`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

1 ... 42 43 44 45 46 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пристальным взглядом, проезжающий мимо нас почтовый дилижанс.

– Не совсем, но это пока лучшее предложение, тем более, теперь мы знаем, что Согра кишит ищейками королевы.

– Далеко они забрались, – зло бросил мужчина, кивнув в сторону кустов, проговорил, – ну, что пошли к дубу?

– Пошли, – кивнула, первой отправилась к живой изгороди.

Глава 38

– Откуда ты знаешь этого Сти? Взгляд у него плутоватый.

– Есть такое, пытался с меня больше взять за проезд, – усмехнулась, перепрыгивая через неширокую яму, – в одном городке познакомились, он должен был меня доставить в Беври, но после придорожного трактира за нами увязались то ли разбойники, то ли ищейки. Рисковать я не стала и увела Сти и его двух старушек в лес, оставив дилижанс на дороге. Отсиделись ночку, ну я и подалась дальше в путь, решив, что это меня преследуют и не стоит подставлять возницу.

– Мне жаль… – пробормотал мужчина, помогая мне перебраться через ещё одну яму.

– Ты-то здесь при чём, – хмыкнула, пыхтя, переступая через сваленные в кучу ветки, – дурацкое стечение обстоятельств. Лучше объясни, на кой столько ям вокруг стены?

– Защита здесь раньше стояла, но в ней надобность отпала, всё убрали, а вот ямы оставили, – ответил его высочество, – значит, Сти – просто извозчик?

– Один из встреченных мне путников, не самый плохой, но и своего не упустит. Впрочем, как и многие другие. Доверять я бы ему всецело не стала, но воспользоваться помощью не откажусь. А ты? Многим доверяешь? У тебя есть те, в ком ты уверен?

– Рей, ещё Тревор, но он, как только женился, стал больше проводить время с семьёй. Ещё Айрис и Софи, мистер Грэм – это он и его друзья нашли дневник с записями о возрождении дракона. Правда, часть его друзей явно сошли с ума, но там долгая история и лучше тебе её услышать от Айрис. Да и мы, кажется, пришли.

– Нда… Сти прав, мимо этого дуба не пройдёшь. Впервые вижу такое огромное дерево, – ошеломлённо пробормотала, обходя необъятный ствол по кругу, – смотри, там и дупло есть! Прям как у Пушкина:

У лукоморья дуб зелёный,

Златая цепь на дубе том:

И днём и ночью кот учёный

Всё ходит по цепи кругом;

Идёт направо – песнь заводит,

Налево – сказку говорит.

– Эээ… – изумлённо пробормотал Кеннет, другим взглядом окинув дерево, заговорил, – у вас коты учёные?

– Угу, – просипела, даваясь прорывающимся смехом, серьёзным голосом произнесла, – степень имеют… ой не могу, это стихи великого поэта.

– Татьяна! – прорычал муж, ловко перехватив меня, принялся щекотать, найдя во мне маленькую слабость. Но надо признаться, сил убежать у меня не было. У его высочества был настолько очумелый вид, что я уже поскуливала от смеха.

– Разве у вас нет сказок? – прохрипела, громко выдыхая, вытерла с глаз слезы, – про драконов, например, легенда точно есть.

– Наверное, есть, не знаю.

– Хм… разве твоя мама тебе перед сном не рассказывала?

– Гувернёр перед сном учил меня ирвелийскому, – равнодушно пожал плечами мужчина, бросая мешок на примятую кем-то траву у дуба, так, чтобы нас не было видно со стены, – потом учили релеванский.

– Наши дети будут перед сном слушать сказки, – проговорила голосом, не терпящим возражений, чуть помедлив, добавила, – играть, прыгать, бегать и дурачиться тоже.

– Наши дети? – переспросил муж, довольно улыбаясь, – ты хочешь детей?

– Конечно, – фыркнула, устраиваясь у дуба, – и раз мы муж и жена, а браки в мире Скайдор нерушимы, то, конечно, я хочу детей. Не сейчас, потом… как-нибудь.

– Трое, – произнёс его высочество, – два сына и дочь, а ещё… сюда кто-то идёт.

– Для Сти рано, – проговорила, рывком поднимаясь на ноги, положила ладонь на рукоять ножа, настороженно замерла. Кеннет тоже застыл, не делая резких движений, медленно подошёл ко мне ближе так, чтобы видеть и меня и сторону, откуда шёл звук.

Ожидание было тягостным и нервным. Время, казалось, остановилось. От каждого шороха сухой травы, звона железа и едва различимого шёпота я вздрагивала. Ладонь, стиснувшая рукоять, взмокла, а сердце стучало через раз. Но вот из-за огромного ствола дерева появился невысокий сухонький старик, следом одноглазый мужик с копной рыжих нечёсаных волос, у обоих за спиной висели котомки, а в руках были отполированные до блеска палки, служившие им подспорьем в дороге.

– Эй! Мил человек, опусти своё оружие, – прошамкал старец, медленно приближаясь к дереву, – нам сказали, здесь место сбора таких же сирых, как и мы, а значит, не от кого защищаться.

– Если так, то прошу, места у дерева нам всем хватит, – ответил Кеннет, не сводя настороженного взгляда с мужчин. Я же, слегка прищурившись, пытливо всматривалась то в старца, то в одноглазого, не понимая, что меня в них так смущает.

– Киф я, а это сын мой младший, Мэтом кличут, – прошамкал старец, натужно кряхтя, устраиваясь у дуба, с блаженной улыбкой откинулся спиной на ствол, – мы в Соргу хотели зайти, да документы в трактире утянули… не заходили к Берти? Славное у неё пойло и мясо сочное, но вот ворюг полно.

– Нет, не зашли, – проговорил муж, с ленцой прошёлся вокруг меня, будто выбирая удобное место, тем временем поглядывая и за Кифом, сидящим у дерева, и за его рыжим и одноглазым сынком, который замер недалеко от отца и не сводил с меня свой пронзительный взгляд.

– Странно, от Лурда до Согры всего два трактира, – задумчиво прошамкал старец, чуть приоткрыв один глаз, – или, поди, снедь с собой тащили? А нет ли у вас пирогов? Я б пожевал, коль не жалко…

– Тимс! Морти! Вот вы же… – возмущённым криком прервала того, кто представился Кифом, кинулась к удивительно шустро подскочившему на ноги старцу, – вы почему одни? А где ваши?

– Тьянка! А я всё гадал, узнаешь или нет, – звонко рассмеялся Морти-старец, тот, что научил меня бросать ножи, – не зря Мари тебя наставляла, вон и десяти минут не прошло, как вызнала.

– Ну всё! Хватит! Дай и я кроху обниму, – заворчал Тимс-одноглазый, крепко сжимая меня в своих объятиях, насмешливо хохотнув, добавил, – усы тебе идут.

– И ты туда же, – фыркнула, стукнув по плечу шпагоглотателя, проговорила, – знакомьтесь, это – Ленни, мой друг. Ленни – это те самые циркачи, с которыми я проехала половину Гитории: Тимс и Морти.

– А после, жестоко разбив моё сердце словами «жизнь вечного скитальца не по мне», растворилась в ночи, – жалобно простонал Тимс, снова сжимая меня в своих объятиях, – привет, Ленни, ты береги нашу Тьянку.

– Обязательно, – проворчал Кеннет, окинув парней суровым взглядом, отчего мне вдруг почему-то захотелось показать мужу язык, но я сдержалась, вновь поворачиваясь к шпагоглотателю.

– Что придумываешь! Днём я ушла. и вообще у тебя давно нет

1 ... 42 43 44 45 46 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)