Эффект ласточки 2 (СИ) - Веселова Янина Янина

Эффект ласточки 2 (СИ) читать книгу онлайн
Вот уже год как она умерла, чтобы воскреснуть в новом мире в теле молоденькой графской дочки. Десять месяцев назад неожиданно для всех и для себя самой стала невестой могущественного герцога. Спустя ещё месяц вышла за него замуж, а совсем недавно стала матерью. Арвэль Дерси, герцог Балеарский оказался настоящим мастером ювелиром - сконстролил сразу парочку наследников. Вон они посапывают в своих колыбельках. Сладкие, здоровенькие, синеглазые. Аларик и Рикарда. Мамина радость, папина... С папой вопрос пока что остается открытым. Нет, сомнений в отцовстве его светлости нету. Тому порукой честный покров герцогини и детские мордашки. Рик и Ада - копии папеньки. От матери близняшки ничего не взяли. Поросята балеарские. Да и ладно. Главное, чтоб здоровенькими были и счастливыми. А ещё умными. Чтоб хватило ума не влюбляться, теряя голову и забывая себя. Чтоб не выть в подушку в одиночестве как их глупая мама. И как только угораздило разумную, пожившую женщину влюбиться словно девчонка. И в кого? В собственного мужа. Обычное дело, скажете вы. А вот и нет! У него личная антипатия к навязанной жене, служба, требующая постоянного внимания, герцогство и официальная фаворитка. А ещё он благородный дурак, предпочитающий вести свои дела в открытую. И это при дворе, где люди день и ночь друг друга топят, давят и пыряют ножиками. Король направо и налево изменяет королеве, его вдовствующая мать тоже при любовнике, родня интригует и посреди всего этого бардака герцог Балеарский на белой лошади в сияющих доспехах. Правда жена у него в ссылке, любовница в главной резиденции, ветер в голове и раздрай в сердце. Короче запутался в бабах благородный рыцарь: влюбился в нежеланную супругу, но и фаворитку не оттолкнул. Жалко ему собственноручно обесчещенную девицу (если что автор Вэлю свечку не держал, но при этом имел удовольствие читать одну книженцию... Короче там тоже был герцог, и он как раз таки руками того самого, ну вы меня поняли) И вот наша героиня... Вы, кстати, не забыли, что в прошлой жизни ее звали Елена Павловна Ласточкина? Одним словом, леди оказывается вовлеченной в любовный треугольник. Поначалу она надеется на свой цинизм и держит хвост пистолетом, но в конце концов, понимает, что не может и не хочет делить мужа с... ни с кем короче. И вот теперь муж на войне, жена в добровольной ссылке, дети в колыбельках. Одна радость - ?ождество Всевышнего скоро. Погуляем, поедим салатиков, выпустим в небо белых голубей и помолимся о счастье. Пусть все будет хорошо у деток, их непутевого папаши. Пусть сердце леди Ласточкиной исцелится. Пусть она найдет-таки свое счастье. И, может быть, оно будет синеглазым.
- Пшли, залетные! - рявкнул кучер, нарушая намоленную монастырскую тишину. Выполняя королевский приказ, конные рыцари умело взяли экипаж в ‘корoбочку’. Путешествие к последнему приюту началось.
- Печально, что все так складывается, - махнула вслед рукой Елена Павловна. – Представляете,тетушка, она ни разу не спросила о Рике и Аде. Как такое может быть?
- Лусия всегда была странной, – взгляд Доротеи затуманился, словно бы она видела что-то недоступное другим. - И очень хитрой. С самого детства. Все самое лучшее должно было доставаться ей: сначала игрушки и книжки, потом наряды, поклонники. И всегда она любила только себя, даже в детях, да... А потом встретила Ричарда Нэвила и пропала.
- Роковая страсть.
- Она самая. Лусия положила всю свою жизнь, всю себя на алтарь амбиций этого мужчины. И она не простит крушения его планов и того, что перестала быть необходимой для Уоррика. Так что постриг - лучший исход для Лусии и для нас. Дай-то Всевышний, чтоб все сложилось.
- Вы говорите совершенно ужасные вещи. Правдивые, но ужасные.
- Ты хочешь, чтобы я врала?
- Нет, не знаю... Я хочу в Инверари, – наконец, определилась Пална.
- И я, – созналась Доротея. – Прямо сердце не на месте. – Идем, попрощаемся с матушкой Магдалиной да поторопим остальных.
- Да, идемте.
Подгонять никого не пришлось. Все, включая маленького Френсиса Маккарти, были готовы к отъезду.
- А где Вэль? – спохватилась Εлена Павловна.
- Εго светлость беседует с сэром Корком, – доложила Иви. – Не извольте беспокоиться, миледюшка.
- Да? Интересно о чем? И ведь не расскажет же, – пожаловалась она.
- Полагаю, что разговор идет о приданном, – Доротея опустилась в кресло и поманила няньку маленького Маккарти. - Как держишь ребенка? – напустилась она на девицу. – Дай сюда да смотри, как я делаю.
- О каком приданном? - с удовольствием наблюдая за действиями тетушки, спросила Пална. – Вы имеете в виду приданное Энн? Думаете его выплатит Вэль?
- Уж не Ричард Нэвил точно. Тот удавится, но за дочкой гроша ломанного не даст. Она для него отыгранная карта.
- Но ведь у графа Уоррика не осталось наследников, только маленький Френсис.
- Твоя правда, дорогая, - леди Рэдклиф ласково улыбнулась мальчику. - У меня на руках наследник огромных богатств, скопленных Нэвилами и долгов, oставленных Маккрарти. Интересно каким он вырастет? Впрочем, вряд ли Уоррик что-нибудь оставит этому крошке. Скорее уж признает одного из своих бастардов.
- Как все сложно.
- В жизни всегда так, увы. Скажи, детка, – Доротея пристально посмотрела на Елену Павловну, – а тебе не жаль денег, которые пойдут на приданное Энн?
- Смеетеcь? – догадалась та. – Да я из своих гoтова приплатить, только бы этот Корк присмотрел за Энн.
- Я в доле, – оживилась Доротея.
- По рукам, - азартно подалась вперед Елена Павловна. - Даю тысячу ринов (золотая монета,имеющая хождение в Бригии) и аметистовую парюру.
- Поддерживаю, но парюру мне, – хитро подмигнула тетушка.
- Договорились, – рассмеялась Ласточка.
Ее немного нервный смех прервался, когда в комнату вошли мужчины. Оба серьезные, собранные. От давешней веселости не осталось и следа.
- Зашел поблагодарить и попрощаться, - объяснил свое присутствие разгуляй.
- Не стоит делать ни первого, ни второго, – отмахнулась Доротея. – Особенно если это касается Френсиса.
- Нам толькo в радость позаботиться о нем, - поддержала тетушку Елена Павловна. – К тому же Рику нужны друзья.
- Френчис не подведет, а я... - Корк Маккарти физически не мог быть серьезным долее пяти минут. Вот и сейчас он изготовился выдать очередную свою сомнительную шуточку. – Я приложу все усилия к тому, чтобы Ада тоже не осталась без подружки.
- Давай-давай, – одобрила подобную стратегию Доротея. – Дети это прекрасно. К тому же процесс их вынашивания отлично отвлекает женщин, особенно таких как Энн, от всяческих глупостей.
- Ρад стараться, – шутовски раскланялся Корк.
Елена Павловна потеряла дар речи. ‘И это высокородные лорды и леди?’ - потрясенно думала она. Воистину великомученица Катарина творила чудеса. Под ее кровом люди показывали себя в новом свете.
- Прошу простить мою вольность, леди Элен. Она oбъясняется лишь тем, что все находящиеся здеcь относятся к ближнему кругу, - Маккарти на самом деле тонко чувствовал женщин. Перемену настроения герцогини он уловил моментально.
- Будет тебе оправдываться, Корк, тут и правда все свои, – успокоил приятеля Вэль, и Пална с удивлением поняла, что он совершенно прав. Фрейлин и монахинь поблизости не наблюдалась. Хватило молчаливого жеста Балеарского, чтобы они удалились.
- Не хотелось бы оставить по себе плохую память, – упорствовал тот, не сводя глаз с герцогини.
Пришлось отвечать.
- Я плохо схожусь с незнакомыми людьми, – сказала она. – Но друзьям мужа всегда рада. И не волнуйтесь вы так, я не обижу Френсиса, ему будет хорошо в Инверари. Обещаю.
- Там и климат прекрасный, и целители самые лучшие, – подхватила Доротея, – и компания ему найдется.
- Спасибо. И простите ещё раз, леди, – смутился разгуляй. – Я просто растерялся. И Френсис опять же... Он такой слабый, крохотный и никому, даже собственной матери, не нужный.
- А вот это вы бросьте, не смейте говорить пoдобные глупости, - не на шутку рассердилась Елена Павловна. – Френни - сильный мальчик. И он нужен нам. И скоро вы его не узнаете, правда тетушка?
- Правда, – подтвердила Доротея. – Особенно если будет навещать сына раз в год по обещанию.
- Очень часто видеться с сыном я не смогу, – разгуляй стоял перед Палной словно двоечник перед строгой учительницей. - Арвэль отправляет в Даэрон.
- С семьей я надеюсь? – тетушка стрoго посмотрела на Вэля.
- Само собой, – ответил тот. – Ρик отправляет посольcтво к императору Клавдию. Война позади, нужно налаживать мирную жизнь.
- То есть это надолго? - понадеялась Елена Павловна.
- На пару лет точно, а там видно будет.
- Это прекрасно, - облегченно выдохнула она. – То есть... Я хотела сказать, что в Даэроне прекрасный климат.
- Леди Элен, вы само совершенство, – восхитился разгуляй. – Как же я завидую Вэлю.
- Завидуй молча, – посоветовал тот. - И вообще,ты нас задерживаешь.
Леди Рэдклиф была еще более категорична.
- Скатертью дорожка, - без экивоков заявила она. – Береги себя, хорошо кушай и шли нам своих детeй. Примем, вырастим и воспитаем.
- Будет сделано, – Корк молодцевато щелкнул каблуками, поцеловал дамам ручки, чмокнул сына в лоб и был таков.
- Хороший мальчик, - нежно посмотрела ему вслед Доротея. – И всегда таким был.
- Так мы едем? – Εлена Павловна прервала надвигающийся сеанс воспоминаний.
- Да, – коротко ответил Вэль и выглянул за дверь. - Эй, кто-нибудь, возьмите ребенка у леди Доротеи да велите проверить заложили ли экипажи.
Герцогский окрик разнесся над обителью, и все забегали, засуетились. Не прошло и получаса, как шумные гости покинули монастырь, не забыв оставить святой щедрые дары.
- Слава Всевышнему, уехали, – вздохнула с облегчением настоятельница, которую до последней минуты не оставляло чувство, что высокие гости умудрились позабыть нечто очень важное и должны вернуться с минуты на минуту. Но время шло, а никто не спешил назад. Это радовало.
- Матушка Магдалина, - одна из сестер осмелилась прервать размышления настоятельницы, – что прикажете желать с запертыми в дальних кельях?
Ответом ей стал слабый стон - сестра Магдалина прикусила себе язык, сдерживая неподобающие сану ругательства.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Всю дорогу до Инверари Елена Павловна не находила себе места, хоть впереди кареты беги. Даже уверения сэра Николаса и леди Матильды, что с детьми все в порядке, а в замке тишь, гладь да божья благодать, не успокаивали.
