`

Похищение по найму - Ив Лангле

1 ... 41 42 43 44 45 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Еще одна убийственная подсказка, которая должна была заставить его осознать тот факт, что она подобралась слишком близко.

Больше никаких задержек. Он направится прямо к Трену. Высадит человека и уйдет. Вне поля зрения он перестал бы стремиться к вещам, которых он не хотел или в которых не нуждался, таким как пара и постоянный компаньон. Ему также пришлось бы вернуться к своим ежедневным занятиям мастурбацией, но, возможно, это было и к лучшему, учитывая, что совокупление, которым он наслаждался в последнее время, не оставляло у него ясной головы. Напротив, он никогда не чувствовал себя более разбитым.

— Подготовь семью к моему приезду.

— Я сделаю все возможное, чтобы сдержать твоего кузена, но ты, возможно, захочешь поскорее приехать. Он немного вспыльчивее, чем обычно.

Коммуникатор отключился, оставив Макла в раздумьях.

Может быть, он вообще не сойдет со своего корабля, как только доберется до планеты. На самом деле не было никакого смысла заходить к ним в гости. Быстро уйдя, он избежал бы тяжелого прощания с варваршей — которая, очевидно, будет безмерно скучать по нему, учитывая его врожденное величие, что, в свою очередь, заставило бы ее плакать и умолять его остаться — и он избежал бы своего кузена и могучего кулака его кузины. Идеальный план. Надежный.

Мерфи зашуршал бумагой, складывая ее.

— Итак, ты все еще намерен, чтобы Оливия сыграла роль няни?

Ах, черт. Слышал ли Мерфи его последнюю мысль? Надеюсь, что нет. Ему нужно было уйти, продолжить свой путь к величию — самому.

— Увы, Галактические голубки совершили свой заключительный акт. Она нужна моей семье, так что пришло время отвезти ее.

— Просто бросишь ее, как вчерашние новости, а? — Мерфи приподнял бровь, и Макл почувствовал жар на щеках.

— Не то чтобы мы что-то обещали друг другу. Мы оба знали, что это ненадолго. Я наемник. Она ненавидит тот факт, что я убийца. И Трен нуждается в ней. Это было весело, но закончилось.

— Да, так оно и было, и я уверен, что она так и воспримет, когда ты бросишь ее, даже не помахав на прощание. И что ты будешь делать дальше? Ты потерял половину своей команды. Что ждет Галактического одиночку в будущем?

Одиночка?

Это слово прозвучало диссонирующей нотой. Оставил кислый привкус во рту Макла, хотя он и не ответил. Он не мог бы сказать почему. Слово «одиночка» идеально описывало его. Это была та жизнь, которую он себе приписывал. Жизнь, описанная в его «Руководстве для наемников». Жизнь, которая тянулась уныло без смеха и адреналина, к которым он привык.

— Это не слабость — признать, что она тебе нужна, — тихо сказал Мерфи.

Нужна? Макл открыл рот, чтобы сказать, что она ему не нужна. Ему никто не был нужен. Однако слова застряли у него на языке. Ложь не позволила быть произнесенной.

— Упрямый дурак. Тогда страдай. Мне пора. — Мерфи исчез, не то чтобы Макл обратил на него внимание. Больше нет. В эти дни, казалось, надоедливый бог всегда был где-то под ногами, в том или ином обличье. Кроме того, он обнаружил нечто более насущное, занимающее его внимание, поскольку ему пришло в голову, что у него осталось очень мало времени со своим человеком. Очень мало времени, чтобы насладиться ее телом и смехом. Кому это повредит, если он позволит себе погрузиться в нее в последний раз?

Поскольку он скоро покинет ее, он был обязан утолить ее похоть, чтобы она не приступила к своей новой работе умственно неполноценной. Иногда его щедрость удивляла даже его самого.

Вернувшись в свою комнату с должной поспешностью, он мог понять, почему Оливия отвергла его поцелуй, чтобы устроить ему совершенно незаслуженную ссору.

— Какого черта, Макл? Ты не можешь просто сбросить меня с кровати, убежать, а потом вернуться и ожидать секса.

— Мне нужно было кое-что проверить.

— Ну и дела, я и не заметила. Хотя, знаешь, если бы тебе нужно было встать, ты мог бы просто сказать об этом, — пожаловалась она. — Не нужно сбрасывать меня на задницу. — Морщинка прорезала ее лоб. — Что-то не так? Есть что-нибудь, о чем мне нужно знать?

— Ничего важного. Но я думаю, нам следует еще раз проверить уровень температуры в душе.

— Действительно? — Ее губы изогнулись. — Я думала, мы проверили ее в прошлый раз?

— Тихо, варвар, и просто делай, что тебе говорят. — Не в силах сопротивляться, он шлепнул ее по попке, но вместо того, чтобы взвизгнуть и откатиться в сторону, Оливия издала тихий стон удовольствия и приподнялась на четвереньки. Она бросила на него застенчивый взгляд через плечо.

— Думаю, тогда тебе придется наказать меня, потому что я не слушаюсь. — Она покачала перед ним ягодицами.

Дерзкая варварша. Клянусь всеми звездами, он будет скучать по ней. Его рука взметнулась и шлепнула по округлой ягодице. Послышался громкий шлепок. Ее плоть задрожала, и она опустила верхнюю часть тела на матрас, фактически выставив свой зад выше, открывая себя его взгляду.

При виде ее розовой кожи, влажной и манящей, Макл не смог достаточно быстро сорвать с себя брюки. Он размял мягкую плоть ее булочек и опустился на колени на кровать позади нее, прижимаясь ртом к похожей на раковину сердцевине ее лона.

Ее вкус, нектар, более восхитительный, чем все, что он когда-либо пробовал, коснулся его языка, и он закрыл глаза от удовольствия. И застонал. За прошедшее короткое время он довольно близко познакомился с ее телом. Наслаждался каждым дюймом ее тела — и не один раз, — и все же он никогда ни от чего не уставал, ни от ее вкуса, ни от реакции, ни от ощущения ее кожи.

Как наркотик, он всегда хотел большего. И большего. И…

Зажав в ее клитор, он погладил его губами и языком, слыша, как она приближается к кульминации, как вырываются ее стоны, низкие и отчаянные. Он оторвал свой рот и услышал, как она жалобно протестует. Он заполз на кровать, между ее раздвинутых бедер. Его рука скользнула вокруг ее талии, когда его член врезался в ее гостеприимный жар. Он настойчиво входил в нее, выгибая ее тело назад, так что они были вплотную друг к другу, его член двигался, пока его пальцы играли с ней, лаская. Одна рука на ее расщелине поглаживала клитор, другая теребила ее торчащие соски. Его губы посасывали нежную кожу ее шеи, это бледное, незапятнанное пространство соблазна.

Она кончила с криком, ее лоно доило его ствол, вызывая его оргазм. Но он не кричал о своем блаженстве. Вместо этого он сжал

1 ... 41 42 43 44 45 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похищение по найму - Ив Лангле, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)