Три девицы на севере (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна


Три девицы на севере (СИ) читать книгу онлайн
2 история, где главная героиня Аманда. Девушка узнала, что может стать богатой наследницей. Только по завещанию ей нужно сначала обрести дар оборотничества, что делать ей совсем не хочется, но магиня решается на отчаянный шаг. Аманде предстоит разобраться с прошлым, женить на себе бывшего управляющего, чтобы продать ему наследство. А также помочь жителям города выяснить, кто похищает детей полукровок. И, конечно, это роман о женской дружбе и истинной любви!
— Харви прав, — задумался Алан ди Войтас, вожак Быстроногих. — Это действительно может быть ловушка.
— Не переживай, ди Амос, — скривил рот Майлз, — мы это тоже учли. Мои люди осторожны. Но если хочешь, позовём твою драгоценную жену, пусть она проверит своим ясновидящим взглядом, ловушка это или нет.
Я сжал кулаки: так хотелось врезать по этой самодовольной наглой морде.
— Аманда, если нужно, поможет, — процедил я, — но не стоит мучить её каждый раз. Позавчера она даже в обморок упала, потратив много сил.
— Правильно, Харви, береги супругу, — покачал головой Девен. — А вы, Майлз, исполняйте свои прямые обязанности и не подвергайте подчинённых лишнему риску.
— Я как раз и собирался к ним вернуться, — безопасник недовольно зыркнул на меня. — А вам, господа, желаю хорошо провести время. Веселитесь от души, пока мои люди рыщут по Вахрийским горам без отдыха и полноценного сна.
Майлз развернулся и пулей выскочил из библиотеки. Зря он плюнул сарказмом в вожаков, они такого ему не простят. Любая ошибка со стороны безопасника — и он вмиг слетит со своей должности.
— Пойдёмте в зал, жёны нас уже заждались, — вздохнул Алан, вставая с кресла. — Всё настроение испортил этот гадёныш, хотя он прав.
— Не можем же мы лишить горожан праздника, — хмыкнул недовольно Девен.
Когда я вернулся в зал, долго не мог найти Аманду, и её подруг тоже нигде не было видно. Наверное, вышли в дамскую комнату. Я встал недалеко от дверей, чтобы не упустить жену из виду, когда она вернётся.
— Кого я вижу! Харви ди Амос, — пропел женский голос.
Я сжал недовольно губы, а потом искусственно растянул их в улыбке и повернулся к Ванессе — именно её голос я узнал.
— Мисс Ванесса, прекрасно выглядите, — произнёс я дежурную фразу и поцеловал протянутую девицей руку.
— Спасибо, мистер ди Амос, — мило улыбалась змеюка, обратившись ко мне официально, и добавила тише: — Пригласи меня на танец, мне нужно с тобой переговорить.
Я повертел головой, Аманды так и не было видно. И с Ванессой лучше быть начеку.
— Ваша жена вышла с подругами подышать свежим воздухом, — промурлыкала она, поняв, кого я искал.
— Мисс ди Лойд, потанцуйте со мной, — протянул я руку бывшей невесте.
— С удовольствием, мистер ди Амос, — вложила она ладонь в мою, пристально глядя мне в глаза.
Я закружил Ванессу в танце. Сначала она молчала, только улыбалась довольно, как сытая кошка.
— Харви, ты не рад видеть меня? — нахмурилась девица, разглядывая моё лицо. — Совсем не улыбаешься, будто лом проглотил.
— Так лучше? — и я снова деланно растянул губы. — О чём ты хотела поговорить, Ванесса?
— Не ёрничай, Харви. Не даёшь наслаждаться твоим обществом, а я, между прочим, очень соскучилась, — захлопала она длинными ресницами. — Хочу сообщить тебе, что свадьба моя через две недели, но мне не терпится увидеться с тобой. Хочу твоих упоительных поцелуев.
— Ванесса, ты меня считаешь мазохистом? – усмехнулся я. — Давай ты сначала выйдешь замуж за своего любителя лошадей. Он, как положено, лишит тебя невинности, чтобы не было претензий к твоему отцу. А потом мы с тобой встретимся в любое время и в любом месте, где ты хочешь.
— Испугался, что не устоишь передо мной? — довольно заулыбалась девица, перейдя на шёпот. Ей пришлось приблизиться ко мне, чтобы я услышал. — Знаешь, я хочу, чтобы моим первым мужчиной был ты, а не этот старикан.
— Ванесса, не боишься, что твой богатый и успешный муж вернёт тебя отцу как порченый товар? — наклонился к её уху, вкрадчиво задавая вопрос.
— Не боюсь. Недавно я узнала от матери, как сделать так, чтобы муж ни о чём не догадался, — с придыханием ответила она. — Так что жду тебя послезавтра в гостинице.
Вот это поворот.
— Твоя матушка уже пользовалась подобным способом? — изогнул я бровь.
Я развернул партнёршу, и вдруг мой взгляд упал на Аманду, которую кружил в танце какой-то хлыщ. Демон! Она же обещала, что будет танцевать только со мной! А если он узнает её и учует, что на ней нет брачной метки? Я невольно заскрипел зубами, забыв про Ванессу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Харви, кого ты там увидел, что переменился в лице? — завертела головой партнёрша. — Понятно, свою фиктивную жёнушку. А кто это с ней танцует? Кажется, твой кузен.
— Калеб? — нахмурился я, разглядывая мужчину, — фигурой похож.
— Может, показалось, — пожала она плечами.
Я еле удержался, чтобы не оставить Ванессу и не броситься к жене, но решил дождаться окончания танца. Этим воспользовалась змеюка, снова напомнив мне об уговоре. Пришлось пообещать встретиться послезавтра, а пока я подумаю, как прекратить этот шантаж.
Когда последние аккорды музыки утихли, я даже не проводил Ванессу, а сразу поспешил к Аманде, которую вёл под руку мужчина в чёрной маске.
— О, Харви, рад тебя видеть, — заулыбался партнёр моей жены по танцам , как только я приблизился к паре. Ехидную улыбку и презрительные серые глаза я сразу узнал.
— Калеб, не могу сказать того же тебе, — процедил я, обняв Аманду за талию и давая понять кузену, что он тут явно лишний.
Вдруг я ощутил тошнотворный запах, идущий от ирбиса, который я сразу узнал. Именно Калеб ди Дьюиш целовал Аманде ручки пару дней назад, когда она ездила в Полперро. Как же я сразу не узнал его? Мгновенно кровь забурлила, разгоняясь по венам, и я стиснул зубы.
— Мистер ди Дьюиш, спасибо, что развлекли меня. Вы танцуете превосходно, — лучезарно улыбнулась жена моему кузену. — Непременно пригласите меня ещё раз, а то Харви танцует не так восхитительно.
У меня чуть челюсть не отпала от такого заявления. Что она делает? Флиртует с Калебом?
— Боюсь, ваш муж меня точно убьёт, если я осмелюсь хоть на шаг подойти к вам, прекрасная миссис ди Амос, — гад растянул губы в улыбке. — Он у вас очень ревнивый.
— Ты прав, дорогой кузен, — прошипел я, — если ещё раз пригласишь мою жену на танец, я на тебе живого места не оставлю.
— Харви! — возмутилась жена. — Это же твой родственник! Мистер Калеб просто развлёк меня, пока ты чудесно проводил время с бывшей невестой! Не будь таким занудой!
Я изогнул бровь, глядя на девушку. Что она хочет сказать? Что пошла танцевать с Калебом только потому, что увидела меня в паре с Ванессой? В отместку? Она тоже ревнует?
— Вижу, вас нужно оставить, — ухмыльнулся кузен, ретировавшись. — Приятно было вас снова увидеть, миссис ди Амос.
Калеб развернулся и поспешил прочь.
— Аманда, — притянул я жену за талию, выдохнув ей в ухо, — какого демона ты флиртуешь с моим кузеном?
— Харви, — прошипела она, уперев кулачки в мою грудь, — а ты какого демона танцуешь с бывшей невестой?
— Ванесса хотела поговорить. Не мог же я выйти с ней из зала и остаться наедине? И вообще, здесь не место выяснять отношения, — старался я говорить тихо.
— Так о чём же она хотела поговорить? — Аманда сжала губки, которые хотелось поцеловать, чтобы она не сердилась.
— Давай поговорим в более тихом месте, — кивнул я на выход. — В саду чудесные лавочки, хоть немного остынешь.
— Это тебе следует остыть, — процедила она, крутанувшись, и поспешила к дверям.
Ухмыльнувшись, я, довольный, последовал за женой. Она правда ревнует?
Аманда прямо в платье вышла в сад и даже не поёжилась — кажется, у кого-то кровь кипит не хуже моей. Сегодня не было крепкого мороза, но всё же не стоило одном в бальном платье находиться на улице.
— Аманда, тебе не холодно? — сдвинул я брови, глядя на открытые плечи девушки.
— Нет, — развернулась ко мне она. — Так о чём Ванесса хотела поговорить?
— Как обычно, намекала, что скоро мне придётся исполнить наш уговор, — фыркнул я, скривив рот. — Она через две недели замуж выходит.
— Уговор, значит, — прошипела жена, сжав губы. — Я покажу ей, как чужих мужей склонять к измене!
Мои брови медленно поползли вверх.
— Милая, ты ревнуешь? — выдохнул я, приблизившись к девушке.