`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова

Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— Я хочу… — облизнула губы, и Вэйд шумно сглотнул, а я, отодвинувшись, закончила уже громко: — чтобы ты читал чертовы книги со мной, Даморри! Не одной мне прозябать в библиотеке, это и тебя тоже касается.

Вэйд отшатнулся и чуть не свалился со стула. А потому что сидеть надо нормально! Теперь его зрачки сузились до двух черных и весьма злых точек. Вот так он нравится мне больше. Злой Вэйд — знакомый Вэйд. С ним я умею взаимодействовать. А вот что делать с Вэйдом возбужденным, понятия не имею.

— Вставай, — буркнул он. — Поищем подходящую литературу.

Я подскочила со стула вслед за парнем. Пока мы шли к стойке библиотекаря, поинтересовалась:

— Как там Кати? С ней все в порядке?

— Да что будет с твоей курицей? — отмахнулся Вэйд.

— Она — соловей! — возмутилась я.

— А это кот, — следующие слова парня застали меня врасплох.

Какой еще кот? Не было у меня никакого кота! А потом я выглянула из-за его плеча и удивленно моргнула. Действительно, кот. Сидит на стойке библиотекаря, а вот его самого что-то не видно.

Кот был черным в белом кружевном воротнике. Сразу ясно, что сателлит. Но где его хозяин? Я, привстав на носки, заглянула за стойку и увидела библиотекаря, мирно спящего на диване в углу.

— Не будите, — зашипел кот, — он устал.

Вряд ли он ожидал, что его поймут. Просто отпугивал всех подряд шипением и вздыбленной шерстью.

Библиотекарю, судя по седым волосам, давно пора на заслуженный отдых. Побегай целый день за книгами для студентов в его-то возрасте. Конечно, утомишься. Но нам как получить книги?

— Нам очень нужно попасть в библиотечное хранилище, — шепотом сообщила я коту. — Это не терпит отлагательств. Вопрос жизни и смерти. Пожалуйста, пропустите нас.

Кот удивленно моргнул. Он явно не ожидал, что его поймут, да еще ответят. Впрочем, шок на кошачьей морде быстро сменился любопытством. Окинув меня взглядом изумрудных глаз, он промурлыкал:

— Ради такой одаренной и вежливой девочки я, пожалуй, сделаю исключение. Проходи, — он махнул хвостом за стойку.

Я двинулась в указанном направлении, и Вэйд за мной. Но кот спрыгнул на пол, преграждая ему путь.

— Не пущ-щ-щу! — снова вздыбил он шерсть.

— Он со мной, — пояснила я. — Должен же кто-то нести книги, которые я выберу. Они тяжелые.

Кот нервно дернул хвостом, но Вэйда пропустил. В хранилище мы попали вдвоем.

— Значит, я — твой носильщик? — хмыкнул Даморри.

— Ты — моя головная боль, — вздохнула я.

— А вот это взаимно.

— Ты слишком беспечна, — отчитал меня по пути Вэйд. — Нельзя говорить подряд со всеми сателлитами.

— Почему? Они все равно не расскажут хозяевам. Те их попросту не услышат, — пожала я плечами.

Вэйд странно на меня покосился и проворчал:

— Говоришь, как мой отец.

Возникло стойкое ощущение, что это далеко не комплимент. Зато я поняла, что дар слышать сателлитов в семье Даморри наследственный, и отец Вэйда вовсю им пользуется. Если он хоть немного похож на гранта Арклея, то он — сложный человек.

Наверное, высшая знать вся такая. Из мажоров вырастают первостепенные эгоисты, идущие по головам других. Я была благодарна приемному отцу, но никогда не обманывалась на его счет. Оказывается, родные отцы из числа высшей знати ничем не лучше. Похоже, Вэйд одинок не меньше меня.

Еще немного — и я бы посочувствовала Даморри. Пока этого не произошло, я переключилась на окружающую обстановку.

В хранилище был довольно сухой воздух и царил полумрак. Все для лучшего хранения книг. Полки возвышались до потолка и уходили далеко за пределы видимости. Я даже примерно не бралась сосчитать сколько здесь книг. Бесконечное множество! Как среди них найти то, что нужно? Тем более, когда сам не знаешь — а что, собственно, нужно? Задачка не из простых.

— Предлагаю начать с книг о магических поломках, — Вэйд уверенно двинулся к одной из полок. — То, что случилось, явно не норма.

Наблюдая за тем, как он деловито выбирает книги и складывает их на каталку, я поймала себя на мысли, что мне хоть в чем-то повезло. Я угодила в серьезную передрягу с парнем, который знает, что делать.

А через три часа пришло новое осознание — да ни черта Вэйд не в курсе, что делать! Он просто умело создает видимость. За это время мы перелопатили кучу книг и ничего не нашли. Вообще ноль упоминаний похожих случаев. На Академию опустились сумерки, до конца работы библиотеки осталось полчаса, уже и кот поглядывал в нашу сторону с раздражением, а мы все сидели над книгами. Плечом к плечу.

Все это время я не смотрела на Вэйда, но краем глаза против воли отмечала каждое его движение. Как он, заложив руки за голову, потягивался, как массировал затекшую шею, как пятерней взъерошивал волосы. Я не понимала, почему вообще замечаю подобные детали, но что-то внутри меня неизменно реагировало на парня. Против моей воли и здравого смысла.

Так я подметила, что Вэйд частенько дергает плечом, будто раздраженно отмахиваясь от чего-то. Или от кого-то…

— Кати тебе что-то говорит, да? — догадалась я.

— Твоя курица стала слишком болтливой в последнее время, — поморщился Вэйд. — С тех пор, как я впервые ее призвал, не затыкается.

Я хмыкнула. Теперь и Вэйд слышит Кати, не одна я мучаюсь от вредного голоса в голове. На этот раз сочувствия во мне не было ни капли.

— Твой дракон тоже меня изводит, — сказала я. — Вели ему помолчать, и я попрошу о том же Кати.

Вэйд глянул на меня исподлобья и отвернулся. Я пожала плечами. Ну нет, так нет. Ему же хуже.

В отличие от своего дракона Даморри сегодня был как раз очень молчаливым. Пока он не открывал рта, казался почти нормальным. Но стоило ему заговорить, как очарование спало.

— Здесь ни хрена нет! — Вэйд с раздражением захлопнул очередной фолиант. — Я всегда знал, что чтение книг — бесполезное занятие. Мы попусту тратим время.

— И что ты предлагаешь? — вздохнула я.

В глубине души я была с ним согласна.

— Чтоб я знал… — он снова взъерошил волосы, хотя они и так топорщились в разные стороны.

— Библиотека закрывается! — объявил кот. — Попрошу всех на выход.

Всех — это нас.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)