Личная ведьма Тёмного (СИ) - Алена Игоревна


Личная ведьма Тёмного (СИ) читать книгу онлайн
Какой дурак дернул меня согласиться на это чертово свидание? Кто вообще приглашает девушку на свидание на фестиваль исторической реконструкции? Но сейчас не время для истерик, ведь теперь я нахожусь в каком-то другом, странном мире, где стадо дуболомов гоняется за мной, называя своей Хини — ведьмой из пророчества. А я никакая не Хини, и из магических фокусов в моем арсенале лишь волшебное исчезновение денежных средств с карточки в первый день зарплаты. Говорят, меня искали много лет для самого короля. Но вот незадачка. кажется, я по уши втрескалась в самого мрачного типа во всей вселенной.
24
Я так и сидела на полу библиотеки, а присутствующие мужчины, кажется, напрочь забыли о том, что они джентельмены. Первым о манерах вспомнил Ронтагур: он сделал пару шагов в мою сторону, но уже в следующее мгновение был остановлен за плечо Энидарком.
Тот бросился ко мне, присел рядом и вынул из нагрудного кармана белоснежный платок.
— У тебя кровь. — Заботливо ворковал он, прикладывая накрахмаленную ткань к моему носу. — Сура умеет читать воспоминания, часто этот процесс оказывается болезненным.
— О таких вещах принято предупреждать заранее. — Я оттолкнула руку Дарка и поднялась, зло цедя сквозь зубы: — Слишком много себе позволяют туристы в вашей стране, не находите, мой король?
— Лучше обойтись малой кровью, чем дать Суре лишний повод для беспокойства. — Дарк кивнул Ронтагуру и Отовиану, и те, галантно поклонившись мне, покинули библиотеку.
— Легко говорить, когда эта кровь не ваша. Сура копалась у меня в голове. Она всё знает.
Энидарк, выставив вперёд руку, пошевелил пальцами, будто кого-то приманивая. Белая искрящаяся нить потянулась от моих плеч и изящной змейкой осела на ладони короля.
— Я не так глуп, чтобы принести ей на блюдечке такую ценную информацию. Конечно, все твои секретики она рассмотрела в мельчайших подробностях, но не думаю, что она ими прельстилась, можешь не переживать. А действительно важные…м-м-м…мелочи, я надежно спрятал в кокон иллюзии. — подумав, стоит ли вдаваться в подробности, он всё же махнул рукой. — Ладно, Амели, не забивай свою прелестную головку всякой ерундой. Ну, идём? Сейчас как раз начнётся самая веселая часть. Я подготовил для гостей приятный сюрприз.
Сюрприз? Не многовато ли двух за вечер?
— Я хотела бы немного прийти в себя. Можно, я посижу в библиотеке ещё пару минут? Что-то мне не очень хорошо.
Дарк, чуть склонив голову, посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом. Таким же взглядом медленно обвёл книжные полки, и, наконец, громко цокнув языком, брякнул «оставайся!» и вышел, весело насвистывая.
Как только тяжелая дверь за ним волшебным образом захлопнулась, я воззвала к самому своему нутру, и уже через несколько мгновений рядом разминал затёкшие копытца ворчун-лемуросвин.
— Ну, ведьмочка, как ты путь в библиотеку отыскала? — Спросил он, вальяжной походкой двигаясь между стеллажей с книгами.
— Дарк меня сам сюда привёл.
— Привёл, да и оставил? — Аргок подозрительно сощурился и огляделся. — А ключ от тайного хранилища, случайно, не вручил? Странно это.
Я скривилась, но не согласиться с Аргоком не могла. Если бы Энидарк хранил в библиотеке что-то важное, то ни в жизнь не стал бы он тащить сюда гостей, и, тем более, меня.
— Хочешь спрятать дерево — прячь его в лесу. — Всё же попробовала возразить я, хотя самой слабо верилось в собственные слова.
Я в двух словах обрисовала Аргоку знакомство с северной королевой, а затем мы молча занялись поисками. Время ускользало сквозь пальцы, трясущиеся руки шустро бегали по корешкам книг, рассеянный взгляд суетливо прыгал по названиям. Лемуросвин шарил пятачком по дубовым панелям стен и гипсовым барельефам на них, пытаясь обнаружить потайную дверь в секретное хранилище. Но всё было тщетно.
— Я не могу оставаться здесь слишком долго, Дарк что-нибудь заподозрит. Вот радости будет, если он вернётся и увидит, как я рыскаю по библиотеке, словно ищейка. — Я потёрла переносицу.
Спокойствие. Спокойствие.
— Ты всего лишь человечишка. Слабая и к магическому посягательству на свою память не готовая, а потому имеешь право на передышку в тишине.
— Спасибо, Аргок, это самая оскорбительная поддержка, которую я когда-либо слышала. — Я отвесила фамильяру шутливый поклон. — Но всё же не найдём мы здесь ничего, только усилим сомнения Энидарка в чистоте моих помыслов.
— А его помыслы чисты?
— Мне нет дела до этого.
— А это, ведьмочка, очень зря! Не хочешь замуж за местного властелина — будь добра выведать, где он свои секреты хранит. Его помыслы — твои проблемы.
— Святая Тьма! Как я устала! — Я закрыла глаза и упёрлась лбом в стену.
Я была подавлена: план, который мы придумали, осыпался горсткой пепла. Нет руны — нет толкования пророчества, нет пророчества — нет возможности спасти Файстрею. В этом случае и моё присутствие на Эриде теряет всяческий смысл, а потому я торчу здесь, почём зря, и совершенно не понимаю, как приблизиться к освобождению.
Я всё сильней злилась: на этот мир, на судьбу, на Дарка, Майриона и даже Аргока. Мне чертовски надоело быть центром чужих проблем. Чертовски надоело вечно думать о том, как выжить, как не перейти дорогу кому-то опасному. И как бы я ни старалась, каждый новый день добавлял мне хлопот и головной боли.
Совсем отчаявшись от мыслей, я махнула рукой на поиски. Аргок, уловив резкую перемену настроения, послушно скрылся в источнике и притих, но напоследок всё же буркнул грустно:
— Береги себя, ведьмочка. Пятачком чую, что-то случится.
***
Вымотанная и раздосадованная я вернулась в большой зал и сразу поспешила потеряться в толпе танцующих гостей. Пёстрые наряды мельтешили перед глазами. Хихикающие дамы проносились мимо, шурша разноцветными юбками, которые переливались в свете кристаллов, словно конфетки в ярких фантиках. От обилия звуков, цвета, удушливых запахов парфюма и не смолкающих разговоров голова пошла кругом. Стало душно, а тугой корсет больно стискивал рёбра.
Я почувствовала себя букашкой. Маленькой, завалившейся на спину букашкой, которая болтает в воздухе лапками, а проходящие мимо лишь забавляются, глядя на эти мучения. Они улыбались мне и выражали своё почтение, но на самом деле знали, что я ничего не решаю. Что я в ловушке. Больше всего на свете я ненавидела чувствовать себя беспомощной, но именно так оно и было — я не могла ни на что повлиять.
Я отошла к стене и облокотилась на неё одной рукой. Пыталась глубоко дышать, чтобы накатившая паника отступила. Казалось, что ничего хуже, чем осознание собственной никчёмности со мной сегодня уже не случится, как вдруг…
— Мои уважаемые гости, дорогие друзья и самые преданные приближённые! — Дарк, оказавшись в центре зала, хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание. — Я знаю, что последнее время для многих из вас стало временем перемен, волнений и тревог. Новость о Хини и моём скором обручении облетела всю Эриду, прокралась в каждый, даже самый удалённый уголок. И несмотря на то, что бал дан в честь моей дорогой Амели, — все взгляды обратились вдруг ко мне. — маскарад я хочу начать с прекраснейшей новости!
Дарк снова хлопнул в ладоши, а его лицо озарила