Освобожденный бессмертный (ЛП) - Сэндс Линси
— Значит, ты планировал приехать в Канаду этим летом? — спросила она с любопытством.
«У меня уже есть билет на самолет», — признался он, пожав плечами. Выключив огонь под обеими сковородками, Домициан разнес тарелки с яйцами, чтобы поставить их на островок.
— И как ты собирался подойти ко мне? — спросила Сарита, неся тосты.
Домициан придержал для нее стул, пока она не села, затем занял свое место, прежде чем повернуться к ней и торжественно сказать: «Я собирался подойти к вам и сказать: «Меня зовут Домициан Аргенис». Ты моя спутница жизни. Приготовься к тому, чтобы тебя любили».
Сарита несколько раз моргнула, а затем на ее лице расцвело узнавание, и она воскликнула: «Принцесса-невеста!»
«
Si
». Домициан ухмыльнулся, довольный, что она узнала.Я знала, что это мне что-то напомнило, когда ты это сказал, я просто….». Сарита покачала головой. «Не могу поверить, что не поняла этого сразу. Я люблю этот старый фильм. Это классика».
«Это не так уж и старо», — возразил он.
— Его сняли до моего рождения, — сухо сказала она.
—
Si
, но ты еще молода, — сказал Домициан, и она усмехнулась.«Да, и я всегда буду по сравнению с тобой. потому что ты дряхлый пень, — поддразнила Сарита.
— Тебе нравится напоминать мне об этом, — сказал он с иронией.
— Эй, — сказала она, пожав плечами. «Я нахожу развлечение там, где могу. Жизнь коротка.»
— Это не надолго, — торжественно сказал он.
Сарита снова повернулась к своей тарелке, но, казалось, замерла от его слов. В тот момент, когда она это сделала, Домициан отругал себя за эти слова. Это было слишком рано. Он торопил ее и отпугнул бы, если бы не был осторожен.
— Апельсиновый сок, — резко сказал он и встал, чтобы принести стаканы и сок.
«Домициан».
Заставив себя оставаться спокойным и расслабленным, он вопросительно улыбнулся ей, неся стаканы и апельсиновый сок обратно, стараясь не выглядеть так, будто знал, что она собирается сказать что-то, что его встревожит. — Si, mi tresoro?
«Мне понравилось то, что было между нами», — осторожно начала Сарита, и он услышал но, прежде чем она сказала: «Но как только мы покинем этот остров, и я удостоверюсь, что моя бабушка в безопасности, я вернусь домой». В Канаду.»
Домициан заставил себя мягко кивнуть. «
Si
. И я за тобой».Она нахмурилась. — Ты готов поехать за мной в Канаду?
Он пожал плечами. «У меня там семья. Было бы неплохо быть ближе к моей сестре».
Ее глаза недоверчиво расширились. «Ты хочешь сказать, что переедешь туда? А как насчет твоих ресторанов и…?
«
Mi Corazon,»
, — мягко перебил он, — ты моя спутница жизни. Я не буду торопить тебя. Я буду терпелив и дам тебе столько времени, сколько тебе необходимо, но я последую за тобой в Канаду и буду ухаживать за тобой, как ты того заслуживаешь».Он видел, как Сарита тяжело сглотнула, но затем она повернулась лицом к своей тарелке, и он не был уверен, как она восприняла его слова. Домициан надеялся, что она обнимет его за шею, объявит самым замечательным человеком в мире и поклянется быть его. Однако он знал, что это пустые надежды. Жизнь никогда не была легкой.
Они поели в почти дружеской тишине, а затем вместе прибрались. Домициан собирался, наконец, приступить к своему плану заманить ее в спальню, когда она внезапно взяла его за руку и повела из кухни. Думая, что она угадала его мысли, он легко последовал за ней. Однако он в замешательстве нахмурился, когда вместо того, чтобы повернуться к спальне, Сарита повела его через гостиную и наружу.
«Э. Сарита? — наконец спросил Домициан, когда она потащила его к бассейну. «Что мы делаем?»
— Мы идем в бассейн, — объявила она, развязывая полотенце, обернутое вокруг ее туловища. Позволив ему упасть на землю, она перешагнула через него и нырнула в воду.
Домициан смотрел ей вслед с изумлением выпав из реальности, когда увидел ее в маленьком бледно-розовом бикини, в котором она была сегодня. Оно было даже меньше, чем белое, в котором, он впервый раз увидел ее, и оно прекрасно контрастировало с ее загорелой кожей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Ау! Ну же. Поторопись.»
Моргнув, он прогнал образ Сариты, все еще застывший в его воображении, и посмотрел на настоящую женщину, чтобы увидеть, что она была у водопада и, казалось, ждала его. Именно тогда ему пришла в голову мысль, что она может захотеть поговорить о чем-то, чего не должны слышать камеры. Придя в себя, он подошел к краю бассейна, нырнул в него и поплыл к ней, вынырнув всего в футе от нее.
— Я подумала, когда проснулась…, — объявила Сарита.
— Ладно, — осторожно сказал Домициан и стал ждать.
«Ну, мы понятия не имеем, где мы находимся, и понятия не имеем, в каком направлении материк», — указала она. «А океан полон акул, китов и других недружественных существ».
— Недружественных? — спросил он с весельем.
Сарита пожала плечами. «Я просто не хотела говорить о существах, которые хотят нас съесть», — призналась она с кривой улыбкой. «В любом случае, дело в том, что я подумала, что, может быть, нам нужен плот, и, может быть, в одной из книг в кабинете есть что-то, что могло бы помочь с нашим побегом, поэтому я пошела и посмотрела. На самом деле не было ничего, — быстро добавила она. «Я имею в виду, что наиболее полезным для меня был «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо. Но-"
— Сарита, — мягко прервал он. «Все будет хорошо. Мы можем не знать, где находимся, но это должно быть к северу от Венесуэлы, поэтому, если мы пойдем на юг, и там мы найдем материк».
— Да, но мы понятия не имеем, где север, а где юг, — тут же сказала она.
Домициан поднял руку и указал на фасад дома и пристань. — Там юг.
Она моргнула, взглянула в том направлении, куда он указывал, а затем снова повернулась к нему и вопросительно подняла брови.
— Мне больше двух тысяч лет,
Mi Corazon
. Я давно научился ориентироваться по звездам».«Ой.» Сарита выглядела сбитой с толку, а затем снова посмотрела на пляж, но затем повернулась и посмотрела на джунгли за домом. — Значит, север будет таким.
—
Si
, — терпеливо согласился он.«Хорошо, отлично, видишь ли, это приятно знать, потому что большой остров находится к северу от этого острова», — объявила она.
Домициан напрягся. «Я думал, ты не знаешь, где находится этот остров? Вчера ты думала, что мы можем быть на большом острове.
— Я нашла письмо, — сказала Сарита, внезапно буквально взорвавшись от волнения. «Это было от миссис Дресслер к ее подруге из Англии, и она говорила, что они живут на этом острове, но строят новый дом, побольше, на острове недалеко отсюда. Полчаса на одной из рыбацких лодочек с подвесным мотором. Ну, полчаса, когда вел доктор Дресслер, и сорок пять минут, когда у штурвала была она, — поправила она себя. «Элизабет Дресслер сказала, что она нервничала из-за того, что ехала туда одна, но он отметил на компасе точку между двадцатью и тридцатью градусами северной широты и сказал держать лодку в этом направлении, и она достигнет острова».
— Это хорошие новости, mi Corazon, — сказал Домициан, широко улыбаясь ей. — Это значит, что когда мы доберемся до материка, мы сможем сказать моему дяде, где находится остров.
Сарита нахмурилась. — Да, но я подумала.».
«О чем ты думала?» — осторожно спросил он снова.
— Слушай, я не особо хочу на остров, но…
— Нет, — твердо прервал его Домициан. — Я не поведу тебя к этому острову. Идея состоит в том, чтобы увести тебя как можно дальше от Дресслера, а не отдать нас в его объятия.
— Я знаю, — с пониманием сказала Сарита. — Но просто послушай меня. Я не спала, когда вертолет нес нас на остров, и это было довольно долго. К сожалению, я не посмотрела на часы, когда мы взлетели и приземлились, но я предполагаю, что это было около часа, и вертолет быстрее рыбацкой лодки. Я не думаю, что мы сможем добраться до материка».
«Я могу проплыть очень много», — заверил он ее.
— И тянуть меня? спросила она. — Потому что я подозреваю, что тебе придется. Хотя бы часть пути. Я могу плыть, но не всю ночь и день. И это другое», — добавила Сарита. «А что, если на это уйдет двадцать четыре часа или около того? Это ты сказал, что пятьсот миль — это оценка твоего дяди того, где может быть остров. Ты не проплывешь так много за ночь. Придется плыть и днем, без крови, чтобы ты мог подкрепиться. Я не особо хочу быть ходячим банком крови».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Освобожденный бессмертный (ЛП) - Сэндс Линси, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


