Вера Чиркова - Глупышка (СИ)
— Вы не боитесь за свою репутацию?
— Тихони не завязывают с хозяевами дружеских или любовных отношений и не оказывают подобных услуг, — на память отчеканила девушка, убеждаясь, как права была старшая сестра, когда включила этот пункт в контракт.
— Вот как? А граф аш Феррез? — еще более едко поинтересовался герцог, и внезапно шагнув к наемнице, сцапал ее за руку.
Точнее, это он считал, что делает все быстро и пытается сбить девушку неожиданностью, как она недавно ошеломила его любовницу. На самом деле Эста ждала от него чего-то подобного, и потому приготовилась заранее. И теперь спокойно и насмешливо смотрела на советника через вуаль, ожидая дальнейших действий.
— Мне давно хочется выяснить две вещи, — жестко заявил советник, держа ручку девушки крепкими, как капкан, пальцами, — верно ли, что все монашки такие праведницы?!
Свободной рукой герцог выудил из внутреннего кармана странный амулет, сделанный в виде крохотного кинжальчика с ручкой, выточенной из цельного, незнакомого Эсте камня, похожего на лунный. Держа амулет за серебряное лезвие, герцог приложил камень к жилке на запястье девушки и несколько секунд ждал, не сводя с него взгляда. А когда ничего не произошло, поджал губы и нехотя спрятал амулет на место.
— Ну и что вы определили? — Эста, с не меньшим интересом следившая за этой проверкой, просто сгорала от любопытства.
— Вам это знать не нужно, — поджал он губы, но теперь желала поговорить бывшая монашка.
— Почему? Вы меня на что-то проверяете, и мне не нужно знать, на что? Хотя вам отлично известно, что уже прошло несколько дней, как я покинула монастырь, и имею право ходить хоть в веселый дом?! Тем более, для вас не может быть тайной общеизвестная истина, что монастырь святой тишины — вовсе не Сангесская обитель невинных дев! И что именно у тишины просят убежища и помощи все оскорбленные, униженные и обманутые жены, невесты и сестры! Так что тогда вы выяснили своей проверкой, если невинность телесная вовсе не является признаком, по которому девушек пропускают в ворота монастыря!?
— Именно так, — помрачнев, скрипнул он зубами, — но ваши сестры во всеуслышание заявляют, что в монастырь никогда не входят мужчины!
— И это истинная правда! Такая же святая, как тишина! — твердо отчеканила Эста и осторожно попыталась освободить руку, — вы выяснили все, что желали?
— Нет, — секунду посверлив взглядом серую вуаль, резко ответил герцог, — еще я хотел, наконец, увидеть лицо моей сегодняшней телохранительницы.
И бесцеремонно откинул с лица девушки вуаль. Чтобы в тот же миг резко отшатнуться и от потрясения выпустить руку наемницы.
— Тихони, а не телохранительницы, — мстительно процедила Эста, полюбовалась на приоткрытый рот советника, которого явно никто до нее в таком виде не наблюдал, и решительно вернула вуаль на место, — хватит, посмотрели!
Глава 22
— Но зачем это?! — озадаченно выдохнул Олтерн.
— Это вы потому спросили, что еще не пришли в себя, — настала очередь тихони съязвить, — а чуть позже и сами сообразите. А теперь расскажите мне подробно ваш план на этот вечер, я должна к нему подготовиться.
— Ничего особенного, — еще злясь на монашку, что сумела так ловко его поймать, сухо объявил герцог, — сейчас я иду в кабинет, мне нужно просмотреть несколько писем и продиктовать секретарю ответы, чай я пью там же, потом возвращаюсь сюда, и переодеваюсь, затем малый прием, ужин, и спать. Возможно, с кем-нибудь из фавориток.
— В кабинет я иду с вами, — тут же деловито постановила Эста, — и не волнуйтесь, к столу не подойду, посижу в сторонке. А вот по коридору буду ходить на два шага впереди, и если я встану, вы тоже обязаны немедленно остановиться.
— А если я не соглашусь на все эти правила? — испытующе рассматривал ее советник.
— Тогда от меня не будет никакой пользы, — твердо отрезала Эста, — и в этом случае зря вы гонялись за мной по королевству.
Ответить он не успел, в двери гостиной вежливо постучали, и герцог обнаружил, что тихоня вмиг оказалась впереди него.
— Войдите, — разрешил хозяин, присматриваясь к тому, как она стоит.
Олтерн был опытным воином, и в молодости надеялся больше на свое искусство мечника, чем на статус и охрану, и теперь просто не мог не понять с первого взгляда, что девчонка встала чуть расслабленно, сунув руки в спрятанные в складках мягкой ткани карманы, вовсе не от беспечности. Просто ждет, как бывалый охотник, откуда и кто именно может на нее броситься. И снова герцога уколола назойливая мысль о том, что немного осталось в королевстве замков и поместий, не проверенных его людьми, и монастырь святой тишины среди них первый.
— Мы сундук принесли, — двое лакеев стояли в дверях, держа вещи тихони.
— Поставьте и идите, — голос монашки был тих и бесцветен, но что-то прозвучало в нем такое, что слуги выполнили ее приказ, не дожидаясь подтверждения Олтерна.
— Пусть бы отнесли в комнату, — недовольно поморщился герцог, не терпевший, когда кто-то при нем отдавал распоряжения его слугам.
— Интересно, зачем они несли его вдвоем? — не обращая внимания на советника, Эста осматривала сундук, — какие любознательные у тебя слуги.
— С какой стати ты начала говорить со мной, как с ровней?! — в голосе хозяина отзвуком грозы прокатилось недовольство.
— Ты первый предложил, — не поднимая головы, возилась со своим сундуком девушка, — с моей стороны это только знак согласия.
— Да?! Так почему ты не сразу начала так разговаривать?
— Просчитывала, — спокойно сообщила монашка, — выгодно мне это или нет.
— И оказалось, что выгодно? — советник с интересом наблюдал за ее ловкими пальчиками, затем за тем, как монашка легко подхватила свой сундук и саквояж и понесла в свою комнатку.
Давненько ему не встречался такой интересный и необычный человечек, так смело выражающий собственные мысли и желания и при этом пытающийся доказать, что действует в интересах самого Олтерна.
— Не очень. Больше потерь, чем выгод, — скептически фыркнула она, появляясь в дверях, — а вот лакеев тебе придется предупредить, чтоб больше не пытались открыть мой сундук. На этот раз наказание будет намного строже.
— Ты проносишь в мои комнаты полный сундук неизвестно чего, — желчно ухмыльнулся Олтерн, споривший скорее ради того, чтоб услышать ответ тихони, чем всерьез страшась содержимого ее багажа, — и хочешь, чтоб мои слуги даже не взглянули, нет ли там чего-то смертельно опасного?!
— Ваша светлость! — Монашка остановилась, как бы в изумлении и даже руками всплеснула, — ну неужели вы всерьез считаете, что самые опасные вещи я могу оставить в сундуке?!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вера Чиркова - Глупышка (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


