`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка брошенного королевства - Теона Рэй

Хозяйка брошенного королевства - Теона Рэй

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я, и наткнулась на ошарашенный взгляд Орланды. Но почти сразу же лицо женщины посветлело.

– Я уже слышала о том, что вы переселили несколько семей в замок. Это по-настоящему чудесный, добрый поступок! Я знаю некоторых из тех, кто к вам переехал, и должна сказать, что им действительно было не пережить эту зиму в своих домах.

Входная дверь содрогнулась от порыва ветра, потянул сквозняк, и в окне хлопнула форточка. Орланда тут же подскочила и закрыла ее на маленькую щеколду.

– Так что вы скажете насчет переезда?

– Ваше величество, я живу в этом доме с самого детства. Мне так грустно оставлять его. Простите, но вынуждена отказаться. Не поймите неправильно!

– Я ведь не забираю ваш дом.

Орланда вскинула одну бровь и поправила сползший на лоб платок.

– Не забираете?

– Нет, он ваш, да и мне не нужен. Мне бы с замком справиться, зачем мне другое жилье.

– А говорят, что вы забрали дома тех, кто переехал в замок. Мол, обмен такой…

– Что?! – я не удержавшись, вскрикнула.

Ярина вздрогнула и тихонько пропищала:

– Мам?

– Все хорошо, маленькая, – Орланда подошла к дочери, погладила ее по голове и обернулась ко мне. – Еще вчера до меня дошел такой слух. Вот уж не знаю, кто распространяет, я услышала это от Лиры, а ей сказал кто-то из тех, к кому вы приезжали.

Лира. Ну конечно! Даже зная ее всего ничего, я с уверенностью могла сказать – сплетница та еще. Не удивлюсь, если байку с обменом она сама и придумала.

– Ясно. Нет, Орланда, ничьи дома я не забираю, в замок люди переезжают чтобы не волноваться каждый день из-за того чем натопить печь и накормить детей. Единственное условие – или работа в замке бесплатно, за еду и кров, или взнос в казну один золотой в месяц от каждой семьи. И то, будь у меня возможность кормить всех за свой счет, я бы так и сделала, но увы, мой доход едва ли превышает зарплату шахтера.

– Простите, не знала. Как неловко получилось…

– Все в порядке. Просто меньше слушайте сплетни. Что ж, мне пора, а вам советую подумать над моим предложением. Орланда, мне нужна ваша помощь в швейном деле, я буду благодарна, если нам удастся договориться.

– Я подумаю, обещаю.

Мы распрощались и я вышла на улицу. Постояла у двери, дыхательной гимнастикой усмиряя разбушевавшуюся внутри ярость, и шагнула к повозке.

– На вас лица нет, что-то произошло? – Гран заметил мое состояние.

– Угу. Кто-то из тех, кого мы любезно приняли в дом, пустил по городу слух, что королева забирает дома у бедных и обездоленных.

– Что?

– Вот и я удивилась. Кто бы это мог быть, не знаешь?

– Ума не приложу. Разве что кто-то из старушек, им вечно кажется все не так, как есть на самом деле. Может быть они даже правда верят, что вы дома заберете. Верить-то в хорошие добрые поступки наш народ не приучен, когда королевство загибается, каждый подданный ищет подвох в предложенной им помощи.

– Были инциденты?

– Ваша семья не была замечена в подлости, но однажды Зальц Де Бурдеш, ваш дед, пообещал людям процветание. У него был какой-то план, как привлечь в королевство деньги, обеспечить рабочие места, повысить пенсии. А через год после этого он умер, так ничего и не сделав.

– А мой отец? – спросила я, но тут же вспомнила, как именно король хотел обогатить королевство – путем выдачи замуж единственной дочери за Великого лорда, благодаря чему и поплатился головой, и вопрос потерял актуальность.

– У него тоже был план, Альмира.

– Такой себе, – усмехнулась я.

Гран хмыкнул.

– Вы знаете?..

– Поговорила с Гобаром, он мне рассказал, как погибли мои родители и откуда на моем запястье шрам, – про шрам я упомянула специально, надеясь, что Гран про него и так знал. Советник кивнул, пряча взгляд.

– Мне жаль, что вы узнали об этом вот так.

– Скорее, вспомнила так. Я ведь знала, просто забыла.

– Верно…

– Поехали, пожалуйста, – я залезла в повозку, и только разместилась на сиденье, как она тронулась с места.

Охотник, к которому мы приехали спустя десять минут, жил в уединении у подножия скалы. Вокруг его дома высились толстые стволы мертвых деревьев, а сам дом скорее походил на палатку. Мрачный вид он имел еще и благодаря тому, что фасад был обожжен с одного угла. Приблизившись к нему, я поняла, что жилище было тронуто пожаром, но уже давно. Заглянула в закопченное окно, но ничего не увидела, да и непонятно зачем я сделала это. Постучала в дверь, мысленно моля Создателя, чтобы хозяин оказался дома.

Охотник возник на пороге неожиданно, я даже отшатнулась, испугавшись. А бояться было чего – передо мной стоял мужчина двух метров в высоту и примерно столько же в ширину, с густой длинной бородой, и пышной копной волос, собранной в хвост на голове. Охотник держал в правой руке окровавленный нож, что еще сильнее вызывало желание развернуться и сбежать. Серые глаза окинули меня равнодушным взглядом с головы до ног. Мужчина цокнул языком и отступил.

– Добро пожаловать в мой дом, ваше величество. – Голос охотника был похож на звук горна. Такой же громкий и глухой. Он вызывал не просто мурашки на коже, он сковывал сердце в тиски от страха.

Я не могла отказаться от предложения войти, поэтому шагнула за порог. Когда дверь за мной с грохотом захлопнулась, я подпрыгнула от испуга.

– К-как вас зовут? – спросила, заикаясь. Хотя эта информация мне была не нужна – я в первую же секунду решила, что ни за что не пойду во Льды с человеком, который щелчком пальцев сумеет переломить мне позвоночник. Нет, иметь такую охрану на неизвестной мне территории было бы здорово… Но страшно, капец!

– Эдар.

– Приятно познакомиться, Эдар, – я улыбнулась как можно любезнее. Вряд ли королевы говорят простолюдинам фразу “приятно познакомиться”, но вот конкретно этому простолюдину я бы даже в ноги поклонилась, лишь бы не тронул.

Эдар едва не касался потолка головой, так что мужчине приходилось немного нагибаться. Охотник прошел к печи, бросил на пол нож, и поднял лежащую на полу тушку зайца за ноги. В остекленевших глазах зверька отразилось мое перепуганное лицо, а после тушка отправилась в мешок, и Эдар протянул его мне.

– С возвращением домой, ваше величество.

Я удивленно вздохнула. В большом и страшном человеке таилась радость из-за моего возвращения, и была показана неловкой улыбкой.

Мужчина смотрел на меня пристально до тех пор, пока я не приняла подарок дрожащими руками. Мешок

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка брошенного королевства - Теона Рэй, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)