Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем
"Таким образом, я должна просто наколдовать лодку?" спросил я ее.
Она пожала плечами. "Я не та, кто разбирается в магии. Просто сделай то, что считаешь нужным."
“Я умею плавать”, - предложила я. “Ух ты! Или, может быть, с помощью магии, я могла бы сделать классный водный мотоцикл?” Я изобразила руками, как будто вцепилась в руль водного мотоцикла. Эйслинн понаблюдала за мной мгновение, прежде чем сказала: “это то, что ты всегда делаешь, когда нервничаешь?”
Я опустила свои руки. “В значительной степени”.
Я снова повернулась к воде. "Видите ли, дело в том, что я уверена, что смогу сделать лодку. Но тогда, мне нужно сделать ей двигатель? Или парус? Или самой грести всю дорогу-"
“Пожалуйста, тише, я пытаюсь что нибудь придумать.” Сами слова не были особенно угрожающими, но у Эйслинн был способ смотреть на Вас так, чтобы Вы почувствовали, что Вас отделяют секунды от удара ногой в лицо.
Единственным звуком был плеск волн о берег, и стук моих зубов. Я осторожно глянула через плечо на кольцо из палаток. Дженна крепко спала, когда я вылезла из палатки перед рассветом. Я не разбудила ее, отчасти потому, что я думала, что она может разбудить остальных. Но главной причиной было то, что разбудить ее означало бы, сказать ей до свидания, а говорить кому-то до свидания, когда ты планируешь идти в ад, это как бы почувствовать что … финал.
По той же причине я не пошла в хижину, чтобы найти маму, и поэтому я обогнула палатку Арчера. Я была почти у берега, когда услышала, как он негромко зовет меня "Мерсер".
Стоя на коленях на пороге своего шатра, со спутавшимися волосами, в форме из Hex Hall смешно помятой, он едва не разбил мне сердце. И когда я побежала к нему, так бесшумно, как только могла, и практически как голубь опустилась на него сверху, я говорила себе, что наш поцелуй был обычный как будто мы сказали друг другу доброе утро. И даже когда он втащил меня внутрь в свою палатку, где было тепло и уютно, и пахло им, я не позволила себе думать, что, может быть, вижу его в последний раз.
И когда он притянул меня ближе и прошептал "Мерсер, я люблю-" Я прикрыла его рот рукой.
“Не говори этого. Не сейчас. Скажи это тогда, когда у смерти не будет абсолютно никакого шанса на горизонте, хорошо?”
Он пробормотал что-то под мою ладонь, и я закатила глаза, и потянула ее прочь от его рта. Он наклонился и поцеловал меня в кончик носа. “Все, что я собирался сказать, это то, что я люблю эту палатку, которую ты сделала для меня. Но я думаю, что могу сказать это тебе чуть позже. Когда ты вернешься”.
Обхватив его за шею, я притянула его к себе. "Ты лучший".
От этих воспоминаний я покраснела, я отвела свой пристальный взгляд от его палатки и вернулась к озеру. Я возвращалась. Я собиралась быть в порядке, когда спущусь в подземный мир, чтобы собрать демоническое стекло, как бы трудно мне было. Возможно, я смогу вернуться еще до обеда.
Конечно, я бы не смогла этого сделать , если бы не пошла туда.
И неожидано, самый простой способ перейти озеро пришел мне в голову.
Встав, я указала пальцем на воду. Поверхность озера покрылась рябью, а затем, со свистом, вода перед нами отодвинулась в сторону, оставляя узкую, серебрено грязную тропу вдоль озера внизу. Путь шел до основания скалистого острова.
«Что ему не хватает в стиле, он восполняет в практичности," сказала я, надеясь, что Эйслинн не услышала, как я была испугана. Но она положила руку на мое плечо (в первый раз она прикасалась ко мне) и сказала: "Ты будешь в порядке. Есть одна вещь, которую я узнала о тебе, Софи Brannick, это то, что ты крутая мелочь".
Я чуть не сказала: «Софи Мерсер." Вместо этого я просто сказала: «Спасибо, гм, тетя Эйслинн".
Она отдернула руку. "Давай не увлекаться".
"Право, жаль."
Я повернулась к водному пути и попыталась напомнить себе, что я уже преодолевала всякие страшные вещи. Бежала из горящего здания. Боролась против оборотня. Воевала с жутким демоном, справилась с контролем над разумом. Проход через воду, не должен быть страшным. Тем не менее, мои ноги отказывались двигаться.
"Ты готова?" раздался голос за моей спиной.
Кэл.
Он стоял у кромки воды, руки в карманах.
Я посмотрела на него в замешательстве. "Ты не можешь."
"Я не могу с тобой пойти в Подземный Мир , но в правилах нет ничего против того чтоб я тебя проводил".
Эйслинн посмотрела на нас, и наконец, сказала ему: "Ты можешь попробовать".
Кэл в качестве эксперимента поставил одну ногу на тропу. Я напряглась, ожидая, что вода сомкнется над ним. Когда этого не случилось, я выдохнула с облегчением.
"Кажется, достаточно безопасно," сказал Кэл, и Эйслинн пожала плечами.
"Ну, что ты идешь", сказала она.
Не так уж много, как если бы "Эй, постарайтесь чтоб тебя не убили", она обернулась в сторону хижины. Я не позволила своим глазам последовать за Эйслинн. Если бы я оглянулась назад, боюсь, я бы побежала за ней.
Вместо этого я подошла и встала рядом с Кэлом. Поверхность тропы слегка вмялась под нашими ногами. Осторожно, мы пошли вниз по водному пути. "Brannicks и магия и ад, Боже мой", пошутила я, и Кэл фыркнул что могло означать смех.
Я подскользнулась на особенно мокром месте и начала падать, за секунду до падения Кэл схватил меня за локоть. Я не хотела, чтобы это произошло, и я действительно не хотела, чтобы моё лицо так покраснело, но это именно то, что случилось. Я посмотрела вверх. Наши глаза встретились, и Кэл отдернул руку так быстро, что потерял равновесие. Когда он начал падать, я подбежала, чтобы схватить его, и следующее, что произошло, мы оба упали вниз. Я врезался в стену воды, справа от меня, а Кэл слева. Я упала в воду, но прежде чем я полностью погрузилась в нее он вытащил меня обратно на тропу.
Я сидела там, обхватив руками ноги, с волос капала вода мне в глаза. Кэл сидел напротив меня, такой же мокрый, и совершенно сбитый с толку. И мы опять встретились взглядами.
И на этот раз, мы оба рассмеялись.
"О Боже," трещала я. "Твое лицо!"
"Мое лицо?", сказал он, и усмехнулся. "Ты должна увидеть свои волосы."
Он поднялся на ноги, наклоняясь, чтобы предложить мне руку. Я взяла её с благодарностью. Когда я снова была в вертикальном положении, я провела рукой над собой, и магией высушила мои волосы и одежду. Кэл сделал то же самое для себя, а потом мы посмотрели друг на друга.
"Хорошо, теперь, когда напряженность между нами вызвала реальный физический ущерб, я думаю, нам стоит поговорить об этом, не так ли?"
Он слегка улыбнулся, а затем повернулся к тропинке. “Мы не должны быть напряженными, - сказал он. “Эти последние несколько дней, я думал о том что произошло с Элоди.” Он глубоко вздохнул, и я знала, что это был один из тех редких случаев, когда Кэл должен сказать много слов за один раз. “Я люблю тебя, Софи. Сильно. Некоторое время я думал, что это может стать чем-то большим. Но увы ты любишь Кросса”.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

