Кэтлин Морган - Кристалл огня
– Пусти – или будет хуже!
Марисса подчинилась, и Фирокс принялся целовать ее с грубой, безудержной страстью. Руки преступника прижали ее бедра к своей напряженной плоти. До слуха Мариссы донеслись смешки и циничные замечания головорезов. Она сгорала от стыда.
Наконец Фирокс отпустил ее.
– Да, ты страстная девушка, – громко сказал он. – Но, пока мы не закончим наших дел, я, увы, не могу позволить себе насладиться твоим телом. Но ведь ты дождешься меня, да? Я щедро вознагражу тебя за это.
Его холодный взгляд не отрывался от нее. Марисса кивнула, решив не давать воли чувствам.
Фирокс взял ее за руку:
– Тогда идем, моя милая госпожа. Позволь проводить тебя к сестре.
Марисса последовала за ним, пройдя совсем рядом с Брейсом, и помимо воли взглянула на него. Он ответил ей взглядом, полным боли и ярости. У Мариссы перехватило дыхание – она внезапно поняла, что такова его инстинктивная реакция на мужчину, который только что целовал ее.
«Он все еще хочет меня, – поняла она. – Я ему небезразлична!»
Радость охватила ее. Значит, еще остается надежда, если ей удастся вернуть его доверие. На секунду их взоры встретились. На глаза Мариссы навернулись слезы. Но Фирокс уже увлек ее в туннель, начинающийся в дальнем конце пещеры.
В узком темном проходе не было мерцающего пламени вечных факелов. Они шли недолго. Фирокс остановился перед массивной дверью и, достав из кармана электронный ключ, отпер замок, распахнул дверь и пригласил Мариссу войти.
– У тебя полчаса, не больше. А потом мы поговорим.
Какое-то движение привлекло внимание Мариссы. Она попыталась разглядеть в тусклом свете лицо той, что находилась в комнате.
– Марисса? – спросил знакомый голос. – Неужели это действительно ты?
Издав тихий крик, Марисса бросилась к Кандре и порывисто обняла ее.
– Да. Это я, дорогая, – задыхаясь, ответила она. – Клянусь Хрустальными Огнями, я думала, что никогда уже не увижу тебя в живых! – Отстранившись, она внимательно поглядела на сестру: – С тобой все в порядке, правда?
Кандра улыбнулась и снова приникла к Мариссе:
– Все хорошо. Но неужели ты пришла спасти меня?
– Как только смогла! – воскликнула Марисса. Сестра доверчиво посмотрела на нее.
– Я так боялась за тебя, хотя и знала, что ты придешь, – промолвила Кандра. – Ты всегда была такой сильной и храброй! Ты, моя сестра, Марисса Лаомед, прославленная воительница!
Марисса ощутила горечь, ибо сейчас не была ни сильной, ни храброй. Напротив, из-за Фирокса она чувствовала себя беспомощной и униженной, такой же, как и другие женщины ее планеты.
И тут она подумала, что даже в ярости Брейс, считавший, что она предала его, не способен унизить ее так, как Фирокс. Теперь она знала, что за его гневом и раздражением таятся совсем иные эмоции.
Брейс всегда относился к ней как к равной, ободрял Мариссу, когда она пыталась преодолеть свои страхи, мягко укорял, если это ей не удавалось. Брейс, нежный любовник и преданный друг, тот, кого она против своей воли предала злобному дьяволу.
Тряхнув головой, Марисса отогнала эти тягостные мысли. Нельзя тратить время на бесполезные сожаления. Главное сейчас – Кандра. Возможно, позднее, когда сестра будет в безопасности, она попытается помочь Брейсу.
– Мы должны поговорить быстро и тихо. Ты понимаешь, зачем Фирокс похитил тебя, чего он хочет?
– Он мне почти ничего не говорил. – В голосе Кандры звучал страх. – Появляясь в этой темной, сырой камере, он всегда был груб со мной, а мои тюремщики приносили мне еду и чистую одежду. Я думала, ты никогда не придешь сюда. И вместе с тем не хотела, чтобы ты приходила.
– Поэтому ты и не вступила в общение со мной? Ведь ты наверняка слышала, что я звала тебя?
Кандра вздохнула:
– Да, я слышала тебя и едва удержалась от ответа, но я почему-то знала, что мы будем в безопасности только порознь. Фирокс явно опасается причинить мне вред. Видимо, я нужна ему живой и невредимой. Так же нужна ему и ты.
– Ему нужна не я, – возразила Марисса, – а тот, кого я привела с собой.
– Фирокс как-то упоминал, что с тобой придет еще кто-то, человек, наделенный особым даром. Это он и есть?
– Да.
– Хорошо! – радостно воскликнула Кандра. – Фирокс говорил, что я должна помочь этому мужчине в каком-то важном деле, а потом он освободит нас. Когда мы сможем начать, как ты думаешь?
– Возможно, завтра.
Мариссу охватило смятение. У них есть только одна ночь, чтобы разработать план. И ей надо узнать как можно больше об этой крепости в горах, чтобы найти способ убежать отсюда.
Пусть Кандра считает, что Фирокс освободит их после того, как они сделают свое дело. Любя сестру, Марисса всегда знала, что слишком мягкая и деликатная Кандра будет только помехой для осуществления ее планов. Так что улаживать все предстоит ей самой, равно как и заботиться о безопасности сестры. Лишь так им удастся сохранить жизнь.
– Ты знаешь еще какой-нибудь выход отсюда, кроме того, что в пещере на склоне? – спросила Марисса.
Кандра задумалась:
– Однажды охранники упомянули при мне о другом выходе – через туннель из главной залы.
Марисса вспомнила не менее пяти, а то и шести туннелей, ведущих из залы.
– Какой именно, Кандра? Мне надо точно знать это!
– Послушай, ты говоришь так, словно я здесь свободно разгуливала.
Марисса смутилась. Неужели она дошла до того, что упрекает сестру? И как, во имя всего святого, им обрести свободу, если для этого предстоит изучить все туннели? Ладно, здесь наверняка есть еще один выход – только бы найти его.
– А ты слышала что-нибудь о том, сколько здесь стражников и где они все размещаются?
Кандра покачала головой:
– Они при мне почти не разговаривали. – Она грустно посмотрела на Мариссу. – Я для тебя плохая помощница, правда?
– Не огорчайся, мы что-нибудь придумаем.
– Прости меня, Марисса, я всегда перекладывала на тебя ответственность.
– Да, прежде так и было, – подтвердила ее сестра. – Думаю, если бы меня не изгнали, ничего не изменилось бы.
Сестры обменялись понимающими взглядами.
– Когда тебя изгнали, ты унесла с собой часть моей души. Ах, Марисса, я так давно не обнимала тебя! – воскликнула Кандра, прижавшись к сестре. – Я очень тревожилась за тебя, хотя ты и дала мне вскоре знать, что у содалиток тебе не грозит опасность. Но ты жила в моем сердце вплоть до того дня, когда Фирокс похитил меня. – Она погрузилась в воспоминания: – Кажется, он провез меня по всей Империи, прежде чем вернулся на Мораку. При нем был какой-то странный камень в шкатулке, которым он пытал старика, не пожелавшего помочь ему.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтлин Морган - Кристалл огня, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


