Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Алиса Хоуп
— Что забыла здесь?
— Эта лгунья назвалась вашим именем, представляете? — пожаловалась Амалия, ткнув в мою сторону пальцем. — Но я быстро раскрыла ее обман!
— Как она посмела? — возмутилась девушка и посмотрела на меня с таким пренебрежением, будто перед ней стояла вонючая оборванка и просила милостыню. — Я бы за такое ее жандармам отдала, пусть разбираются. Но мы ведь с тобой леди и не станем марать об нее руки.
Девочка закивала. Вздернув подбородок, села на скамью ко мне спиной. Каталина же усмехнулась, одними губами произнесла, чтобы я шагала прочь, и опустилась рядом с Амалией.
Где набраться терпения? Я возвела глаза к небу, но ответа сверху не получила. Молчали боги. Не желали разговаривать с простой смертной, хотя сами явно наблюдали за всем, что со мной происходило. Подобную клоунаду грех не посмотреть.
Зато не прошло и пары минут, как раздался радостный лай, и к моим ногам подбежала Фо-фо. Завиляла хвостиком, в нетерпении подпрыгнула. Сразу же следом за ней появилась знакомая служанка и с причитаниями подняла на руки вертлявое животное.
— О, леди Фолис, какая приятная встреча, — воскликнула едва поспевающая за ними леди Моддан.
— Доброго дня. И тебе привет, Фо-фо, — пожала лапку.
— Я увидела вас, и он стал значительно лучше! — заулыбалась женщина, а я задумалась: с какой стати она относилась ко мне хорошо? С самого начала мать Роуэна показывала свое расположение, хотя я ничего для этого не сделала. — Моя маленькая красавица очень полюбила вас. Признаться, я немного ревную, — она хлопнула меня сложенным веером по предплечью. — Ах, простите, где мои манеры? Как ваше здоровье?
— Спасибо, уже намного лучше.
— А мистер Орт наотрез отказывается говорить, что с вами. Упрямец. Мы же все волнуемся, переживаем. Я даже успела отчаяться. Может, вы… желаете поделиться столь секретной информацией, которую никто не хочет разглашать.
В висках защекотало. Я часто заморгала, поняв, что прозвучавшая фраза не напоминала вопрос, и мотнула головой. Шумно втянув носом воздух, с трудом сдержалась, чтобы не показать, что вообще что-то почувствовала.
— Обычная мигрень, — проговорила, а саму передернуло от новой волны воздействия на разум. За последние дни я успела забыть, что чем-то болела. Но вот опять!
— Пациентка! — активировалась внучка Вемунда и, подбежав ко мне, схватила за руку. Зло глянула на леди Моддан: — Что вы делаете? Кто вам разрешил использовать магию на других?
— Какая дерзкая. Не подскажешь своего имени?
— Амалия… — без заминки выдала малышка.
— Простите ее за грубость, — сжала я хрупкую ладошку, не позволив назвать фамилию. Вемунд говорил, что предпочитает скрывать внучку от внешнего мира, — значит, и мне не стоит открывать эту информацию.
Если бы не быстро развивающаяся болезнь Горлэя и необходимость наблюдения у хорошего специалиста, то они давно вернулись бы в Шианок. Он не торопил меня с ответом, однако в случае согласия предложил не откладывать со свадьбой, быстро уладить некоторые формальности и уехать туда. Мне тоже не нужна, по его мнению, эта столица.
— Как бы нам ни хотелось уделить вам больше времени, — решила я поскорее ретироваться, — но мы с Амалией, к нашему превеликому сожалению, очень спешим.
— Куда, если не секрет? — прозвучало сзади, и дыхание почему-то сбилось.
Фо-фо гавкнула, словно почувствовав мое смятение. Я мысленно удивилась собственной реакции, ведь ее логичного объяснения вряд ли удастся найти, быстро взяла себя в руки, обернулась.
— И вы здесь… Очень рада вас видеть, милорд.
Роуэн прищурился, напоминая, что умеет распознавать ложь. Внимательно посмотрел на девочку.
— Лорд Моддан! — острыми иглами проник в сознание восторженный возглас Каталины.
Пора уходить!
Не обратив внимания на рычание Фо-фо, я скомкано попрощалась со всеми и зашагала прочь. Внучка Вемунда не сопротивлялась. Дулась, правда, но не стала упираться и закатывать истерику, чего я боялась больше всего. Сейчас требовалось отойти от любознательных господ как можно дальше и отыскать Горлэя. Куда он запропастился?
Щеку лизнуло липким холодом магии. Передернув плечами, я обернулась, но увидела лишь спины семейства Моддан и широко улыбающуюся «кузину».
— Странно, — произнесла вслух. — Идем, Амалия.
Девочка сжала мою ладонь, потупила взор. Я списала ее поведение на очередной всплеск злости на такую неблагодарную и лживую меня, ведь помимо всего прочего еще и не дала ей времени пообщаться с горячо любимой Каталиной, о которой она периодически вспоминала. Но ощущение, что ко мне прикасались магией, не проходило.
Я ежилась, внимательно смотрела по сторонам и быстро шагала по длинной аллее в направлении выхода. Везде были люди. Слуха касались приглушенные разговоры и звонкий смех. На глаза попадались прогуливающиеся парочки в сопровождении прислуги. Несколько беседок облюбовали дамы в возрасте, которые усиленно обмахивались веерами, хоть как-то справляясь с сильной, по их мнению в виде томных вздохов, духотой.
— Амалия, а покажи мне сад, — решила я сойти с открытой местности, подозревая, что за мной могут следить люди из братства.
— Не хочу в сад, — замотала головой девочка. — Хочу домой.
— Мы скоро вернемся домой, обещаю. А пока давай погуляем по…
— Не хочу в сад! — бросила мою руку Амалия и, едва не срываясь на бег, зашагала вперед.
Внутри зашевелился червячок нехорошего предчувствия. Мерзкий такой, пугающий. Сзади раздался лай. Я обернулась, увидела несущуюся ко мне Фо-фо, но напомнила себе, что нельзя спускать с ребенка глаз, и поспешила за девочкой.
И вовремя.
На развилке трех троп Амалии преградил дорогу худощавый мужчина в коричневом костюме. Я подбежала к ней, взяла за руку, удивившись, насколько она холодная, и собралась обойти незнакомца, но тот сделал шаг в сторону. Еще одна попытка не увенчалась успехом. К нам подоспела Фо-фо.
— Не могли бы вы отойти? — попросила вежливо и лишь тогда всмотрелась в лицо стоявшего передо мной человека.
Он напомнил Горлэя. Худой, с высоким лбом, но со впалыми, немного стеклянными глазами и неприятной улыбкой. По спине побежал морозец. Я потянула Амалию назад, пряча за собой.
— Как опрометчиво со стороны отца оставлять тебя одну.
— Она не одна, — заявила уверенно, и догнавшая нас Фо-фо зарычала мне в тон.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Алиса Хоуп, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


