Феечка для железного дракона (СИ) - Софья Дашкевич
На этом в поле зрения Готрида попала я, и что именно он собирался дальше сделать с жесткими блинами, так никто и не узнал.
— Свободна, — мрачно махнул он служанке и, дождавшись, пока она выбежит из зала с неудавшимся блюдом, обратился уже ко мне: — Ну? Как продвигается с Роном?
— И вам доброе утро, — я послала ему лучезарную улыбку и поудобнее устроилась напротив.
Чем гаже он себя вел, тем сильнее меня грела мысль о том, как я поставлю его на место.
— А что ты радуешься, я понять не могу? — Готрид понизил голос и облокотился на стол. — Рон вчера ясно выразился, что жениться на тебе не собирается! Или ты рассчитываешь, что я так и буду все делать за тебя?
— Нет, — честно ответила я. — Видите ли, кое-что изменилось…
— Доброе утро! — прервал меня веселый возглас Рона.
Я стиснула зубы. Как бы мне ни было приятно его видеть, — такого посвежевшего, счастливого и бесконечно обаятельного, — он нагрянул в самый неподходящий момент. Нет бы подождал еще хоть минутку!
— Представляешь, мы как раз про тебя говорили, — Готрид снова натянул личину добродушия. — Эйлин скучала… — и он окинул вопросительным взглядом наряд Рондара. — Ты что, опять на тренировку летал? Так рано?
— Вообще-то нет. Я летал вот за этим! — Рон извлек из-за спины пышный букет пионов и протянул мне.
Цветы моего рода! Я опешила: где он их умудрился найти в горах?!
— Спасибо… — прижала букет к груди. — Так неожиданно…
— Я тоже скучал, — Рондар плюхнулся на соседний стул, вместо того чтобы занять свое законное место во главе стол, и взял меня за руку. — Знаешь, у меня все из головы не идет, что ты осталась без флейты. И я подумал, может, слетаем в Тайфо и купим тебе новую?
Да, Найла говорила, что любовь меняет драконов. Но чтобы вот так… Я с трудом узнавала Рондара, мне даже почудилось, что все это продолжение волшебного сна. Впрочем, стоило мне взглянуть на вытянувшуюся физиономию Готрида, как я поняла: чудеса мерещатся не только мне.
— Я… — замялась, подбирая нужные слова. — Я думаю, мою флейту надо просто еще поискать. Она же не могла испариться! Попрошу Свара…
— Конечно! — Рон пылко поцеловал мою ладонь. — Но если что — просто обращайся ко мне. Хочу, чтобы тебе было хорошо.
— И тебя не беспокоит фейская магия? — недоверчиво спросил Готрид.
— Беспокоит?! Вовсе нет! — хмыкнул Рон, а затем закинул в рот виноградину и принялся накладывать в тарелку омлет и жареные колбаски. Похоже, собирая мне цветы, он здорово проголодался. — Магия фей совершенна, как… Как закаты и восходы… — он вдруг мечтательно замер. — Ты видел, какой сегодня рассвет, дядя Гот? Непременно посмотри. И птицы так поют…
Готрид Янброк поперхнулся едой и закашлялся. Да я и сама чуть челюсть не уронила. Рон, который любуется восходами и слушает пение пташек?! Это уже чересчур! Что дальше? Научится плести венки и водить хороводы? Сила силой, но так ему титул герда не удержать! Если его вот таким увидят другие драконы и воины, желающих сместить Рондара заметно прибавится.
Я покосилась на Готрида, который уже весь покраснел от натуги, безрезультатно пытаясь глотнуть воздуха. Видно, от удивления у него еда попала не в то горло. И я уже хотела встать и похлопать старого дракона по спине, пока он не отправился к огненному владыке прямо у меня на глазах, однако что-то меня остановило. «Или ты рассчитываешь, что я так и буду все делать за тебя?» — прозвучал в ушах его голос. А что, если он не только убеждал Рондара жениться на мне, но и фейскую пыль успел ему подсыпать? Это бы многое объяснило! Может, просто немного подождать, и высшие силы сами избавят мир от этого негодяя…
— Дядя! — Рондар кинулся к нему, обхватил сзади и резко ударил кулаком в солнечное сплетение.
Изо рта Готрида вылетела какая-то маленькая косточка, и он судорожно вздохнул. Интересно, стал бы Рондар его спасать, знай он, что тот метит в герды?
— Спасибо, Рон, — просипел мерзавец. — Что бы я без тебя делал…
Ну и лицемерие! Просто высшей пробы! Да ты только и ждешь, гад, чтобы избавиться от своего племянника! Что бы ты без него делал? Сидел бы вон там, во главе стола, и упивался властью!
Нет, настало время покончить с этим цирком и обо всем рассказать Рону. Если дядюшка уже начал травить его пылью, то медлить нельзя. А вдруг половина блюд на столе присыпана магической дрянью? Ладно бы Готрид просто увещевал племянника и уговаривал сделать мне предложение, но он ведь явно не стал ограничиваться пустыми словами. Еще вчера Рон был куда адекватнее!
— Нам надо поговорить, — я отодвинула еду, к которой так и не прикоснулась. — Наедине!
— Я тоже хотел с тобой поговорить, — Рондар вернулся на свое место. — Но пусть дядя останется с нами.
— Если это что-то личное, я не стану мешать, — скромно вмешался Готрид, вызывая у меня острое желание отыскать косточку покрупнее и закинуть ему в глотку, только на сей раз — поглубже, чтобы уж наверняка.
— Нет-нет, останься. Ты был прав во всем, а я тебя не послушал… — Рон сокрушенно качнул головой. — Знаешь, Эйлин, он ведь заменил мне отца. Было время, когда я думал, что не готов управлять кланом. Но Готрид поддерживал меня, всегда был рядом. Я перед ним в долгу. И я хочу, чтобы он услышал то, что я собираюсь сказать…
Пока Рондар нахваливал своего дядю, тот смотрел на меня, не мигая, будто пытался загипнотизировать взглядом. Его холодные стальные глаза опасно поблескивали. Готрид будто предупреждал меня: «Не пытайся взбрыкнуть! Видишь? Рон всегда будет на моей стороне». И меня охватила смесь злости и бессилия.
Мои худшие опасения оправдались. Во всем, что касается дяди, Рон слеп, и никакая любовь этого не изменит. Найла слишком хорошо успела узнать драконов: для них клан — превыше всего. Впрочем, я бы и сама, наверное, не поверила, сообщи мне кто-нибудь, что моя тетя Талея коварна и безжалостна. Лишь когда услышала это от нее самой, все, наконец, встало на свои места. И Рону тоже надо поскорее увидеть истинное лицо дядюшки. Вот только как заставить его сбросить маску?!
— Я много думал о твоих словах, — продолжал тем временем Рондар, на которого напала несвойственная ему разговорчивость, — и пришел к выводу, что жениться на Эйлин
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Феечка для железного дракона (СИ) - Софья Дашкевич, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


