`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард

Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард

1 ... 43 44 45 46 47 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ваше предложение.

— Это ещё почему? – сразу набычился этот индивидуум. — Я богат, земель хватает, да любая рада выйти за меня замуж!

— У меня есть жених, — сказала я, потом поняла, что нужно было говорить, что есть муж, но слова уже вылетели.

— Этот заморыш, что ли? – барон подскочил с колен и ткнул толстым пальцем мне за спину. — Так я быстро его на место поставлю!

Я удивленно посмотрела назад и увидела там Хорта со сверкающими глазами на мрачной физиономии. Его поджарое тело было напряжённым, готовым к бою, наверное, это заметил и барон.

— С удовольствием принимаю ваш вызов, барон, — лязгнул холодной яростью голос Хорта.

Чего?! Я ещё пыталась что-то сказать, но как-то быстро оказалась за спиной наёмника, с открытым ртом.

— Ты откуда такой резвый взялся?

Барон и Хорт, как два зверя, ходили по кругу, словно приценивались.

— Прекратите это! — возмутилась я. — Хорт, немедленно вернись в поместье!

— Ты позволяешь женщине собой помыкать, Хорт?! – издевательски спросил барон. — Когда я на ней женюсь, выбью всю дурь из головы. Женщина должна сидеть дома и нянчить детей!

— Что? — я была ошеломлена такой наглостью. И этот дикарь собирается на мне жениться? — Хорт, оторви ему язык! — рявкнула я, подзадориваемая колючкой. — Иначе я его закопаю!

— Твоё слово для меня закон, — Хорт как-то странно склонился, прижимая к сердцу кулак, а я тут же пожалела о своих словах.

Из дома высыпали слуги и дети. Они переговаривались и болели, судя по всему, за Хорта.

Это была минутная битва, даже не так, это была секундная битва.

Тело Хорта размылось в воздухе, словно он обладал даром телепортации, и очень быстро оказалось возле барона. Резкий удар прямо в челюсть, отчего барон прикусил кончик своего языка, а может и откусил.

Барон ещё летел в воздухе, рассыпая капли крови в разные стороны и пуча глаза, а Хорт уже повернулся ко мне и спокойно встал рядом. На лице скука и надменная холодность. Он точно наёмник? Что-то я не верю!

Барон взвыл, из его рта лилась кровь, его люди кинулись к нему, а я застыла, не зная, что делать. Весь запал и ярость сразу сошли на нет.

— Мирия, принеси зелье! — крикнула я девочке, и та быстренько унеслась в дом.

Племянница после знакомства с лекаршей Офди решила, что хочет стать целительницей, и усердно учила, какие зелья за что отвечают, а ещё ходила за братом, чтобы он вовремя всё пил.

Через некоторое время я кинула людям барона зелье, которое они влили в рот хозяина. Тот пытался что-то говорить, скорее всего, грозился, но его стражи были умнее и загораживали его от меня.

— Надеюсь, вы поняли всё правильно, больше в мои земли вам приходить не следует, — сказала я.

Мне не было жалко Римуна, он получил по заслугам, но теперь мужчина рядом пугал меня. От его присутствия и раньше мурашки по всему телу бегали, а теперь не просто бегали, а маршировали туда-сюда, и, хотя колючка советовала не бояться, я прямо сейчас хотела бежать от него без оглядки.

— Тётенька, а Хорт правда ваш жених? — раздался голос Мирии, когда барон, окружённый своими людьми, поехал восвояси.

— Что?

Я посмотрела на племянницу, у которой глазёнки сверкали как два озера, потом медленно перевела взгляд на Хорта, который, приподняв одну бровь, смотрел насмешливо, словно подзуживая: «Ну давай, скажи, что ты солгала».

— Этот барон всё не так понял, Мирия, — осторожно сказала я.

— А я хочу, чтобы Хорт был моим дядей, — вылез из-под забора Тревор, — как он этого барона – раз, и нет языка. Я тоже так смогу!

— Дети, давайте, свои вопросы и умозаключения вы придержите при себе, — строго сказала я.

— Ну хорошо, — Мирия, как всегда, легко согласилась.

А Тревор надулся как индюк на новые ворота.

Наёмник без разговоров закрыл эти самые ворота и встал рядом.

— Хорт, иди за мной, — сказала я.

Надеюсь, он понимает, что разговор будет нелёгким.

— Хорошо, — кивнул тот, словно у него был выбор.

— В мой кабинет, — уточнила я.

Хорт без разговоров повернулся и пошел в сторону дома. Я следом, стараясь не смотреть на его широкую спину и мускулы, которые просвечиали через тонкую ткань, и тренируя силу воли, которая не давала взгляду спуститься на его пятую точку.

— Итак, Хорт, теперь объясни, что это сейчас было? – холодно спросила я, когда мы устроились в кабинете.

Я села в довольно удобное кожаное кресло. Наёмник расположился на диване, на лице ни грамма угрызений совести.

— Я на своей земле и могу сама справиться с проблемами, уже поверь. Первое – зачем ты вмешался? Второе – хочу знать кто ты, откуда, и вообще, чем занимался по жизни. Пусть моё желание немного запоздало, но в свете последних событий я вижу, что ты не так прост, как хочешь показаться. Саврус обещал мне калеку, который отчаялся найти работу после травмы, я же вижу, что у тебя нет травм. Внимательно слушаю, — я сложила руки на груди и откинулась на спинку кресла, пронзая мужчину строгим взглядом.

Колючка в груди шевельнулась и с любопытством уставилась на наёмника, тоже интересно, что он скажет. Когда Хорт напал на барона, она одобрительно рыкала. Меня пугала эта непонятная фигня внутри меня, и в то же время мне она нравилась, вызывала тёплые чувства.

— Я наёмник, участвовал в битвах с тёмными тварями, был ранен, проходил лечение, — твердо сказал Хорт, и ни слова лжи, я такое чувствую. – Я мужчина, а первое правило настоящих мужчин — защищать женщин, — и тут вроде не солгал.

Я с сомнением посмотрела на мужчину. Наши взгляды встретились: его притягательно-ласковый и мой подозрительный.

— Что ещё?

— А ещё я хочу тебя, Альрина Терра, — просто сказал Хорт.

Сначала мне показалось, что послышалось, я даже прочистила горло, пару раз кашлянув.

— Я не расслышала, — сказала я.

— Я хочу тебя, Альрина Терра, думаю, нужно быть с тобой правдивым до конца. Стоило мне тебя увидеть, я потерял сон. Я хочу тебя. Всю.

Я стукнула зубами, закрывая рот, не заметила, как он открылся от удивления. Потом задала себе странный вопрос. Почему именно всю, а можно ещё и не

1 ... 43 44 45 46 47 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)