`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика

1 ... 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Часть шестнадцатая

— А вот, кажется, то, что нам нужно, — Тринион, остановив лошадь и аккуратно поддержав девушку, сидящую в седле перед ним, кивнул в сторону темнеющей посредине поля постройки, едва различимой в свете луны. — Ниогр, проверь. Похоже на сарай. Нас вполне устроит.

— Сейчас посмотрим, — ринтийский ликвидатор потянул повод и направил свою лошадь в сторону строения. — Ждите здесь. Если нам эта развалюха подойдет, я свистну.

— А можно меня на землю поставить? — робко спросила у своего спутника девушка, у которой от непривычки затекли спина и ноги. — Я не буду убегать! Честное слово! Я только ноги разомну. Пожалуйста!

— Сейчас приедем, и отпущу, — Тринион напряженно всматривался в еле видный силуэт своего напарника, уже добравшегося до замеченной избушки. — А сбежать ты, так и так, не сбежишь. Будет хорошо, если ты вообще хотя бы ходить без посторонней помощи сможешь. Раньше так долго в седле не ездила?

— Нет, разумеется, — Мари с тоской посмотрела на землю, понимая, что ринтиец, скорее всего, прав, и ходить она будет с большим трудом. — Откуда, я же горожанка. И не из знатных. Своей лошади у нас не было. Но меня учили в седле держаться! Сосед, дядя Гувор. У него пасека недалеко от Ривенти и лошадь своя была. Вот он меня иногда с собой на пасеку брал. И ездить учил. Но понемногу, разумеется.

— Понятно, в седле держишься, но для длительных переходов не годишься, — Тринион разговаривал с девушкой, не прекращая прислушиваться к окрестностям. — А как же ты почти целые сутки в седле смогла просидеть? Вы же практически не останавливались!

— Останавливались несколько раз, — Мари не видела смысла что-то скрывать. — Лошадям передышку давали. Ну, и сами ноги разминали. Даже на ночлег собирались устраиваться. Хотя «волки» спешили, боялись, что их нагонят «сияющие». Дранко, их старший, еще жалел, что они не могут в деревни заезжать. Я так и не поняла, почему. Говорил, что у них подменных лошадей нет, и даже этих в деревнях на свежих не поменяешь.

— Понятно, что он в деревушки не хотел заезжать, — Тринион понимающе кивнул головой, совсем забыв, что сидящая к нему спиной девушка этого все равно не видит. — Чтобы не наследить. Хотя особого смысла я в этом не вижу, сразу же ясно было, что вы к ринтийской границе поскачете. А туда только одна прямая дорога. А этот Дранко говорил, зачем ты деду понадобилась?

— Говорил, что, вроде как, из-за маминого приданого, — Мари тяжело вздохнула и попробовала подвигать уже немеющими ногами. — Далось оно им всем! Я бы и так его отдала, если бы дед попросил. Или еще кто-нибудь, из тех, кто за мной сейчас гоняется! И титул мне не нужен, какая из меня аристократка, а уж тем более — графиня!

— Никто не знает, что из тебя потом получится, — Тринион уловил условный свист напарника. — Поехали, дорога свободная, в сараюшке никого нет. Здесь будем господина Неприметного ждать. А он не говорил, ему ты зачем понадобилась?

— Вроде бы ему начальник по службе приказал меня охранять, — девушка решила, что эта информация Никонори повредить не может. — Так что, господин Никонори за мной присматривает, а не за титулом или приданым бегает. А Вы уверены, что он согласится меня на вашу свободу обменять? А если он откажется?

— Не откажется, вот в этом я абсолютно уверен, — Тринион спрыгнул из седла и протянул руки к девушке. — Как и в том, что Никонори твой титул не нужен. У него свой есть, рангом повыше. Правда, олентийский. Но в Герии вполне признаваемый. Падай мне прямо на руки, Мари, я тебя удержу. Все равно сама не слезешь. Ниогр, заведи коней вовнутрь. Если нас до утра не найдут, попробуем продвинуться еще в сторону границы.

+*+*+*+*+

— Какое чудесное утро, Янош, — Хилош стоял у открытого окна и с удовольствием наблюдал за злющим бароном Дордиком, о чем-то вполголоса переругивающимся с сопровождавшим его офицером в плаще со знаками городской охраны. — Что же это барон Лэрдок такой невежливый? Уже полчаса как здесь, а к нам даже не зашёл.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я по нему не соскучился! — нервно прошипел в ответ молодой маркиз, похоже, что этой ночью так и не удосужившийся уснуть. — А ты можешь сам пойти с ним поздороваться. Думаю, у него сейчас самое подходящее настроение для ведения светских бесед!

— Нет, здороваться я с ним точно не пойду, — Хилош задумчиво смотрел на садящегося в седло начальника службы безопасности землевладения Синории. — А вот почему он такой злой с утра, мне узнать очень хотелось бы. Так, городская стража остается около нашего постоялого двора, а вот ребята из службы безопасности отбыли со своим начальником. Янош, ты уже позавтракал? Я не успел. Составишь мне компанию в общем зале?

— Да мне кусок в горло не лезет! — вспылил маркиз, в раздражении расхаживая по комнате. — Посему, сам завтракай! Тем более, что там, скорее всего, «сияющие»!

— Ты же вроде говорил, что с ними у тебя конфликтов не было? — Хилош с насмешкой смотрел на взбудораженного подопечного. — Или это был не ты? Впрочем, какая сейчас разница. А «сияющих» в общем зале точно не будет, если они сейчас охраняют лже-Мари, то столоваться они будут в номерах. А жаль, я бы послушал, что они говорят.

— Да, какая нам-то разница? — Янош уже почти бесился от преувеличенного спокойствия доверенного лица своего отца. — Можно подумать, они при всех свои планы будут обсуждать! И вообще, нам надо думать, как из Ривенти целыми уехать, а не что тут «сияющие» с бароном Дордиком и всей его службой безопасности Синории затеяли!

— А это между собой напрямую связано, мой юный друг, — наемник накинул себе на плечи висящий на спинке стула камзол. — А, как и в каком виде мы уедем из этого чудесного городка, напрямую зависит от того, что за игрища тут происходят. И то обстоятельство, что барон Дордик к нам не зашел в гости, меня очень настораживает.

— И что именно тебя настораживает? — маркиз настороженно посмотрел на Хилоша. — Что Дордик не поздоровался? Может, ему сейчас не до нас!

— Ну, что ему не до нас, это без сомнения, — Хилош подошел к зеркалу и взял в руки расческу, скептически рассматривая торчащие во все стороны волосы. — А вот почему, я и хочу попробовать выяснить. Поскольку, если наш барон психует, то значит что-то идет не так, как он планировал. Или, скорее даже, совсем не так. Причем ситуация складывается таким образом, что он не знает, как на неё реагировать. И грех было бы этим не воспользоваться! Ну, что, Янош, ты правда есть не хочешь? Тогда иди к себе в номер и жди меня там. А я пока попробую узнать, что же все-таки происходит на нашем постоялом дворе.

+*+*+*+*+

— Они здесь были часа два назад, — Неприметный нагнулся и потрогал труп одного из «волков» Хон Гисса. — Кисти холодные, остальное тело еще теплое, окоченение не наступило. Этого убили метательным ножом, кинули в спину. Шагов с десяти, наверно. Вряд ли дальше, кидавший слишком точно попал. Ночью. Практически в силуэт. Не дилетант.

— Дилетанты вообще с метательными ножами не ходят, — мрачно уточнил один из «сияющих», поднимаясь с корточек на ноги от второго трупа. — А этому перерезали горло. Одним движением. Других повреждений нет, этот даже и понять ничего не успел. На руках порезов нет, значит не сопротивлялся. Не успел.

— А это «волки» из матерых, — Неприметный задернул разорванную им на предплечье убитого куртку. — Значит, или их убили профессионалы, или свои. Те, кто смог незаметно подобраться, или кого они сами подпустили. Свои исключаются, эти двое — последние из обеих стай. И кто у нас такой прыткий?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— А твоих коллег здесь быть не может, Ник? — «сияющий» с сомнением смотрел на опущенные в свежевыкопанные могилы тела ринтийцев. — Способ убийства больно уж специфический. Металка, перерезанное горло. Не похоже на почерк ваших секуторов?

— Похоже, — неохотно признался Никонори ««сияющему»». — Тем более, что парочка наших «коллег» где-то по Ривенти бродила. Но есть один нюансик, насколько я понимаю, им Мари живой не нужна. Поэтому возиться с её захватом они бы не стали. И сейчас у нас на этой опушке было бы не два, а три трупа. А их всего два, как ты видишь. И женского среди них нет.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)