`

Дженнифер Руш - Измененный

1 ... 42 43 44 45 46 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да. Я начинаю думать, что это более сложный шифр.

— А, возможно, это просто адрес. Цифры — номер дома, а шрамы — название улицы.

Он начал было возражать, но потом задумался.

— Возможно, но я потратил годы, пытаясь понять, что мне могут дать эти буквы. Безрезультатно.

Я допила капучино, согревая горячей жидкостью горло. Мне стало как-то полегче — это могло быть связано с кофеином, но я пыталась убедить себя, что это из-за того, что мы близки к разгадке подсказки. Нам просто необходимо проанализировать шрамы еще раз.

— Извините? — позвала я официантку. — Вы не могли бы одолжить мне ручку?

Пожилая женщина дала мне шариковую ручку со следами зубов на колпачке. На обратной стороне своей бумажной тарелки я записала буквы-шрамы, пометив, к кому они относятся.

Сэм — R O D R

Кас — L V

Ник — I E

Трев — R R E E

— Всего двенадцать шрамов, — размышляла я, постукивая ручкой по столу. — Если разделить их поровну, каждому парню достается по три шрама. Но у тебя и Трева по четыре, а у Ника и Каса по два. Почему?

Сэм нахмурился.

— Если ты спрашиваешь, чем я руководствовался, могу сказать, что сделал себе больше, чтобы избавить от боли остальных.

— Но у Трева тоже четыре, — напомнила я.

С чем связано, что у Трева с Сэмом одинаковое количество шрамов?

Сура сказала, что смутно знакома только с Тревом, что означает, что его не было рядом при их взаимодействии с Сэмом пять лет назад, когда он изобретал подсказки. Возможно, это значит, что его не было, когда Сэм, Ник и Кас разрабатывали план, нанося шрамы на тело.

Я поделилась своими мыслями с Сэмом. Он положил руки на стол.

— Если шрамы Трева были нанесены позже… — начал он.

— Тогда, может быть, они не имеют никакого отношения к подсказке.

— Ловушка. — Во взгляде Сэма промелькнуло волнение. — Дай мне бумагу.

Он начал писать и переписывать оставшиеся буквы в разной последовательности.

R O D R L V I E

LOR DIVER

LORD RIVE

RIVER DOL

— Олд Ривер, — прошептала я.

— 2644 Олд Ривер, — сказал он. — Если это адрес.

Я осмотрела закусочную. Несколько двадцатилетних девушек сидели в соседнем углу, обсуждая своего босса. За другим столом сидела, читая газеты, пожилая пара. В противоположном углу работал за ноутбуком парень, рядом лежала стопка открытых учебников.

Я выскочила из кабинки, и Сэм последовал за мной. Когда мы подошли, парень взглянул на нас поверх тонких очков в черной оправе. У него был прыщавый подбородок, а отросшие темные волосы скрывали слишком густые брови.

— Вы что-то хотите? — нахмурился он.

— У тебя есть доступ в Интернет? — спросил Сэм.

— Да.

— Можешь одолжить нам компьютер на несколько минут? Я заплачу. — Сэм положил на стол двадцатидолларовую купюру, и у парня расширились глаза.

— Серьезно?

— Серьезно, — кивнул Сэм.

Парень поспешно подвинулся, уступая Сэму место за компьютером. Я села с другой стороны. Сэм легко ориентировался в Интернете, хоть и был лишен доступа к нему целых пять лет. У парней не было компьютеров.

— А что вы ищите? — спросил парень. — Может, я могу помочь?

Сэм нажал "Ввод".

— Я ищу адрес. Но я не уверен в названии улицы. Что-то с Олд? Возможно, Ривер? — Сэм читал данные на экране компьютера. — Поиск ничего не дал. — Он несколько раз щелкнул мышкой.

— Олд Ривер? — Парень потер губу. — Не знаешь, это в городе или за городом?

— Не знаю.

Я выпрямилась.

— А что насчет адреса 2644?

— Я знаю 2644 Олд Брук Роад. Может это то? — спросил парень.

Мы с Сэмом переглянулись.

— Ты знаешь это место? — спросил он.

— Я? — повторил парень, как будто это был самый глупый вопрос, который он когда-либо слышал. — Все знают это место. Это единственное место в городе с самыми громкими нераскрытыми убийствами. Несколько лет назад об этом преступлении сняли документальный фильм. Где вы были, ребята?

Сэм повернулся к нему.

— Расскажи мне об этом.

Парень пожал плечами.

— Семья О'Брайан жила там долгое время. У них было две дочери. Затем у О'Брайанов начались трудные времена. Старшая дочь шла в школе на стипендию. Она была гордостью семьи. Собиралась стать доктором или кем-то в этом роде. По крайней мере миссис О'Брайан так всем рассказывала.

— Потом выяснилось, что дочь сбежала и больше не вернулась. Год спустя мистера и миссис О'Брайан нашли мертвыми в их доме, а их младшая дочь пропала. И больше не появлялась.

На пустом файле в третьем ящике отцовского стола была надпись: "О'Брайан".

В голове зашумело.

— А как звали дочерей? — спросил Сэм.

Посмотрев на Сэма, парень смахнул с лица волосы. Он понятия не имел, что его ответ изменит всю мою жизнь.

— Девчонок звали Дэни и Анна. Дэни и Анна О'Брайан.

Глава 30

Я оцепенело, тащилась по тротуару. Сэм шел позади меня, но не слишком близко. С тех пор как мы вышли из закусочной, я ни слова не произнесла — не могла. Парни были правы. Вся моя жизнь была ложью. Подразделение вживило ее в меня. Как и зачем я не знала, но они сделали это. Стерли мои воспоминания и заполнили пробелы вымышленными. И я верила в каждое из них.

По словам парня из закусочной мои родители были мертвы. Дэни была моей сестрой, и никто не видел ее все эти годы. Если все это правда, то мы с Сэмом были знакомы задолго до того, когда стерли мои воспоминания и меня поселили на ферме. Я всегда видела что-то в Сэме, нас с ним связывала какая-то невидимая нить. Это многое объясняло. Если было правдой. Если я решу в эту правду поверить.

Парень рассказал, как добраться до Олд Брук Роад, и мы направились туда пешком, не посмотрев на то, что это добрых пять миль к югу от города. Капли дождя падали мне на лицо. Вдалеке сверкала молния.

— Анна? — догнал меня Сэм. Он обнимал себя руками, чтобы было теплее, так как пальто отдал мне. Я заметила, что у него из-под рубашки торчит пистолет. — Нам нужно поговорить об этом.

— О чем? О том, что мой отец лгал мне? Что мои родители мертвы? Что у меня есть сестра, в которую ты был влюблен?

— Ты не можешь идти в этот дом, если не мыслишь здраво.

Конечно же, он был прав, но это лишь разозлило меня еще больше.

— Я нормально соображаю, спасибо.

Он вдруг оказался передо мной, преградив дорогу.

— Нам нужно поговорить о тебе и обо мне. Обо всем этом. Об ответах, которые ты можешь там найти, готова ты к ним или нет.

— Что ты имеешь ввиду? — Я обошла его. — Это моя жизнь. Я хочу узнать, как сюда попала и почему я здесь вообще. — Это было разумное объяснение, не так ли?

1 ... 42 43 44 45 46 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Руш - Измененный, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)