм закинул меч в чёрного цвета ножны, украшенные замысловатой гравировкой и прислонил его у входа.

— Можно взглянуть? — попросил Алекс, указывая на меч, когда они позавтракали.

— Нужно! — отозвался Грэм, — но пойдём, я прежде тебе что то покажу.

Он подхватил оружие и, сойдя с террасы, направился к лесу. Алекс поспешил за ним.

Они отошли на довольно приличное расстояние от дома, когда Грэм наконец остановился у толстого высокого дуба. Ствол дерева был чуть больше полуметра в диаметре, а крона уходила далеко ввысь.

— Смотри, — Грэм махнул мечом с такой скоростью, что лезвие только мелькнуло в воздухе.

И ничего не произошло. Стоял дуб, стоял Грэм, стоял Алекс.

Грэм глянул на Алекса и улыбнулся. Потом подпрыгнул и боковым ударом ноги толкнул дерево, оно тут же начало заваливаться набок. Какое то время цеплялось за соседние кроны, потом рухнуло. Алекс подошёл ближе и провел рукой по

1 ... 45 46 47 48 49 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение За тобой на край вселенной. Путешествия в другие миры - Елена Кара, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)