`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина

Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина

1 ... 42 43 44 45 46 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стыда захлестнула меня с головой.

Я, дикарка из леса, способная обернуться свирепым зверем, победить тёмную магию, не могла справиться с простейшей задачей — развести огонь, чтобы согреть тех, кто от меня зависел. Мои пальцы, обычно такие ловкие и уверенные, предательски дрожали, и всё валилось из рук.

Минуты тянулись мучительно долго, каждая — как вечность. Я бесцельно бродила по тесному, пыльному помещению, мои пальцы скользили по грубым стенам, отыскивая хоть что-то полезное, хотя бы крупицу. В самом тёмном углу, под толстым слоем пыли, я наткнулась на грубое, но невероятно плотное шерстяное покрывало. Оно пахло молью, старостью и забвением, но было тёплым.

— Держи себя и брата в тепле, — прошептала я, набрасывая его на плечи Флоре. Голос мой сорвался на полуслове.

Девочка молча кивнула, её большие глаза полные доверия и страха, и благодарно прижалась к грубой, колючей ткани, стараясь укрыть и сонного Кая.

Затем мои пальцы наткнулись на что-то холодное и гладкое — маленький, закопчённый медный чайник. А следом, в одном из наших брошенных мешков, я нащупала аккуратно перевязанный пучок бабушкиных трав. Мята, чабрец, душица…

Я поднесла его к лицу, и знакомый, успокаивающий аромат дома, того самого, что, казалось, остался в другом мире, ударил в нос, заставив сжаться сердце от тоски и какой-то безумной надежды.

В этот момент дверь скрипнула, и в сторожку вновь вошёл Талориан. На его плече лежала аккуратная охапка нарубленных сухих веток. Он, не говоря ни слова, прошёл к камину, опустился на одно колено и с удивительной для его вида и статуса аккуратностью сложил растопку.

Достал из кармана кремень и огниво. Несколько уверенных, отточенных движений — и в очаге затрещали, затанцевали первые робкие язычки пламени. Они лизнули сухую щепу, разгораясь всё увереннее, пока не превратились в ровный, горячий, живой огонь, от которого по телу сразу разлилось долгожданное тепло.

Он встал, отряхнул ладони и кивнул на чайник в моих руках. В его глазах читалось некое странное одобрение.

— Кажется, ты нашла то, что нужно. Детям нужно горячее питьё.

Пока вода набирала тепло, Флора, ободрённая жаром от огня, принялась с новым рвением обследовать дальний угол. И с торжествующим, почти счастливым вздохом вытащила оттуда грубую, но целую деревянную кровать, застеленную пожелтевшим соломенным матрасом.

— Смотри, Раэлла! Постель! — она осторожно, с материнской нежностью, уложила на него уже засыпающего Кая, заботливо укрыв его краем нашего покрывала.

Я не смогла сдержать улыбки, глядя на сестру, и закусила губу, чувствуя, как по щекам катятся предательские слёзы. Эта маленькая, не по годам взрослая девочка, в самый тёмный час проявляла такую стойкость и заботу, что моё сердце сжималось от гордости и боли одновременно. Она вырастет прекрасной хозяйкой. И удивительной матерью.

Налив в жестяные, помятые кружки кипяток, я бросила туда щепотку душистых трав. Пряный, знакомый аромат мгновенно наполнил сторожку, словно живое существо, оттесняя запах пыли, страха и неизвестности.

Я протянула одну кружку Флоре, а затем, сделав глубокий вдох, подошла к Талориану. Он стоял на своём посту у двери, неподвижный, как изваяние, его взгляд был устремлён в тёмную щель между дверью и косяком.

— Возьми, Талориан, — тихо сказала я, протягивая ему вторую кружку.

Он медленно повернул голову.

Его пальцы обхватили кружку, и на мгновение наши пальцы встретились. Его кожа была обжигающе горячей после ночного холода.

— Спасибо, родная, — его голос прозвучал неожиданно мягко, почти нежно. И прежде чем я успела что-то понять, он легко притянул меня к себе.

Я не сопротивлялась.

Это было именно то, в чём я так отчаянно нуждалась — не в страсти, не в ярости, а в простом человеческом тепле, в уверенности, что я не одна. Он просто прижал меня к своей груди, и суровый, холодный герцог куда-то исчез, остался только мужчина, который согревал меня своим телом, своим дыханием.

Я уткнулась лицом в его плащ, пахнущий морозом, дымом и чем-то неуловимо своим, и позволила себе на мгновение расслабиться, почувствовать себя не воительницей, не главой семьи, а просто женщиной. Защищённой.

Перстня на его пальце не было, и в этой маленькой детали таилась целая вселенная надежды. Может быть, он и правда оттаивал. Для меня.

После нескольких минут, проведённых в тишине, под мерный треск огня и ровное дыхание детей, я сделала шаг назад. Мои щёки горели.

— Я пойду к ним, — прошептала я.

Он кивнул, отпуская меня, и его взгляд снова стал собранным, бдительным.

Я вернулась к кровати, устроилась на самом краю рядом с Флорой, накинула покрывало на нас обоих. Тепло от огня, пряный, успокаивающий вкус чая на языке и жаркая, всепоглощающая усталость наконец сделали своё дело.

Мои веки стали тяжёлыми, как свинец, мир поплыл, краски и звуки смешались в единую, уютную муть. Я медленно проваливалась в сладкую, целительную дрему.

Последнее, что я видела перед тем, как сознание окончательно отключилось, была его фигура — неподвижная, твёрдая и незыблемая, как скала, освещённая отблесками живого пламени.

Он стоял, прислонившись к косяку двери, его профиль был резок и суров, взгляд устремлён во тьму за дверью. Но каждым нервом, каждым мускулом я чувствовала, что он здесь. С нами. Охраняя. Обеспечивая тот покой и безопасность, которые сам себе позволить не мог.

— Спи, моя Раэлла, — его шёпот был едва слышен, похож на шелест ветра за окном. — Завтра будет тяжёлый день. И нам нужно набраться сил для борьбы.

И я позволила себе поверить ему. Позволила себе уснуть. Под защитой белого леопарда.

Глава 38

Бой

Сон был тяжёлым и беспокойным, как забытьё после долгой болезни. Я проваливалась в чёрные, бездонные ямы, из которых вырывалась от звука собственного сердцебиения.

Кай во сне всхлипывал, а Флора ворочалась, цепляясь за меня маленькими холодными пальцами. И сквозь всё это, как прочный канат, за который можно ухватиться, я чувствовала его присутствие. Неподвижное, бдительное, заряженное готовностью к бою.

Я проснулась не от крика, а от тишины. Треск огня в камине сменился ровным, спокойным горением. Свет, пробивавшийся сквозь щели в ставнях, был уже не лунным, а холодным, серым, предрассветным.

Талориан стоял на том же месте.

Казалось, он не двигался всю ночь. Но когда я приподнялась на локте, он повернул голову, и его взгляд был ясным и острым, без намёка на усталость.

— Проснулась, — констатировал он. Это не был вопрос. — Собирайся, любимая. Они уже близко.

Я не спросила, кто

1 ... 42 43 44 45 46 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)