`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Путь одаренного. Герцог Тиру. Книга восьмая часть первая - Юрий Николаевич Москаленко

Путь одаренного. Герцог Тиру. Книга восьмая часть первая - Юрий Николаевич Москаленко

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
люди, что хотим, то и делаем. Хотя, может ты и прав, не стоит теребить эту, почти зарубцевавшуюся рану.

А затем, перед загулом я запросил отдых. Нужно было ещё обдумать, о чём мне с Киром говорить. Стани с Уласом Ыыха рассказами о наших приключениях развлекал. Остальные домочадцы Ыыха и наш Крис, на охоту ушли.

Я под негромкое бурчание Стани и Уласа, как-то сам не ожидая от себя такой расслабленности, сознанием уплыл в спасительный сон. Устал я, и права, за эти дни.

И вот уже ближе к вечеру мы, добравшись на спинах восмилапиков и договорившись с ними, как будем держать связь между собой в эти дни, и когда нас нужно примерно будет отсюда забирать, проверив на предмет наличия посторонних с той стороны двери, и не обнаружив там никого, быстро почти незаметными тенями, выскочили из подземелья.

— Ух! Родной воздух. Морем пахнет. — полной грудью набирает воздух Стани.

— А я сегодня в море купался. — огорошивает нас Крис. — Меня восмилапики, дети Ыыха за собой, во внутреннюю бухточку твоего укромного местечка, уволокли. Они плавать-то умеют, а я откуда? Чуть не утонул. Но потом приспособился, под их объяснения и подстраховку. Невероятное наслаждение, хоть и вода непривычная… солёная.

— Паучки тоже купались? — удивляюсь я.

— Да! Все, кроме их мамы. Она в это время в пещере была. Солнечный свет, в отличии от своих детей, она оказывается, не переносит. — говорит молодой тифлинг. — Интересное было приключение. И с пауками познакомился, даже вместе с ними на ваших огромных крыс поохотился. А тут вот, ещё и в таверну, как свободный разумный, иду. Я весь в предвкушении…

— Смотри, чтобы твои ожидания не стали слишком блёклыми, уже завтра. — смеётся довольный Стани — В таверне у Кира обычно спокойно, но уж кого-кого, а троллей они тут точно не видели. Хотя был один момент, когда, представители твоего вида, пытались наш город захватить.

— И? — реально интересно троллю, чем закончилась та их авантюра.

— Скажем так… им помешали. Не смогли. — говорю я.

— Ага! И главные, из-за кого они не смогли это сделать, стоят пред тобой. — обхохатывается Улас. Во всяком случае, именно их идеи дали возможность выйти, в том противостоянии, защитникам города, в качестве победителей.

Так, болтая между собой, мы и шли в направлении таверны.

— Как будем заходить? — задаёт вопрос Стани — Через главные двери или воспользуемся чёрным ходом?

Я же отмахиваюсь.

— Если бы хотел я тихо себя вести, то у Кира появиться вообще, воспользовавшись Ыыхом и доехали с ним по подземелью до самой таверны. Можно вообще, было бы в Кира кабинет попасть, тем более мы тут знаем, как туда забраться. Хотя, думаю он так и проделает подземных ход использовать.

— Это точно. — соглашается со мной братец. — Так что? Громко заходим?

Пожимаю плечами.

— Специально, нет. Как пойдёт. Но повеселиться хочется и вспомнить былые времена. Но предупреждаю всех, никого специально не калечить. — напоминаю я условия нашего пребывания в таверне Кира — Нам разборок со стражей ненужно. Там, конечно, у нас и там много знакомых, но, увы, капитана Хела уже нету здесь. Не хотелось бы ввязываться ни в какие разборки, тем более с местной властью.

— Ну, не могли же они нас так быстро забыть? — делает большие глаза Стани — С ворами вообще не должно быть проблем.

— Не уверен. — отвечаю я. — Мы в открытую по городу давненько не бродили и раскладов, которые сейчас существуют в городе, попросту незнаем. Но думаю, быстро со всем разберёмся. Где искать верхушку воров, мы в курсе. А пока… внимание подходим. Улас, метнись, глянь, в таверне, в зале много народу? И узнай, на месте ли Кир? Может, и правда, черед задний ход по старой памяти, в таверну попадём.

— Сделаю. Не спешите. Я быстро… — и истаивает его фигура практически на ходу.

Вот же позёр.

Улица пуста. Темно. Но мрак подворотни нас не пугает, тем более в темноте мы все втроём прекрасно, как днём практически, видим.

— О! А вечер престаёт быть томным. — тихим голом говорит Стани. — Из того проулка трое вышли. Явно по нашу душу. Сюда направляются. Незнакомые.

— Перстни воровские у них есть? — уточняю я у Стани.

Самому напрягаться попросту лень.

— Угу. Но я их не видел раньше, точно тебе говорю. Новенькие. -отвечает побратим.

— И орудуют так нагло у таверны Кира? — удивляюсь я — Что-то странное творится. Посмотрим…

А сам только перстень воровской, золотой, на пальце, печаткой вверх перевернул.

— Так, мальцы. Ну-ка, быстро вещи скидываем на землю. И всё, что цену имеет передаём. — громила, что повыше всех из их троицы, буквально шипит в темноте.

— Оружие надо? — спрашиваю этого молодого детинушку. — Тебе куда мечом попасть? Печень или задницу проткнуть, когда убегать будешь? Ох, чем-то родным потянуло. И вообще, вы что тут убогие делаете? Это ведь таверна Кира. Не страшно тут орудовать?

— Ты нас малец, жизни учить будешь? — хрипит злобно громадина.

— Может, и поучу. — хмыкаю я.

Запуская, одновременно с братом над собой, небольшие магические светильники.

— И правда, рожи незнакомые. Вы откуда тут появились, бестолочи?

Святая троица в трёх шагах от нас, просто, словно вросли ногами в землю. Опешили явно, мой золотой перстень рассмотрев во всей красе.

— Я, по-моему, вопрос задал? Вы, что тут делаете, болезненные?

— И ничего мы неболезненные. — бурчит бугай.

Видно, отошёл немного от увиденного и подумал, может, ненастоящий у мне перстень? Сила есть- ума не надо!

Что ему продемонстрировал тут же и Стани…

Метнулся к нему на ускорении, схватил за палец левой руки, и на болевой его вывернул.

— Ай-а-яй… — завопил бугай.

А остальные горе грабители и не дёрнулись даже, потому что рядом с ними уже Крис стоял, с обнажёнными в руках клинками.

— Итак, повторяю вопрос. — говорю я — Вы, что тут забыли, уроды, около таверны моего друга? Ну, назвались быстро, шантрапа…

Пока здоровяк коленями пыль дороги месил, один из двух парней, к шеям которых Крис кинжалы прижал, тихим, сиплым голосом проговорил.

— Мы редко тут бываем. Просто сами из таверны недавно вышли. А там сегодня почтенная публика, господин. Вот, и решили немного подзаработать. Но так… без крови.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь одаренного. Герцог Тиру. Книга восьмая часть первая - Юрий Николаевич Москаленко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочее / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)