`

Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай

1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
повседневных забот и побаловать себя вкусненьким. Если бы я остановилась на одном кафе, от этой идеи пришлось бы отказаться, так как количество клиентов растёт и со временем их окажется слишком много. Даже предварительное бронирование не решило бы проблему, поскольку многие покупают десерты навынос. Мне в своём кафе хочется уюта и комфортной атмосферы, а не суеты.

К тому же я изначально планировала, что десерты станут моим подарком этому миру. В патенте есть рецепты, но всё-таки не зря же учатся на кондитеров… Если люди научатся готовить, они смогут сами открывать кондитерские. А значит, я смогу сосредоточиться на кафе и открыть их как можно больше, пока срок эксклюзивности не истёк.

Чем дольше думаю про школу, тем больше мне нравится эта идея. Но если с кафе выгода ясна, то вот со школой не всё так однозначно. Решаю не юлить и спросить графа Адрея прямо:

— За спонсирование кафе в вашем городе вы будете получать двадцать процентов выручки. А какая вам выгода от школы?

— Думаю, вы согласитесь с тем, что обучение в школе следует сделать платным?

Киваю:

— Соглашусь. Вы желаете процент от выручки?

— Если я правильно понял ваш характер, вы захотите сделать обучение доступным для обычных горожан, а значит, не будете просить за него слишком много?

— Хм… Думаю, можно сделать курсы отдельно для поваров и отдельно для тех, кто собирается готовить только для своей семьи. Но в любом случае мне действительно кажется неразумным ставить слишком высокую стоимость.

— Я так и думал. А что если я попрошу у вас в качестве гонорара в первую очередь обучить мой личный персонал и персонал для кафе в моём городе? Конечно же, я готов оплатить сам процесс их обучения и проживание.

Хочется согласиться, но вместо этого осторожно произношу:

— Мне нравятся ваши идеи, но я бы всё-таки хотела их обдумать... Скажите, мы ведь подпишем с вами официальный договор, куда внесём всё, о чём вы говорили?

Граф Адрей широко улыбается:

— У вас действительно есть деловая хватка. Я попрошу моего юриста подготовить бумаги, чтобы вы могли подумать над конкретным предложением. Но, со своей стороны, буду давать вам только ту сумму, что будет указана в договоре покупки домов и смете на ремонт и оборудование. Я не планирую вмешиваться, но и покупку золотых унитазов не одобрю.

— Хорошо, — киваю я. — Присылайте договор.

— Раз уж вы договорились, давайте перейдём к моему вопросу, — улыбается градоправитель.

— Ты рад, что школа принесёт прибыль в казну и увеличит приток молодёжи? — граф Адрей приподнимает бровь.

— Раскусил, — радостно улыбается градоправитель. — А теперь давайте поговорим о площадках для детей.

— Конечно, — улыбаюсь я.

— Мастер Биззаброз упоминал, что именно вы придумывали идеи для детских площадок, а он их только реализовывал. Как вы отнесётесь к тому, чтобы разработать три уникальные детские площадки для нашего города? Не бесплатно, конечно.

— Мы с баронессой Аннари партнёры, — важно произносит гном. — Так что я должен быть подрядчиком, которого вы наймёте для этой работы.

Градоправитель улыбается:

— Конечно. Я всё понимаю. Так что? — он переводит взгляд на меня.

Киваю:

— Да, конечно. Но мне нужно знать, где будут расположены площадки и территории какого размера вы планируете под них отвести.

— Может быть, у вас есть какие-то соображения по этому поводу?

— Лучше всего устраивать подобные места там, где обычно проводят время мамы и няни с детьми. А ещё я бы советовала сделать скамейки или беседки, чтобы им было, где присесть. В идеале хорошо бы установить где-то рядом туалет.

— Звучит разумно. Оплата в двадцать золотых за разработку одного проекта вас устроит?

Вопросительно смотрю на мастера Биззаброза. Дожидаюсь его кивка и только после этого отвечаю:

— Устроит.

— Тогда я сегодня же пришлю вам контракт. Когда вы сможете приступить?

— Мы будем участвовать в выставке изобретателей, — с важным видом вставляет мастер Биззаброз. — Так что баронесса Аннари сможет приступить не раньше, чем мы вернёмся.

— Если вы согласитесь на моё предложение, — встревает граф Адрей, — вам нужно будет выделить время на то, чтобы осмотреть здания под школу и кафе. Кафе терпит, но вы могли бы заняться обучением преподавателей для школы пораньше?

Улыбаюсь:

— Я пока не согласилась. Но я учту ваши пожелания.

— Хорошо. Значит, договорились. Сегодня же пришлю документы.

Граф и градоправитель уходят, я же ссылаюсь на то, что нам ещё нужно кое-что обсудить с мастером Биззаброзом.

Когда остаёмся втроём, поочерёдно смотрю на гнома и на Варису, а потом спрашиваю:

— Что вы об этом думаете? Детскими площадками нужно заняться в любом случае, идея со школой мне тоже нравится, а вот насчёт того, чтобы открыть кафе в другом городе, я сомневаюсь.

— Аннари, чтобы принять решение, тебе нужно определиться с тем, хочешь ли ты этим заниматься. Если тебе это интересно, я советую согласиться. Граф предлагает роскошные условия, — делится своим мнением Вариса.

— Я на всё смотрю прагматично, — оглаживая бороду, произносит мастер Биззаброз. — Чем больше денежек — тем лучше. И если уж Боги посылают возможность их заработать, нужно этим пользоваться. Кто знает, что будет в будущем. Если вдруг перестанешь справляться или тебе расхочется этим заниматься, кафе всегда можно продать. Я советую согласиться.

— Вы не возражаете, если я попрошу графа, чтобы именно вы занимались ремонтом?

— Буду очень благодарен! У меня много родственников. Рад, что могу дать им возможность заработать.

Разговор с Варисой и гномом придаёт мне храбрости. Я ведь действительно в любой момент могу продать кафе, если мне разонравится им заниматься. А денежки, как правильно сказал мастер Биззаброз, лишними не будут. Чаша воображаемых весов начинает склоняться к тому, чтобы согласиться.

Следующий пункт нашего назначения — учителя, которых порекомендовала дочка Варисы. Пожилая приветливая дама с сединой в волосах соглашается научить Татину читать, писать, вышивать и рисовать. Мужчина лет сорока с ярко-рыжими вьющимися волосами берётся стать учителем математики и предмета «Окружающий мир». Договариваемся, что обучение начнётся после того, как мы с дочкой вернёмся из столицы. Что особенно радует — закупку всего необходимого учителя берут на себя.

Во время обеда сообщаю дочке радостные новости. Похоже, предстоящей поездке в столицу и тому, что она совсем скоро начнёт учиться, Татина радуется совершенно одинаково.

После обеда беру лист с ручкой и записываю все элементы площадок, виденных мной когда-либо. Причём не только тех, что мы с Танюшей посещали в нашей стране, но и зарубежных, которые знаю благодаря интернету. А ещё приходит идея, что можно делать их тематическими. Например, взять за основу тему моря и создать небольшой корабль со

1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)