Лисье время - Юлия (Ли) Ода


Лисье время читать книгу онлайн
Один случайно услышанный разговор – и привычный с детства мир внезапно выворачивается наизнанку, оказавшись совсем-совсем другим. Всё вокруг не то, чем кажется. И все вокруг тоже не те, за кого себя выдают.
Как же теперь молоденькой выпускнице юридического университета во всем этом разобраться? Или хотя бы просто выжить?
Возможно, помочь способен как раз тот, кого она поначалу считала врагом?
В тексте есть:
Простые с виду, но очень непростые на деле отношения.
Интриги. Очень много интриг – всех против всех.
Будни частной детективной конторы.
– Да, Нисса, расчет с самого начала был именно на такой поворот – я ведь тоже не слишком наивен, а твое полное имя видел еще в рекомендациях.
– То есть про какого-то там Лиса, причем именно с большой буквы, ты знал с самого начала?
– Слышал, скорее. – Судя по тому, как этот вопрос был задан, ей тоже не удалось докопаться до хоть сколько-нибудь стоящей информации. – Всего лишь слышал, не больше, можешь не смотреть так! Знаешь, сейчас те события и в самом деле мало кому интересны, подробности надо именно, что раскапывать в старых бумагах, тут Милфор прав.
– Мало кому интересно, но сам копать он все же полез? – покосились на него. – Причем еще до того, как мы с ним сегодня встретились. Почему?
– Да кто ж его знает? – он лишь сейчас сообразил, как ловко господин директор ушел от вопроса, когда Конт его задал. – Из него ж любую информацию зубами выдирать приходится.
– Угу, – понимающе кивнула та, и притихла, явно прикидывая, как и чем сама станет это делать – при первой же возможности. И хотя зубки у Ниссы выглядели совсем не хищно, однозначно ставить на ведьмака Конт бы не стал. И вновь задумался над темой, которой Милфор сумел так удачно отвлечь их от вопроса про Ниссу и ее родню. Заданного, кстати, когда та уже сидела в библиотеке, а господин директор заглянул проверить, как продвигается общение детектива с пострадавшими – в перерыве между раундами, так сказать.
«Ты бы лучше над собственным оборотом размышлял, а не над чужой родней столетней давности. И не о том, почему он случился – про резонанс прибора и камня все и правда достаточно очевидно, а о том, как ты из него все-таки вернулся, да еще и без особых последствий. Благодаря кому.»
И этого хватило, чтобы Конт немедленно сделал стойку, позабыв обо всем остальном:
– Нисса? Думаешь она?
– Не знаю. Но девушка очень хотела помочь. И… помогла? А?
– Но тогда… Ты же понимаешь, что это может значить?
– Угу. Сказки про ваших истинных я тоже слышал. Скажи-ка, Эктон, тебя тянет к этой девушке? – но тут же скривился: – Хотя о чем я? Тебя ж абсолютно к любой юбке тянет. Не новость.
Конт старательно сделал вид, будто не задет этой мелкой выходкой:
– Все-таки невозможно. Не сходится! Нисса – непроявленная. И, считай, без шансов проявиться, если это уже третье или четвертое поколение без оборота.
– Так и ты сегодня тоже обращаться не собирался, нет?
– Хочешь сказать, и ее могло задеть?
– А как ее могло НЕ задеть? Насколько помню, вы рядом стояли. Так что не пори чушь, и единственный стоящий вопрос сейчас – во что оно теперь может вылиться?
Вот над этим Конт сейчас и размышлял, искоса поглядывая на погруженную в собственные мысли помощницу. И почему-то все больше убеждаясь: тема, от которой Милфор так ловко ушел, напрямую связана с тем вопросом, на который ведьмак переключился.
Но неужели девушка и вправду может быть потомком Лиса? Если так, ее погибшая родственница была более чем права – проявляться ей не стоит категорически. Смертного приговора ни самому главе провалившегося тогда заговора, ни его клану никто не отменял. И не хватало еще Ниссе на себе проверять, насколько оно там все со временем выдохлось – юридически, так сказать. Ну, или насколько не выдохлось.
«В общем, надо ехать к матери», – сделал он не самый очевидный вывод.
Да. Если кто и способен разобраться во всем этом клубке, так разве что она.
Но сначала все же заглянуть в то место, что он обещал показать Ниссе еще вчера – незачем позволять симпатии к ведьмам задерживаться в ее мыслях. Пусть лучше сначала увидит всё и без прикрас, причем собственными глазами, а потом уже сама делает выводы. Соображать-то она точно умеет, да и интуиция почище, чем у настоящего оборотня. Так что как правильно сказал Милфор – есть вещи более срочные и более важные, чем родословные столетней давности. Нельзя позволить холодным завершить то, что те затеяли. Что бы это ни было – нельзя. А они сейчас, увы, в роли догоняющих.
Глава семнадцатая
Открытая веранда небольшого ресторанчика оказалась развернута в сторону фасада кукольного театра, позволяя рассматривать тот совершенно естественно, без всяких дополнительных ухищрений – а зачем бы еще люди устраивались именно здесь? Невзирая на довольно прохладный уже осенний ветерок и настырно залетающие на стол опавшие листья.
Вот Нисса с Контом и любовались. Изучали можно сказать. Напрочь забыв, что там сейчас у них в тарелках и стаканах. Правда не столько фасад, сколько людей перед ним, но объектов для наблюдения вполне хватало. Если верить крупным буквам на афише, через двадцать минут должен был начаться второй утренний спектакль – благотворительный, и будущая публика тянулась к дверям не ручейком даже, а настоящим потоком. В основном детишки. Иногда совсем маленькие – похоже, дошколята. Иногда целыми группами во главе с суетливыми учителями или воспитателями.
– Не туда, – поправил ее Конт, заметив как она загляделась на пару хорошеньких девчушек, вдруг решивших, что они потерялись, но заботливо найденных и возвращенных в общий табунок своих одноклассников еще до того, как те успели расплакаться. – Левее смотри. Там, где тележка с мороженым.
Нисса послушно перевела взгляд и опять умилилась: организаторы этой благотворительности позаботились,