Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова

Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова

Читать книгу Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова, Марина Орлова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания.
Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова
Название: Мой босс - злодей любовного романа
Дата добавления: 27 февраль 2025
Количество просмотров: 38
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мой босс - злодей любовного романа читать книгу онлайн

Мой босс - злодей любовного романа - читать онлайн , автор Марина Орлова

Читаю я, значит, книгу для взрослых, никого не трогаю, как вдруг оказываюсь внутри романа. Особо впечатлительные бы подумали, что мне повезло: сейчас начнется веселуха с горячими красавчиками, которые будут биться за мое внимание… Ага, как же! Какие там красавчики? Сохранить бы собственную шкуру, учитывая, что я попала во второстепенного персонажа, который должен погибнуть ради счастья главных героев! Не-не-не, я на подобное не подписывалась. Потому решила стать личной помощницей демона, подальше от всего вот этого. Так, стоп! Это что за рабские условия контракта? Ах да… Чего еще ждать от главного злодея этого романа?

1 ... 43 44 45 46 47 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вернулась, когда солнце уже поднималось над горизонтом, а дом потихоньку начинал просыпаться. Но каким-то чудом я никому не попалась, потому беспрепятственно пробралась в свою комнату, где буквально рухнула на свою постель и тяжело вздохнула...

— Я даже уволиться без приключений не могу... — простонала я с мукой, а после усталость взяла свое, и я провалилась в сон.

 

***

— Где она?! — услышала я громкое сквозь сон и моментально проснулась. Снилось мне что-то странное, про людей, которых я не знала и определенно видела впервые. И после резкой побудки я не могла припомнить лиц этих людей и даже смысла самого сна. Однако была уверена, что это жители данного мира. А еще возникало странное чувство дежавю.

Несмотря на размытые воспоминания о сне, особенно четко вспоминались громкие женские рыдания и нестерпимая боль вдребезги разбитого сердца, которая отзывалась во мне даже после пробуждения глухим и неприятным чувством.

Как бы то ни было, долго подумать над странными сновидениями времени у меня не было, так как грозный и громкий голос босса разносился по всему поместью, неотвратимо приближаясь.

— Элла! Элла, где ты?! — орал он, вызывая в моей груди панику.

Неужто он все помнит? Да нет, быть такого не может!

— Где она, я спрашиваю?! Она не могла уехать! — раздалось уже где-то на этаже, потому я смогла различить и другие голоса, пытающиеся его утихомирить:

- Господин, — промолвил Говард заискивающе. — Прошу, не поднимайте шум, вы пугаете прислугу.

В растерянности осмотрелась по сторонам и с ужасом поняла, что до сих пор лежу в порванной одежде, поверх которой все так же была укутана в плащ босса, что был пропитан его запахом.

Если он еще ничего не вспомнил, то стоит Киллиану увидеть меня в таком виде, как все станет тут же очевидно. Потому опрометью бросилась из постели, срывая с себя одежду. Распахнула платяной шкаф и, чертыхнувшись, обнаружила его пустым ввиду моего переезда. Вещи я уже собрать успела, оставив единственный комплект одежды для поездки, одевать который времени не было.

— Дряньство! — чертыхнулась я, сдувая с лица взлохмаченные волосы. Более того, узрев свое отражение в напольном зеркале, ужаснулась с новой силой. — Изверг!.. — просипела я, даже не подозревая масштаб катастрофы. Сейчас вся моя шея, грудь и даже руки больше походили на пособие по домашнему насилию, отливая всеми цветами фиолетового от черного до багряного, не считая следов зубов.

— Тогда не мешай мне! — огрызнулся на своего дворецкого босс, уже на подступах к моей комнате, что привело меня в чувства, и я бросилась уже в ванную комнату, где обнаружился сиротливо висящий банный халат, который я накинула на плечи и туго закуталась в него.

— Ваша Светлость, — блеяла перепуганная Рози тонким голоском. — Я же говорила, что мисс Эстелла в своей комнате. Вы можете напугать ее таким поведением, — заметила она осторожно, хотя самой испуганной была сама. Ни я, ни Говард к подобным замашкам непостоянного начальства не относились как к чему-то из ряда вон.

Это я сейчас паникую по понятным причинам, но к сути дела это не относится.

— Элла! — забарабанили в мою дверь, напрочь проигнорировав девушку. — Элла, черт бы тебя побрал, выходи немедленно! Элла!!! — взревел он, пока я суматошно засунула голову в подготовленный для умывания таз с водой, а после, отфыркиваясь, замотала волосы в полотенце.

— Ваша Светлость... — едва не плача, позвала Рози.

— Пока сам не увижу, не смей вмешиваться, — на удивление твердо и угрожающе предупредил он девушку, которая выразительно промолчала. — Элла! — орал он, сотрясая мою дверь ударами, угрожая сорвать с петель.

— С... секунду... я не одета! — бросила я, бегая по комнате, как петухом в причинное место ужаленная, и собирая разбросанные по полу вещи, которые, от нехватки фантазии, запихала под постель. По ту сторону двери притихли и уже более цивилизованным тоном сообщили:

— Я подожду за дверью.

Пока бегала, споткнулась о свою сумку, опрокинув ее, а сама распласталась по полу.

— Элла? — услышав мой мат и грохот, в голосе босса послышалась тревога.

— Все в порядке! — крикнула я, кряхтя и стоя на четвереньках, собирая еще и рассыпавшиеся по всей комнате вещи. — Сейчас открою. Секунду.

На глаза попался отрезок ткани, который я ухватила, а после сунула в карман халата. Поправив ворот на шее, прикрывая тело до самого подбородка, прочистила горло, выдохнула, а затем приоткрыла дверь и выглянула в щелочку.

— Вы искали меня, Ваша Светлость? Что-то случилось? — посмотрела я на босса, который при взгляде на меня, как-то резко расслабился, а по его напряженному, заспанному лицо проскользнула улыбка облегчения.

— Я не опоздал... — проронил он.

— Простите? — удивленно моргнула я, также немного расслабившись. Кажется, он все же не помнит о произошедшем ночью, иначе реакция у него была бы иная.

— Его Светлость считал, что вы можете покинуть поместье, не дождавшись его, мисс Эстелла, — вздохнув, пояснил Говард.

Я вновь моргнула и окинула Киллиана более внимательным взглядом, подметив, что в его одежде был заметный беспорядок, лицо заспанное и небритое, а волосы взлохмаченные, точно Нокс сразу из постели примчался сюда, даже не умывшись.

— Как бы я могла уехать, не попрощавшись? — мягко и искренне улыбнулась я, а брови герцога сошлись на переносице, его взгляд выражал печаль и отчаяние.

— Мы могли бы поговорить наедине? — спросил он напряженно.

Я вспомнила про рассыпанные по полу вещи и развороченную постель, которая своим видом буквально кричала о том, что под ней что-то спрятано, а еще халат, который не скрывал моих ног... также довольно покусанных.

— Думаю, это будет проблематично. Я сейчас в процессе сборов, у меня в комнате небольшой... беспорядок, который мужчинам лучше не видеть, — нашлась я.

Тот был явно не рад моему отказу, но спорить не стал. Вместо этого выразительно посмотрел на Говарда и Рози, которые притихли и с увлеченностью наблюдали за происходящей сценой.

— Ой, кажется, меня звали, — быстро сориентировался Говард.

— А мне нужно подготовить некоторые документы... — подхватила Рози и, поклонившись, ретировалась вслед за дворецким.

Я сглотнула и с опаской покосилась на босса, который сейчас выглядел так... беспомощно, отчего у меня вновь сердце защемило.

— Ваша Светлость, у меня не так много вре... — произнесла я, вспомнив, что и сама

1 ... 43 44 45 46 47 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)