`

Шеррилин Кеньон - Темные объятия

1 ... 41 42 43 44 45 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Взгляд ее затуманился, как всегда, когда ее глазам открывался тайный мир богов и духов.

— Посмотри на него, Айдиаг. Взгляни в его глаза. Разве ты не видишь в них волю богов? Эта Нинья предназначена ему судьбой. Они — родственные души. Они должны быть вместе.

Король вполголоса выругался.

— Какой был бы союз для нашего клана! — вздохнул он. — Мы бы упрочили мир между нашими народами, и никто бы уже не оспорил наследственные права Спейрра... Но с волей богов я спорить не стану. — Он хлопнул Спейрра по плечу. — Иди, Спейрр. Иди к своей Нинье, — а я вернусь в королевский дом и постараюсь уладить скандал. Будем молиться, чтобы обошлось без войны.

Спейрр не верил своим ушам. В первый раз дядя проявил к нему доброту и милосердие.

— Ты... серьезно?

Король недобро прищурился:

— Беги, парень, пока ко мне не вернулся рассудок!

Упрашивать Спейрра не пришлось — словно на крыльях, он бросился к своему коню. Но на полдороге развернулся, вернулся к тете и дяде, крепко обнял обоих.

— Спасибо! Спасибо вам!

Птицей взлетев на коня и сунув нога в стремена, он направил скакуна к своим наследственным землям.

Черный жеребец мчался по бездорожью сквозь лес, продираясь через подлесок, разбрызгивая грязь из-под копыт. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь густую листву, играли на доспехах принца. Спейрр без устали понукал коня. Быстрее! Еще быстрее!

Он летел к своей Нинье...

Мать сунула Нинье в руки потрепанную корзину с десятком на редкость вонючих рыбешек.

— И куда мне с ними идти? — уныло спросила дочь.

— Отнесешь кузнецу. Он хотел купить рыбы, а твой брат ушел на реку. Так что иди — и больше ничего слушать не хочу!

Нинья стиснула зубы. Как же она ненавидела продавать рыбу! Особенно семейству кузнеца. Скорее она согласилась бы вытерпеть порку, чем идти к нему в дом. Его дочка Нала, ее ровесница, такая же крестьянка, как и другие деревенские жители, воображала себя по меньшей мере принцессой. И не было для нее большего удовольствия, чем издеваться над теми, кто ниже ее по положению или беднее ее.

А Нинья чувствовала, что сегодня издевательств не вытерпит. Сердце ее и без того было переполнено горем.

Сегодня ее Спейрр женится на другой. Он для нее навсегда потерян.

Смахнув ладонью слезы, Нинья вышла из лачуги, где жила вместе с отцом, матерью и братом, и направилась в другую часть деревни, где обитали односельчане побогаче и поприличнее — с подветренной стороны от домов торговца рыбой, дубильщика и мясника.

— О Спейрр! — вздохнула она. Вновь полились слезы, — теперь Нинья их уже не вытирала. Один-единственный день без Спейрра превратился в томительную вечность — как же сможет она прожить без него всю жизнь? До сих пор только он один давал ей силы жить. Ради него она терпела и позор отцовской работы, грязь и рыбную вонь родного дома, и вечную угрюмость отца, и ворчание матери. Ради тех драгоценных часов, которые проводила с ним вместе.

Но теперь это счастье для нее навсегда потеряно.

Он вернется с молодой женой. Придет время — и королева понесет от него ребенка...

Сердце пронзила невыносимая боль. Нинья брела по деревенской улице, не видя, куда идет, думая об одном: у нее никогда не будет детей от любимого. Никогда больше она не прижмет его к сердцу.

Подойдя к дому кузнеца, она увидела, что Нала сегодня не одна. Девушка стояла во дворе в компании друзей: были здесь трое деревенских парней и их подружки — из тех девиц, что (как часто слышала бедная Нинья) ни за что не станут дружить с замарашкой, от которой воняет рыбой!

— Ой, смотрите, кто к нам идет! — сморщив носик, объявила Нала. — Рыбная торговка со своим вонючим товаром! Не дышите, иначе всех стошнит!

Нинья приподняла голову. Она не позволит злым словам ранить себя. Сегодня у нее и так достаточно горя.

Молча она сунула корзину в руки Нале.

Та взвизгнула и отскочила, уронив корзину.

— Фу! Нинья, какая же ты вонючка! Такую не захочет ни один мужчина — правда, Диарг?

Диарг окинул Нинью наглым взглядом:

— Ну, не знаю, не знаю. Судя по тому, что мы видели пару дней назад в лощине, — помните, со Спейрром? — я бы, пожалуй, ее отымел. Но только зажав нос!

Лицо Ниньи запылало: при мысли о том, что кто-то видел их со Спейрром, ее охватил ужас.

— А ты, Аберт, что скажешь? — Диарг подтолкнул локтем своего приятеля.

— Да уж, покрыть ее пару раз и я бы не отказался. Но жениться на такой? Увольте. Оставим ее Спейрру — видно, грязь в его вкусе!

Их грубый смех гудел у нее в ушах погребальным колоколом.

Забыв о корзине, Нинья бросилась бежать... но остановилась, услышав стук конских копыт.

Кто-то спешил сюда. Очень спешил. Конь мчался, как ветер, подбадриваемый мощным голосом всадника. Вся деревня затихла в ожидании.

Из леса вылетел Спейрр, и люди боязливо расступились перед ним.

Нинья смотрела на него, не в силах пошевелиться.

Спейрр в сверкающих доспехах был прекрасен, как никогда. Он словно составлял одно целое со своим черным жеребцом — волшебное существо, совершенное по красоте и силе.

И он мчался так, словно все демоны Аннуина гнались за ним по пятам.

Нинья не сомневалась, что он проскачет мимо нее и свернет к своему дому.

Но, поравнявшись с девушкой, он натянул поводья.

Взмыленный конь встал на дыбы, хрипя и роняя наземь клочья пены.

Спейрр спрыгнул с седла и заключил Нинью в объятия.

Сердце ее отчаянно забилось, однако она боялась радоваться. Боялась того, что может означать его неожиданное появление.

Fiu? — неуверенно обратилась она к нему. «Фиу» означало «принц»: на глазах у людей Нинья не осмеливалась назвать его по имени. — Чего ты хочешь?

Он, не отрываясь, смотрел на нее, и янтарные глаза его светились так, словно в них пело его любящее сердце.

— Тебя, любовь моя, — прошептал он. — На всю жизнь, пока смерть не разлучит нас. Нин, стань моей женой!

Мир перед ней затуманился слезами.

— А как же твой дядя?

— Он желает нам счастья.

Дрожащими руками она обняла возлюбленного и прижалась к нему.

— Ты моя, драгоценная моя Нин! — прошепчет он ей. — Никто кроме тебя, мне не нужен!

— И тебя не смущает, что от меня пахнет рыбой?

Он рассмеялся:

— А от меня — потом и лошадью, так что мы — прекрасная пара!

Только он мог найти такой ответ!

Слезы побежали по щекам Ниньи: она рыдала от счастья, не стыдясь своих слез.

Спейрр вернулся к ней! Никогда, никому больше она его не отдаст! Теперь они будут вместе — навсегда!

1 ... 41 42 43 44 45 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеррилин Кеньон - Темные объятия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)