Идеальная жена боевого мага - Анна Сергеевна Гаврилова
За время наблюдений — и нынешних, и предыдущих, — мы выяснили, что у тварей есть иерархия и разделение обязанностей. Стражники охраняют логово, охотники бегают за пропитанием в Мёртвые земли, есть ещё собиратели — слабейшее звено, которое носит в логово коренья и траву.
Но на этом наше понимание иерархии заканчивалось — остальная часть жизни стаи была скрыта от наших взоров. Кто знает, возможно там, в глубине рудников, ждут новые сюрпризы. Например, ещё одно столь же сильное как стражи звено.
— Рудники очень важны, — сказал я вслух. — От того, сможем ли уничтожить гартхов, зависит процветание Нортейма.
Сайгирсы перестали ворчать и прислушались, а меня пробило на разговоры. Я начал объяснять монстрам что к чему.
Рассказал как и когда в наших рудниках появились гартхи, как с ними в какой-то период справлялись. Упомянул все последствия этого соседства и все выгоды возвращения рудников.
Зачем? Я хотел помощи. Хотя бы намёка или знака! Ведь сайгирсам, как обитателям Пустоши, явно известно о гартхах больше, нежели мне.
— Уязвимое место. Как полагаете, оно есть? Я сегодня применил треть арсенала боевых заклинаний, но это неэффективно. Возможно нужно ударить в какую-то определённую точку? Или есть тип магии, сопротивление к которому у гартхов ниже, чем, например, к молниям и огненным шарам?
Я спрашивал уже напрямую, но звери молчали. Самка так и вовсе ушла.
Она исчезла. Телепортировалась. Вероятно отправилась к Ариадне, но не суть. Без предводительницы разберёмся.
— Что делать, парни? — мой голос прозвучал хмуро. — Что посоветуете?
Монстры не ответили. Но мой разум вдруг зацепился за один элемент, который заставил сильно задуматься.
Та-ак… А ведь интересная мысль.
* * *
В зверинце я провёл часа три. Ещё полтора — в кабинете, разбирая очень старые, связанные с темой рудников бумаги. Глаза уже слипались, голова была ватной, но вместо того, чтобы отправиться в покои и просто лечь спать, я… Да, пошёл в телепортационный зал.
Картина, которую там застал… Ну, в общем-то, как всегда! За одним маленьким исключением — на диване дремала сбежавшая от ворчания самцов и от моих рассказов Сайя.
Ари, как обычно, спала среди подушек, прямо на полу.
При моём появлении монстриха открыла глаза, а я спросил:
— Охраняешь?
Зверюга клацнула внушительной, наполненной огненным свечением пастью.
— Иди, — сказал я спокойно. — Позабочусь.
Сайя посмотрела недоверчиво, но, спрыгнув с дивана, смачно зевнула и исчезла, применив телепорт.
Мы с неугомонной леди остались наедине. Я честно хотел отнести жену в её спальню, но усталость не просто накатила — буквально рухнула на плечи. День выдался поистине безумным, я понял, что отключусь раньше, чем доберёмся до жилого крыла.
Как итог, я сбросил камзол, стянул с Ариадны туфли и подхватил плед, который лежал на подлокотнике дивана. Лёг, укрыл нас обоих и, подтянув жену ближе, отключился. Уснул, ощущая аромат её волос.
Рискованно и зря — этот аромат преследовал всю ночь, вместе с теплом её тела и вспыхнувшим на этом фоне желанием. Вполне естественным и очень даже мужским. Настолько очевидным, что утро началось с хриплого, возмущённого:
— Что-о-о?..
Ариадна
Я понимала, что Морвель — хам, но вот это было уже слишком. Я, конечно, девица, но не до такой степени, чтобы не сообразить!
Я проснулась от того, что куда-то в район моей попы упиралось нечто большое, излишне твёрдое и выразительное. Хотелось верить, что это рукоятка меча или элемент магического жезла, но нет. Это явно было не то.
— Что-о-о?.. — прошипела я.
Сон слетел в миг, в одну секунду.
Я попыталась отодвинуться, но Грей действительно хам, гад и сволочь — он не пустил. Более того, прижал теснее, позволяя прочувствовать всё ещё ярче. От этого соприкосновения даже плотная ткань платья не спасала.
— Ты что творишь? — Новая порция моего шипения.
— Мм-м?
Я снова начала отодвигаться, и хамство Грея достигло пика:
— Правильно, Ари. Поёрзай. Ведь так гораздо проще забыть о том, что ты… моя законная жена.
Ну, знаете. Ну, знаете!
— Что ты тут делаешь? — взъярилась я, не очень-то понимая, где именно нахожусь.
— То же, что и ты. Сплю.
Я уже открыла рот, чтобы обругать его нехорошими словами, но осеклась, сообразив, наконец, что опять уснула возле арки. Снова не рассчитала силы и не справилась с концентрацией разума? Да как же так.
Хвала небесам, моё молчание подействовало лучше любых криков. Грей убрал руку с моего живота, и я наконец смогла отодвинуться от его вопиюще-выпирающих частей.
При этом я стукнулась лбом о камень арки, но не важно.
— Грей Морвель! Да как тебе не сты…
— Абсолютно не стыдно, — перебил муж. Голос прозвучал хрипло. — Ари, знала бы ты, как мне надоело таскать тебя в комнату.
Грей отбросил плед, которым был укрыт, и сел. Я тоже села и уставилась на него хмуро.
— Так не тащил бы. Оставил бы здесь.
— Ну да, конечно, — муж фыркнул. — Слуги, бедолаги, и так не знают что думать, а тут ещё такое. Герцогиня валяется на полу телепортационного…
— Ничего я не валяюсь!
Морвель протест не оценил.
— Ариадна, может хватит? — закатывая глаза, рявкнул он. — Твоя игра в артефактора уже утомила. Далась тебе эта арка! Зачем ты вообще с ней возишься? На что рассчитываешь?
Я повернула голову и, бросив взгляд в сторону упомянутого объекта, поджала губы. А потом застыла — просто между украшенными сложным узором колоннами появилась серебристая пелена.
Она была слабой, едва различимой, но точно не мерещилась. Резкий переход на магическое зрение этот вывод подтвердил.
Перемену заметила не только я — Грей тоже застыл, тоже уставился. Муж даже вскочил и приблизился к пелене вплотную. Тронуть, разумеется, не решился, но смотрел до того пристально, словно пытался прожечь в магической ткани дыру.
— Та-ак, — произнёс Морвель ошарашено. — Ариадна?
Он отлепился от арки и вновь уставился на меня. Смотрел сверху вниз, затем протянул руку, предлагая подняться, но я решила, что мне и на ковре неплохо.
— Ари, — вновь позвал Морвель. — Это что? Это вообще как?
Язвить или изливаться сарказмом я не стала. Вздохнула, напоминая себе, что, невзирая на все размолвки, мы в одной лодке. Ну и ещё — я обещала Морвелю быть хорошей женой.
— Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Идеальная жена боевого мага - Анна Сергеевна Гаврилова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

