Путь к свободе (СИ) - Солодкова
Комментарий к Глава № 13 “Воспоминание”
Дата выхода четырнадцатой главы: 12.05.2023 г.
Приглашаю вас, мои дорогие читатели, в группу ВК, которая посвящена фанфику “Путь к свободе”. Там вы найдете дополнительные материалы, вырезанные сцены, фан-арты, а также информацию об авторских растениях и животных, которые частенько встречаются в повествовании.
ССЫЛКА: https://vk.com/path_to_freedom_lo
— Бог мой, неужели это так сложно — просто погрузить контейнер в вертолет и при этом ничего не сломать?!
Ньюман всплеснул руками, наблюдая за неловкими попытками солдат поднять массивный металлический короб, который соскользнул с роликов. Объем этого контейнера был не менее трех кубов, а вес таков, что пятеро солдат не могли его даже приподнять.
— Да откуда у вас руки растут? — Ньюман вновь начал нервно жестикулировать. — Нужны УМП! Ну же, живо!
С самого утра все шло наперекосяк. Контейнер с опытным образцом газа привезли слишком рано, и к его прибытию ничего не успели подготовить. Кевин тяжело вздохнул: его подняли из постели, и пришлось еще затемно нестись на посадочную площадку, чтобы принять ценный груз. А после везти его в город и грузить в самолет… Грузить, ну-ну.
Ньюман с досадой притопнул ногой. От солдат не было никакого толку! Лейтенант Джексон до сих пор не появился, а потому все шло кувырком.
— Нихрена себе коробочка.
Позади Ньюмана раздался знакомый голос, и ученый, обернувшись, увидел опального полковника, который стоял, привалившись плечом к стене. Выглядел тот довольно бодро, хотя на правом плече и на обеих руках до сих пор белели повязки.
— Что-то ценное?
— Не твое дело.
Кевин отвернулся было, но Куоритч закончил фразу:
— Баллоны с газом лучше достать из контейнера, потому что там довольно большой балласт в виде уплотнительных материалов и сухого льда.
Ньюман изумленно обернулся:
— Что? Откуда ты…
— Откуда я знаю? Так маркировка же, — полковник пожал было плечами и тут же зашипел от боли. — Зараза!
— Так ты разбираешься в маркировках отравляющих веществ?
— Ты что, идиот? — поморщился Куоритч. — Естественно, я разбираюсь в подобных вещах! Или ты думал, что мы своим бойцам во время борьбы с повстанцами в Нигерии рождественские подарки отправляли в таких контейнерах?
Отойдя от стены, он неспешно прошел мимо Ньюмана и, присев возле покосившегося металлического ящика, коснулся его рукой. В тот же миг на боку контейнера сдвинулась в сторону небольшая пластина, открывая крохотную приборную панель. Полковник обернулся к Кевину:
— Код доступа.
— А… Да, сейчас, минутку!
Ньюман торопливо начал рыться в планшете, который держал в руках. Куоритч же, тяжело вздохнув, выпрямился и, сложив руки на груди, небрежно обронил:
— Нахрена ученым такой груз? Это же АО:62.2. Он убивает все живое. После него даже бактерии в почве не выживают. Решили оставить после себя выжженную пустошь?
— Нет, — Ньюман наконец-то нашел код и, подойдя к контейнеру, медленно ввел его, поминутно сверяясь с цифрами на экране планшета. — Это совершенно новый газ. Новейшая разработка.
— Планируете атаку на деревню? — реком прищурился. — Насколько я знаю, там и так разбомбили все, что только можно.
Ньюман покачал головой:
— Нет, мы лишь проведем испытания. Пока что.
На небольшой панели мигнул зеленый светодиод, контейнер открылся, а из-под крышки повалил пар.
— Благодарю вас, мистер Куоритч, — Ньюман с немалым интересом заглянул внутрь. — До этого момента мне ни разу не приходилось принимать подобный груз.
— Баллоны с газом лучше держать в холоде до того момента, пока не захотите их использовать.
Развернувшись, рекомбинант собрался уйти, но Ньюман остановил его:
— Не так быстро, мистер Куоритч. Знаете, я бы хотел с вами поговорить о нашей общей знакомой… О мисс Уилсон. После обеда я жду вас в своем кабинете.
И, не дав Куоритчу и слово вставить, торопливо добавил:
— Это не моя прихоть, если что. Так велел мистер Сандерс.
— Так точно.
Полковник оскалился было, обнажая клыки, но тут же взял себя в руки и пошел прочь. И уже у дверей на миг обернулся:
— Как она? Ее тоже искусали.
— О, мисс Уилсон в полном порядке, поверьте! — и тут Ньюман не мог не вставить шпильку: — В порядке настолько, что бросилась на меня с ножом. Впрочем, об этом мы еще поговорим. А теперь ступайте…
Спустя несколько часов в кабинете руководителя лаборатории.
— И снова здравствуйте, мистер Куоритч.
Ньюман удобно расположился в своем кресле и склонил голову к плечу, рассматривая рекомбинанта. Тот же, остановившись в центре комнаты, сложил руки за спиной и смотрел куда-то поверх головы начальника лаборатории.
— Я бы хотел с вами поговорить. А чтобы между нами не возникло недопонимания, я вновь хочу вам напомнить, что данный разговор — это инициатива мистера Сандерса. Понимаете это?
Реком опустил взгляд на Ньюмана.
— Да.
— Прекрасно, — Кевин побарабанил пальцами по столу. — Итак, как я ранее и сказал, я бы хотел поговорить с вами о Шарлотте. Но прежде я бы хотел указать, что вы поступили очень опрометчиво, когда дали ей холодное оружие.
Он кивнул на широкий ремень с ножнами, который лежал у него на столе:
— Шарлотта напала на меня, и мне пришлось обездвижить ее…
Ньюман коснулся шеи, и Куоритч невольно повторил его жест, прикоснувшись кончиками пальцев к черному пластиковому ошейнику.
— А что, без этого отнять нож не смог? — реком тут же отдернул руку и оскалился. — Обязательно надо было бить девчонку током?
— Увы, мистер Куоритч, — Ньюман развел руками. — Не все из нас проходили службу в армии и способны схватиться за лезвие ножа голыми руками.
— Не думаю, что она служила в армии.
— Шарлотта? О, конечно нет. Она…
Ньюман начал было говорить, но Куоритч тут же перебил его:
— Так ты испугался неопытной девчонки с ножом и предпочел долбануть ее током? — реком скривился. — Если тебя напугала эта зубочистка, которую ты называешь холодным оружием, то у меня для тебя плохие новости.
— Мистер Куоритч, прекратите паясничать! — Ньюман пытался подражать Сандерсу, но получалось это у него явно плохо. — Шарлотта неуправляема! Она могла напасть еще на кого-то, если бы я не отнял нож.
Куоритч усмехнулся:
— Не припоминаю, чтобы до этого момента она кидалась на кого-то из ваших.
Ньюман постарался взять себя в руки.
— Но ранее она напала на вас, не так ли?
— Я — другое дело, — хмыкнул бывший полковник. — Со мной у нее личные счеты.
— А может, у нее личные счеты и с кем-то из нас?
— Может быть, — Куоритч равнодушно пожал плечами и тут же поморщился от боли. — Меня это не касается.
Ньюман улыбнулся:
— Мистер Куоритч, давайте на минутку оставим обмен любезностями и посмотрим одно очень трогательное фото…
Он указал рукой в сторону монитора, который висел на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь к свободе (СИ) - Солодкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


