`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королевство с подвохом - Наталья Викторовна Маслова

Королевство с подвохом - Наталья Викторовна Маслова

1 ... 42 43 44 45 46 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что работы меньше не становилось. Доверять, кому попало, я не имела права. От этого зависело не только моё будущее.

После разговора с призраком первой королевы моё настроение окончательно испортилось. Нам нужно поскорее восстановить янтарные вставки в панно в Главной бальной зале. Иначе наши дела могут пойти куда хуже.

В полной задумчивости шла рядом с правителем. Оказалась совсем не готова к тому, что граф Морэтт решит подбросить нам ещё одну причину для головной боли.

– Соретт, мои шпионы в королевстве Гаверра прислали мне неутешительные новости. Правитель Тинтр жаждет убить тебя и присвоить владения вместе с королевой Миной. Портрет твоей супруги висит в спальне у этого безумца.

– Пусть только сунется, – неприятный стальной блеск серых глаз сказал яснее любых слов, что будет с любым, кто покусится на его сокровища и земли.

– Не переоценивай собственные силы, брат, – сын герцогини Меризы только затаился, но не оставил своих планов на трон.

– Что им всем как мёдом намазано? – лицо короля потемнело.

Я тихо шепнула:

– Надо подумать, как дальше фрагменты искать. Только я пока не знаю, как это сделать.

Мы шли по коридору, на брата правителя нечаянно налетела молоденькая служанка с огромной стопкой заботливо наглаженного и накрахмаленного белья. С отвращением заметила, что граф Морэтт специально ускорил шаг, чтобы девушка не успела уклониться и с разбега налетела на аристократа.

– Да как ты смеешь проявлять неуважение, простолюдинка! – он намотал косу прислуги на кулак и ударил по белью так, чтобы оно разлетелось и упало на не слишком чистый пол.

– Господин, я не нарочно, – только брат короля и не думал вообще принимать в расчёт чьё-то мнение.

Тут Соретт заметил, как закаменело моё лицо. Я сжимала и разжимала кулаки. Больше всего сейчас мне хотелось надавать по щекам этому чудовищу.

От детей и воспитанников Меризы в первую очередь страдали именно придворные слуги. Поэтому и платили господам той же монетой. Текучка кадров была слишком высокой. С этим давно пора что-то делать.

Только ничего предпринять я не успела. Правитель гневно посмотрел на Морэтта и сурово проронил:

– Отпусти девушку брат! Иначе я вышлю тебя из дворца. Мы с женой видели, что ты нарочно ускорил шаг. Твоё поведение создаёт опасность для всех, кто тут живёт.

– И не подумаю! – только король не собирался спускать родственнику такого неподобающего поведения.

Соретт подошёл к некроманту и что-то прошептал. На пальцах придворного появились следы от лёгких ожогов. Ничего опасного. Больше обидно, чем больно.

– Как вас зовут, лирна?

– Линдарри, мой король, – брюнетка боязливо покосилась на графа, опасаясь потерять место в замке. Она была из новеньких, поэтому впервые столкнулась с неприглядной изнанкой высокой оплаты труда. – Простите, я не нарочно.

– Вы не виноваты. Мой брат повёл себя недостойно.

На шум проявилась королева Идарри. Она побледнела от гнева и потребовала:

– Мериза воспитала достойную смену себе с мужем. Неужели, Морэтт твой куцый мозг не позволяет тебе понять, что ты ставишь под угрозу безопасность Эйритти?

Прислуга быстро собрала бельё и собиралась тихонько улизнуть под шумок, но у призрака были на неё совсем другие планы.

– Линдарри, стой, где стоишь и ничего не бойся. Я наблюдала за тобой. Ты не участвуешь ни в чьих интригах и честно отрабатываешь своё жалование. Мина, если ты не против, пусть эта девушка помогает тебе в повседневных хлопотах.

– Я не возражаю. Фронт работ уже вышел за тот объём, что можно выполнить в одиночку, – к сожалению, королевство нуждалось во множестве изменений. Настала пора подбирать надёжную команду. – Только боюсь ошибиться в выборе без особых талантов.

– Это не твоя забота, Мина. Мы оставим во дворце только тех слуг, которые не озлобились и сами не плетут интриг.

Тут Соретт нас несказанно удивил:

– Только не уволить, а перевести на рабочие места с немного меньшей оплатой. Предупредить управляющих тавернами и постоялыми дворами, чтобы присматривали за ними.

Морэтт долго дул на обожжённые пальцы:

– Брат, тебе не стоило ссориться со мной из-за глупой девчонки, – всем своим видом он показывал, что смертельно оскорблён.

– Ты сам виноват. Я –король. Ты должен беспрекословно исполнять мои приказы. Теперь будет так, и только так, – серо-стальные глаза веяли такой стужей, что герцог невольно попятился. – Я больше никому не позволю помыкать собой, Морэтт.

Некромант счёл за благо уйти. Идарри в качестве жеста доброй воли с помощью колдовства вернула белью первоначальный вид и отпустила служанку туда, куда она шла, с наказом не копаться и поскорее вернуться.

Тут поисковый амулет в моих руках нагрелся и слабо засиял. Потом тоненький лучик света указал на пропылённый гобелен на стене коридора. Я вопросительно посмотрела на призрака, так как не знала, что это всё означает.

Королева Идарри, как подсказало мне чутьё, не имела права помогать нам с Сореттом там, где мы должны справиться собственными силами.

Не стала ни о чём спрашивать. В голове мимолётно проскочила мысль: «А тут празднуют начало Нового года? Как? Когда? Чем мне это аукнется»?

Гобелен был пыльный, но нас с правителем это не остановило. Брюнет сорвал со стены коридора старинную ткань. За ней оказалось небольшое отверстие. Внутри лежала шкатулка из позеленевшей от времени бронзы.

Не знаю почему, но я не дала королю прикоснуться к ларчику:

– Нет. Пусть Тияна и Лидара посмотрят, нет ли на нём неприятных сюрпризов.

– Почему у тебя возникли такие подозрения? – серо-стальные глаза посмотрели на меня так, точно видели впервые.

– Шкатулка словно напрашивается на то, чтобы её немедленно схватили. Это слишком очевидно. Поэтому настораживает.

Идарри счастливо мне улыбнулась и проронила:

– Рада, что у тебя хватило ума не прикасаться к ней в порыве опасного восторга. На ней целая вязь смертельных проклятий и некромантических заклинаний.

– И как их снять? – мне стало совсем неспокойно и грустно.

– Никак. Я уже давно мертва. Убить или как-то ещё навредить мне они уже не смогут.

На мою ладонь лёг комочек глины и какая-то на вид совершенно невзрачная мятая бумажка. Я слегка растерялась. Совсем не знала, что с этим всем делать. Подумав, попросила:

– Откройте портал в Главную бальную залу, Соретт. Возможно, магия найденных янтарных фрагментов вернёт им изначальный облик?

– Не знаю, Мина, но мы можем проверить твою догадку прямо сейчас.

Король мгновенно создал проход в нужное нам помещение.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Королевство с подвохом - Наталья Викторовна Маслова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)