Непокорная Зои - Лиззи Форд


Непокорная Зои читать книгу онлайн
Бесстрашная красавица Зои, привыкшая больше слушать голос сердца, чем разума, спасает бесчисленное количество студенток от страшной мучительной смерти от рук сверхъестественных садистов. Ей непросто быть наполовину суккубом в обществе, где на полукровок смотрят свысока, хотя по рейтингу спасения она даст фору любому из общества Суккубатти.
Дэклан, будучи спокойным и организованным лидером сообщества Инкубатти, является полной противоположностью Зои, а также заклятым врагом ее общества. Однажды ночью он спасает ее от инкубов-полукровок и понимает две вещи: во-первых, он никогда раньше не встречал никого столь безумного и независимого, как Зои, во-вторых, он не сможет без нее жить.
В этом мире у каждого инкуба есть своя половинка из общества Суккубатти, и судьба сводит Зои с Дэкланом. Они могут как переубивать друг друга, так и поддаться сексуальной магии, окутывающей их.
Она не привыкла подчиняться кому-либо и зависима от алкоголя. Он невероятно сексуальный инкуб, намеренный укротить её. Они не могут бороться с притяжением друг к другу, однако и о доверии не может быть и речи.
― Бам! ― Викки хлопнула по рулю. ― Сорок семь!
― Да ладно!
― Я снова впереди!
― Только на три! Я точно пойду куда-нибудь сегодня вечером, ― пообещала Зои. ― Какой-то камбион бросил в меня нож, пока я сражалась. Попал мне в печень. Чуть не умерла. Это было не так плохо, как я думала, но я хочу найти его и убить.
― Слава богу, что парень, который не инкуб, с которым ты переспала, смог тебя исцелить, ― невинно проговорила Викки.
― Ладно. Признаю, он инкуб. Просто секс на одну ночь, ― сказала Зои. По крайней мере, она на это надеялась. Он сказал ей обратное, но она не собиралась позволять этому высокомерному козлу указывать ей, что делать.
Они въехали на территорию кампуса, и улыбка Викки погасла, ее глаза загорелись яростью.
― В чем дело? ― спросила Зои.
― Сегодня я должна предстать перед Силовиками.
― Ох.
― Лиам говорит… ― Викки с трудом сглотнула. ― Ну, я подозреваю, что они не смогут читать мои мысли, потому что я связана с ним. Он сказал придерживаться моей истории. Они поймут, что я связана с инкубом, но не с каким именно. И типа меня не тронут, потому что я с одним из них.
― Какой еще «твоей истории»?
Викки натянуто улыбнулась ей.
― Ты собираешься солгать им, ― прошептала Зои. ― Викки… насколько ты доверяешь тому, что говорит Лиам? Ну… он же Инкубатти.
― Я знаю. Я не могу этого объяснить, но какова бы ни была эта родственная связь, от нее ничего не скроешь. Иногда я чувствую себя в ловушке. Он знает мои мысли раньше меня. Как и Дмитрий, но… ― Она помедлила. ― Я тоже чувствую Лиама, Зои. Это пугает меня, но он учит меня, как прислушиваться к этому.
Зои рассеянно потерла грудь, всё еще чувствуя покалывание от странной связи с Дэкланом. Она продолжала надеяться, что через несколько часов это пройдет.
― Это звучит неубедительно, но я привыкла к одностороннему каналу с Дмитрием. Ты сама знаешь, как это работает. Ты лжешь своему опекуну. Он читает твои мысли и злится, а потом ты просто отмахиваешься от этого, ― сказала Викки, иллюстрируя свои слова руками.
― У меня немного другие отношения с Профессором, ― призналась Зои, улыбаясь.
― Да, точно. Но у всех остальных всё именно так, как я сказала. Я привыкла к этому. Возможность получить доступ к чужому разуму ― это как-то… странно. Я бы предпочла не знать. Я не мыслитель. Я убийца. Меня пугает, что он разделяет со мной свои мысли. ― Викки сжимала и отпускала руль, пока говорила. ― Просто дайте мне возможность убивать тварей и все.
― Лиам не возражает, что ты убиваешь камбионов?
Викки пожала плечами.
― Вроде нет.
Они остановились перед домом Профессора. Зои обеспокоенно повернулась к своей подруге.
― Когда ты идешь на встречу с Силовиками? ― спросила она приглушенным голосом.
― Через два часа.
― Ты же позвонишь мне после?
― Однозначно.
Зои пристально смотрела на нее, испугавшись за подругу. Викки выдавила из себя улыбку. Зои крепко обняла ее, вдыхая запах ее ванильных духов.
― Никогда не думала, что скажу это, но я молюсь, чтобы Инкубатти, с которым ты спишь, оказался прав, ― сказала она. ― Я очень надеюсь на это.
― Я тоже. Если они не догадаются, то худшее, что они могут сделать, это отстранить меня от работы и оставить под наблюдением.
Зои не спросила о другом варианте, который подразумевает переезд Викки к Лиаму и Инкубатти. Ей не хотелось думать о расставании с подругой. Неохотно отпустив ее, Зои ободряюще улыбнулась и вышла из машины.
Зои смотрела, как машина отъезжает. Ей внезапно вспомнилось, как она стояла на этом самом месте два дня назад. Она не сможет вернуться к Эрику, даже если он позвонит. На этот раз она действительно изменила ему.
Ошеломленная, она поняла, что даже не подумала об Эрике прошлой ночью, находясь в объятиях инкуба. Правда, она заключила с Дэкланом сделку ради спасения своей жизни. Она почувствовала некоторое раскаяние, но также и облегчение при мысли о том, что, если Эрик позвонит, у нее будет причина не возвращаться к нему.
♥♥♥
― Входи, малышка.
Фыркнув, Зои подошла к Профессору, который придержал перед ней входную дверь. Встревоженная, она вошла в тихий коридор.
― Не желаешь присоединиться ко мне за поздним завтраком? ― спросил он, ковыляя к кабинету.
― Конечно. ― Она подошла и устроилась напротив него, занявшего свое любимое место перед камином. Еда была свежей и ароматной. Яичница-болтунья, сосиски и выпечка, дополненные любимым напитком Профессора ― чаем «Эрл Грей». Пар поднимался над чайником.
― Наконец-то кто-то потушил этот пожар, ― сказал он, наливая ей чашку.
Зои покраснела. Профессор был инкубом: он знал признаки того, что она провела ночь с одним из себе подобных. Зои ужасно хотела скрыть правду, не зная, хватит ли терпения и терпимости Профессора к ней, чтобы не говорить о том, где она была.
― Прошлой ночью мне надрали задницу, ― сказала она, и ее лицо вспыхнуло еще сильнее от двусмысленности прозвучавших слов. Она быстро продолжила: ― Камбионы.
― Я так и понял, ― ответил он с нотками веселья. ― Викки снова тебя опережает.
― Сегодня вечером я точно наверстаю, учитывая, что… ― Зои запнулась и набила рот едой.
Профессор поднял глаза.
― Мы с Дмитрием уже поговорили с Силовиками.
Зои поперхнулась. Она постучала себя в грудь и выпила стакан воды, прежде чем вытереть проступившие слезы. Профессор пристально смотрел на нее, приподняв одну бровь.
― И? ― спросила она, боясь его ответа.
― Мы выразили мнение о том, что могут быть смягчающие обстоятельства. Силовики сказали, что примут это во