`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия

Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия

1 ... 44 45 46 47 48 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Крис! — она улыбнулась и подошла, и я, всё ещё скромно стоящая в тёмном углу рядом с подставкой под трости в ожидании указаний, при всём желании не могла найти в ней ничего, к чему бы придраться: сдержанная, спокойная и — я постаралась подобрать максимально ёмкое слово — безукоризненная.

Леди Мартина безукоризненно поприветствовала Кристема, без неуместной фамильярности, излишней надуманной радости, но в то же время вполне искренне, а он сжал её руку, по традиции, поднеся к своей щеке на мгновение. Безукоризненно вежливо задала несколько формальных вопросов и поддержала пустой разговор, который, очевидно, тяготил одного Кристема. Безукоризненно удалилась, предварительно подтвердив участие в небольшом «ночном семейном чаепитии». Леди ожидала сына, видимо, желая проконтролировать его явку на семейное мероприятие, а хозяин наконец-то повернулся ко мне.

— Отдыхай, двадцать шесть.

И хотя назвать меня так в присутствии матери было во всех отношениях правильно, холодность подобного обращения в контрасте с предыдущим резанула слишком болезненно, и я испугалась самой себя. Ничего, еще ничего, по сути, не случилось, один только поцелуй, случайный, а я уже почувствовала его почти своим. Уже обижаюсь, ревную и горюю от минутной потери.

Нельзя, Кори, нельзя, возьми себя в… в руку и в крыло себя возьми, раз больше не во что. Никому не нужна клеймёная безрукая рабыня. И точка. А с Кристемом я увижусь завтра же утром, и всё будет, как раньше.

Всё — я мысленно скрипнула зубами — наладится.

* * *

Однако утром на пороге моей комнаты возник Орис, и сердце тоскливо сжалось в нерадостном предчувствии — в прошлый раз после появления в замке леди-невесты моя служба у хозяина отменилась, точнее, заменилась на другую. Неужели…

— Сегодня поработаешь на кухне, двадцать шесть. Не уходи никуда после завтрака, Ана тебе всё объяснит.

…Я посидела на кровати, поболтала ногами, расправила крыло. Отчего-то меня бросало то в жар, то в холод, и я, вспомнив несговорчивую и вечно криво на меня смотрящую повариху, из какого-то детского протеста плащ накидывать не стала. Ничего от этого не изменится, пусть любуется. Можно подумать, я хоть в чём-то виновата. Если не считать последних суток, конечно, когда я была виновата практически во всём. Что ж, сегодняшний день можно будет считать наказанием за совершённые глупости, и не самым худшим притом.

Ана в своём обычном сером фартуке, слабо прикрывающем объёмное тело в темно-коричневом платье, на меня не смотрела. Яростно мешала своим убийственно огромным половником очередную кашу на воде с фруктами. Завтрак она положила мне уже без вопросов, но во всём остальном осталась непреклонна. Сказать по правде, вегетарианская диета меня просто убивала, и если бы не Мари, как всегда, удивительно уместная со своими мясными подношениями, я бы, наверное, умерла бы с голоду. Шутки шутками, но мяса порой хотелось так сильно, что я всерьёз начинала рассматривать предложение лорда Мэграна — единственного убежденного мясоеда среди Альтастенов. Вероятно, у него есть какая-то тайная персональная кухня — должны же где-то эти восхитительные деликатесы готовиться?!

Слуги разбежались, все по своим делам, а я осталась сидеть со съеденной наполовину кашей, гадая, чем смогу быть полезной — посуду я не помою, разве что столы протру? Так на это другие слуги есть.

А вот «свою» часть кухни, ту, где непосредственно готовилась и разливалась еда, огромные печи, столешницы из тёмного дерева, Ана убирала исключительно сама, не допуская посторонних в свой маленький храм кухонных приборов, посуды и специй, кулинарных трав и разных хитрых приспособлений, на мой взгляд, абсолютно бессмысленных при таком непритязательном меню.

Агрессивное молчание поварихи надоело мне очень быстро.

— Ана, чем я могу помочь вам? — лучше уж выслушивать всё то, что большими буквами было написано на лице женщины, чем вариться в собственных невесёлых мыслях с сочной подливкой из ревности.

— Молчи и не отсвечивай, бесовка, — в сердцах ответила Ана, от очередного энергичного взмаха половника готовящаяся снедь, очевидно, суп, выплеснулась и осела маслянистыми брызгами на стене, от чего женщина мрачно выругалась себе под нос, витиевато помянув бесов, не в добрый час забредших на её кухню.

Я вспомнила, как Кристем прижал руку пепельноволосой леди к щеке, и уставилась на повариху, расправив крыло, точно шлейф.

— Ана, я не бесовка. Я такой же человек, как и вы. Мне просто очень не повезло.

— Поговори мне тут! — зло буркнула женщина. — Все вы из себя жертв корчите поначалу. Жертвы они все по ту сторону неба, на пире у безымянных богов. А вы бесы, и нечего мне тут заливать. Я знаю! Мне маг один всё про вас рассказал, всё. Ежели бы ты против была, никогда бы в таком небопротивном облике не осталась бы, вот! Нельзя такое сотворить без согласия, так-то.

Я не сразу нашлась, что ответить.

— Но…

— И не надо мне тут, что ты помнишь, что не помнишь! — очередная порция варева оседает на многострадальной стене, какая-то зелень уныло стекает вниз по кирпичной кладке. — Тогда ты всё помнила! А может, и сейчас, что тебе стоит соврать всем нам!

— Да что я вам сделала-то! — я не выдерживаю и поднимаюсь, подхожу ближе. — Как это всё вас-то коснулось?! Я потеряла часть своего тела, память, свободу, право на нормальную жизнь! — я не хотела кричать, но сдерживаться было всё труднее. — Я, я потеряла, а теперь вы…

Бешеное вращение половника неожиданно замедлилось, а затем повариха почти по слогам медленно и отчётливо произнесла.

— Мы. Все. Кого-то. Потеряли. Поняла, тварь? Ты выжила, а они — мертвы! Мертвы! А почему они, а не ты, а?! — и она вдруг швырнула в меня свой тяжёлый металлический агрегат. Я успела только пару раз моргнуть, глядя, как он летит мне в лицо, но вдруг поварёшка чуть отклонилась в сторону, словно бумажный самолётик от дуновения ветра, и с грохочущим звоном врезалась в соседний стул. Я дёрнулась в сторону и вовремя, потому что Ана вдруг с неожиданной для её корпулентной комплекции сноровкой подхватила связку ножей и вилок — правда, не металлических, а из какого-то легкого и прочного материала, происхождение которого я так и не узнала, — и кинулась на меня, норовя метнуть то одно, то другое.

А я бросилась от неё. Несколько минут мы кружили вокруг прямоугольного стола, неповоротливость моей преследовательницы уравновешивалась мешающим мне в узком пространстве крылом.

— Я не виновата! — выкрикнула я, уворачиваясь от летящей в лицо вилки. — Почему я должна нести ответственность за всяких…

— Никто не хочет нести ответственность! — Ана метнула ножик, и подняла с пола половник. — Ни маги, ни король, никто! Они просто исчезли, как будто их не было, их уничтожили! А тебя — нет! Почему?!

Я в очередной раз уклонилась от летящего половника, и на этот раз он попал в стол, где стояли еще не убранные подносы с посудой и остатками еды. Посуда разлетелась по полу, бодро и хрустко звякнула.

Ана остановилась, тяжело дыша, глядя на разбитую вдребезги посуду, и вдруг тоненько, по-собачьи заскулила, завыла, запричитала, опустилась на колени и принялась собирать руками осколки. Я посмотрела на неё, сдерживая внезапные рыдания, и медленно опустилась тоже, стала складывать осколки на поднос, то и дело ожидая очередного гневно-отчаянного оклика. Но женщина молчала, перебирая руками кусочки фарфора.

— Вы знали кого-то из жертв Старника? — осторожно спросила я. Ана яростно сверкнула глазами, а я вдруг увидела, что глаза у неё — синие.

«Ничего она мне не скажет», — подумала я — и ошиблась.

— У Ориса нашего дочка со способностями родилась, — вдруг проговорила женщина, волосы — русые вперемешку с седыми прядями — прилипли к потной полной шее и вискам. — Он её берёг очень, гордился, что она такая, особенная. Среди незнатных это редкость, но бывает и такое. Хозяева наши добрые люди, лорд Мортимер про Академию для Аи договорился, когда еще живой был. И клеймить её не стали. Уже четыре года, как старшего хозяина, да хранят боги его душу, на свете не было, но леди возражать не стала, отдали нашу Аю в Коринскую Академию Магии. Два года она там проучилась, должна была заканчивать вот как раз несколько месяцев спустя и возвращаться, сюда, или работу искать где-нибудь в городах… не в Митраке, конечно, но перспективы были хорошие. На долгое и счастливое будущее.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)