`

Наталия Орешкина - Дверь в сон

1 ... 41 42 43 44 45 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Джи, — тихо позвала я.

Он замер на мгновение, а потом, покачав головой, уткнулся ей в ладони.

Мне точно не показалось, в Гробнице, словно кто-то медленно поворачивал реостат, делая свет сильнее. Но и не только это. Огоньки в «аквариуме» тоже стали набирать яркость.

Я тихо подошла к Джейду и опустила руку ему на плечо.

— Джи, я вернулась.

Он словно превратился в статую, боясь пошевелиться и разрушить иллюзию.

Потом резкий поворот головы, потрясенный взгляд, а следом невероятная смесь из счастья, надежды и любви заплескалась в его глазах. Единственное, чего и тени я там не нашла, так это укора, злости, хоть чего-то из того, что я на самом деле заслужила.

— Ты и правда, здесь? — недоверчиво прошептал он, дрожащей рукой касаясь меня. Как только его пальцы ощутили реальность моего платья, его как пружиной подкинуло. Он схватил меня в объятия, покрывая торопливыми поцелуями, снимая губами побежавшие у меня из глаз слезинки, прижимая к себе словно пытаясь сплавить наши тела.

Я отвечала ему с не меньшей страстью. Моя душа и тело словно пытались восполнить пятилетний срок, за который я не могла прикоснуться к нему, ощутить его тепло и любовь.

Мы совсем потерялись в ощущении близости, но тут тихий плеск вернул нас к реальности. Вода в «аквариуме» сияла, бросая блики на стены, и буквально бурлила. Вы видели когда-нибудь по телевизору ускоренную съемку, так вот лежащие там два эмбриона теперь росли просто с невероятной скоростью.

— Они все же выживут, наши дети, — благоговейно прошептал Джи, прижимаясь к моей спине и обхватывая руками, чтобы плотнее притиснуть к себе.

— Даже я уже перестал надеяться, хотя и знал, что она однажды вернется, — раздался сзади нас голос. Океан, Селена и Нейн стояли у входа в Гробницу с довольными улыбками.

— Ты знал?! — Селена пихнула Океана в бок. — А чего не сказал, я голову сломала, придумывая способ, как помочь детишкам!

Я взглянула на Джи, он шепнул:

— Потом расскажу.

— Чего стоим? Времени мало! Давайте в Колыбель.

Нейн и Джи подхватили «аквариум», а Океан собственноручно перенес нас к месту назначения.

Коконы извлекли и положили в их «колыбельку», но видно мое возвращение явилось слишком мощным катализатором, потому что процесс несся со скоростью курьерского поезда…

… И вот в одном коконе ребенок затрепыхал ручонками, ножки соединились вместе, прямо на глазах обрастая чешуей, превращая малюсенькие ступни в лопасти хвоста. Оболочка пошла золотыми искрами, лопнула, выталкивая в руки подоспевшей Селены крошечную девочку.

— Наследница престола Фантазии, принцесса Мира начала свой путь, — торжественно объявила она, передавая младенца Джейду, который, сияя от счастья, принял сей дар, подплывая затем ко мне, чтобы передать дитя, со словами:

— Клянусь, хранить ее пока Фантазия не одарит ее любовью мужчины.

Она была восхитительна, как идеальная жемчужина. Но от созерцания нас отвлекло движение во втором коконе. В отличие от темненького пушка на голове дочери, голову ее брата покрывали голубенькие волосенки. Он тоже обрел хвост, перед тем как родиться.

— Хранитель Бездны, будущий глава Стражей, брат наследницы престола, Нейн, начал свой путь, — провозгласила Селена, протягивая мальчика Нейну.

— Привет, тезка, — улыбнувшись, шепнул тот.

Джи забрал у меня дочь, а Нейн протянул сына.

— Ты подарила мне надежду, — благодарно сказал он.

Нет, я, конечно, понимаю, чего радовался Нейн и Джи, даже Селену могла понять, та испытывала облегчение, что с нее сняли ответственность за жизнь королевских отпрысков. Но чего лыбился Океан, это вообще не укладывалось в моей голове.

Тут у входа в Колыбель послышался какой-то шум.

— А это что? — спросила я.

— А это, муженек твоей доченьки ломится, взглянуть на свое счастье, — ухмыльнулся «ледыха».

У меня глаза на лоб полезли, а Джейд схватился за меч, даже Нейн нахмурился.

— А не рановато ли? — с сомнением спросила я.

— Ну, так она же родилась? — ответил Океаша, вопросом на вопрос.

— Да уж. Ладно, пусть заходит что ль.

Стоило мне это сказать, как в Колыбель чуть ли не кубарем влетел фантом. Его волосы, были цвета той же океанской зелени, как и у Джейда. Да и если бы кто меня спросил, я бы сказала, что это была более молодая копия Джи. А че, если парнишка такой же, как он, то я совсем не против, потому что в этом случае, счастье дочери гарантировано.

Он принял вертикальное положение и буквально прилип взглядом к малышке, которую Джи прижимал к себе одной рукой, другую так и не убрав с эфеса меча.

— Как тебя зовут? — привлекла я его внимание.

На меня взглянули совершенно ошалелые от счастья глаза.

— Кайм, ваше величество, — наконец, выдавил он, понимая, что переборщил.

— Без фанатизма, молодой человек, иначе до шестнадцати лет ее не увидишь, — с намеком произнесла я, Джи чуть голову не оторвал, кивая.

И тут я вспомнила о подарке Селене.

— Селена, у меня ничего для тебя нет, но я обеща…

— Есть, — прервал меня Океан, протягивая мешочек. Я раскрыла его и увидела те опалы, что он подарил мне в первый раз. Я, благодарно кивнув, протянула их Селене. Она была потрясена щедростью дара. Но меня почему-то волновало не ее потрясение, а чисто практический вопрос:

— А как быть с детьми они же с хвостами? Мне Джи говорил, что дети фантомов только к шестнадцати получают возможность выйти на сушу. Мне что придется с ними расстаться?

— Нет, в этих детях течет человеческая кровь и волшебство, у них переход из одного состояния в другое будет происходить сам по себе, так что не волнуйся, — успокоил меня Океан.

Надо же, прямо высококвалифицированный акушер.

Теперь пора было возвращаться во дворец. Интересно, как меня встретят?

Глава 34

Океан опять был столь любезен, что исполнил роль таксиста и так же, как и таксист, быстренько свалил, когда мы прибыли на место, оставив принимать то, что последовало за нашим прибытием. А вот чего бы вы ждали от людей, которых бросили на такой большой срок, оставив самих разбираться в проблемах? Уж никак не бурю ликования, дождь из лепестков роз (когда только и набрать сумели), пожелания счастья и благополучия, и море таких улыбок, которые можно встретить только в очень дружной семье. Фантомы стояли вперемешку с людьми, было видно, что то, чем была Фантазия до Изгнания, вернулось на круги своя. Появились молодые парочки, еще неуверенно держащиеся за руки на виду у всех. Новые детишки на плечах отцов, подпрыгивающие в общем восторженном настроении и машущие маленькими ладошками. Сколько же всего я пропустила за эти почти пять лет. Я остановилась на ступенях дворца и, повернувшись к толпе встречающих, сказала:

1 ... 41 42 43 44 45 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталия Орешкина - Дверь в сон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)