Дожить до весны (СИ) - Морозова Мария
В воскресенье Эл обещал мне свидание… Кажется, это будет отличная возможность для моей авантюры. Сытый и довольный мужчина охотнее поддается женским манипуляциям. Да, именно так я и поступлю.
ГЛАВА 16
По случаю предстоящего свидания я решила разориться на платье. Перед знаменательным днем обошла несколько магазинов и в одном ателье нашла то, что мне действительно подошло. Красивое платье из серебристо-серого шелка с изящной вышивкой по корсажу и длинными рукавами, оно идеально село по фигуре. Мне понравилось, надеюсь, Элу понравится тоже. В комплект к платью пошли туфли на небольших каблуках и шелковое белье.
У меня внутри бурлили азарт и предвкушение. Готовиться к свиданию самой оказалось гораздо интереснее, чем ждать, когда тебя оденут и причешут расторопные слуги.
Возвращаясь с покупками домой, я вдруг поняла, что иду по улице, где стоит гостиница Милкинзов. Сразу вспомнился восхитительный вкус горячего шоколада, который я там пила. Может быть, зайти? Угостят по старой памяти?
Колокольчик над дверью тихо звякнул. Госпожа Милкинз, сидевшая за стойкой сегодня, подняла голову и улыбнулась.
– Ния, это вы.
– Добрый день, – я тоже не смогла сдержать улыбку.
– Как ваши дела? Устроились на новом месте?
– Все прекрасно, – сказала и поняла, что говорю это вполне искренне. – Ваша знакомая сдала мне очень симпатичную квартиру. Я устроилась на работу в теплицы господина Дивногора.
– Это замечательно, – кивнула хозяйка гостиницы. – Вот видите, у нас оказалось не так сложно прижиться, как вы думали.
– Да, вы были правы, – признала я. – А не продадите мне стаканчик вашего прекрасного горячего шоколада?
– Обычно я подаю его только своим постояльцам, – хитро прищурилась женщина. – Но для вас сделаю исключение.
– И не только для меня, – хмыкнула, вспомнив о нашей с Элом поездке за город. – Мой друг покупал его у вас совсем недавно.
– Господин Эл? Не знала, что вы знакомы.
– Мы живем по соседству, – немного смутилась я.
– Ох, понятно.
Получив свой шоколад, я поблагодарила госпожу Милкинз и устроилась в небольшой нише в углу холла, где стояло уютное кресло. Свет зажигать не стала. Полумрак показался ужасно уютным, и ничто не мешало разглядывать улицу.
На противоположной стороне улицы стоял дом. Высокий, в шесть этажей, что для Эрнефъялла было очень много, с большими окнами, изящной лепниной на стенах и маленькими балкончиками. Конечно, в городе, где большую часть года холодно, они играли явно декоративную роль. Но выглядело вполне симпатично. И квартиры там наверняка под стать: просторные, с высокими потолками.
Хмыкнув, мысленно сравнила этот дом и тот, в котором жила, и покачала головой. Нет, даже если бы у меня был выбор, я бы все равно поселилась на Еловой площади. Никакие потолки не заменят вид на живые деревья, который открывается из моих окон. А еще человека, который поселился рядом со мной…
Неожиданно нечто странное привлекло мое внимание. Подъезд дома был обрамлен массивными колоннами, и в тени одной из них стоял мужчина. Невысокий, щуплый, в надвинутом на лицо капюшоне, он стоял и курил сигарету. Ее огонек зажигался и гас в темноте.
Казалось бы, ну что такого? Курит себе человек, никому не мешает. Прохожие его вообще не замечают, просто проходя мимо, ведь это мое эльфийское зрение дает возможность видеть сквозь свет фонарей и темноту. А интуиция не позволяет отмахнуться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Что же с этим человеком не так? Может меня смущает диссонанс явно дорогого дома и потрепанного плаща курильщика, наброшенного на такое же видавшее виды пальто. Он явно не живет там. Ждет кого-то? Но почему прячется?
Дверь подъезда открылась, и на крыльцо вышла пара. Уже знакомый мне рыжеволосый мужчина – следователь д’Эстар, а с ним – высокая женщина, из-под шарфа которой виднелись светлые пряди. Следователь поцеловал ее в щеку, и они разошлись в разные стороны. А курильщик отбросил сигарету, немного выждал и пошел следом за женщиной.
Еще не понимая до конца, зачем это делаю, я поднялась, попрощалась с хозяйкой и вышла из гостиницы. Капюшон мужчины как раз виднелся у следующего переулка, так что, натянув на уши шапку, я поспешила за ним. Так мы и шагали друг за другом, благо, что на это никто не обращал внимания.
Судя по всему, светловолосая женщина – супруга следователя д’Эстара, которая возглавляет местное Следственное управление. И сейчас за ней следит какой-то подозрительный тип, явно не желающий, чтобы его заметили. На охранника он не похож. На какого-нибудь карманника или грабителя из тех, кто однажды напал на меня в тупике, тоже. Что же ему нужно?
Долго идти нам не пришлось. Мы прошли несколько кварталов, свернули в узкий проулок, выходящий на большую и широкую улицу, и почти в самом ее конце женщина поднялась на крыльцо красивого здания с монументальным портиком. Мне удалось прочитать табличку у входа. «Следственное управление города Эрнефъялл». Госпожа д’Эстар пришла на работу.
Мужчина в капюшоне по ступенькам не стал подниматься. Немного постоял, развернулся и быстро пошел куда-то налево, в сторону порта. Я отправилась за ним. Конечно, следить за человеком в этом безумном переплетении улиц было очень сложно. Но благодаря легкому отводу глаз мне удалось подобраться к нему поближе и идти, не боясь упустить свою цель из виду.
Через полчаса мы оказались в припортовом районе и свернули на улицу, занятую мастерскими, складами и не слишком презентабельными конторами. Мужчина остановился возле одной из них, быстро выкурил очередную сигарету и вошел внутрь. Я бросилась следом. Коридор, в который попала, был темным и узким. Мне удалось забиться за открытую дверь кладовки и заметить, как моя цель заходит в комнату в конце коридора. Но дальше не было ходу из-за двух амбалов, перегородивших проход. Мимо них никак не пробраться незаметно.
Закусив губу, я осмотрелась и увидела затянутое мутным стеклом окно. На его подоконнике стоял горшок с землей. Наверное, когда-то в нем даже что-то росло, но сейчас горшок использовался скорее как мусорное ведро. Вот только тех остатков земли, что лежали на дне, засыпанные сором, мне было достаточно.
Цветок-слухач вырос за секунды и полетел туда, где скрылся интересный мне мужчина. Он протиснулся через щель под дверью, и я услышала чужой разговор.
– …как обычно.
– Сегодня она шла тем же маршрутом?
– Да. Вот через этот проулок. Отличное место для засады. Узкий, глухие стены без окон и дверей.
– Если перекроем с двух сторон и бросим «горелки», ей и плетения не помогут.
– Верно говоришь. Надо только время подходящее выбрать.
– Д’Эстар будет торчать в Управлении до шести вечера. Я слышал, как она своему супружнику говорила.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дожить до весны (СИ) - Морозова Мария, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

