Джена Шоуолтер - Пробуди меня тайно
Минуты или, возможно, часы спустя, я обнаружила, что шагаю вниз по витым, безликим коридорам больницы. В отделении интенсивной терапии часы посещений закончились, но персонал был достаточно умен, чтобы позволить нам пройти.
Пока Джексон ждал в коридоре, я вошла в комнату Далласа, провела дезинфекцию дыхания и села рядом с ним.
Я прочла его карту. Его состояние все еще было стабильным, хотя никаких улучшений не было.
Я взяла его холодную, слабую руку. Его лицо слегка побледнело; дыхание было не таким сильным, как прежде.
Я подавила волны страха, моля Бога, чтобы мне удалось вернуть его к жизни.
— Слушай, — сказала я ему. — Ты поправишься. Ты слышишь меня? Ты поправишься. У меня есть план, — и я принялась рассказывать ему каждую деталь. — Джексон поможет мне. В нем нет твоей склонности к драме, но, думаю, он устроит своего рода увеселительное представление.
Даллас только раз сжал мою ладонь, словно услышал каждое слово, которое я произнесла.
Уходя, я почувствовала прилив сил и большее желание пережить день.
— Голоден? — поинтересовалась я у Джексона.
— Всегда.
Мы пронеслись по шоссе и припарковались перед "У Тролля" во внепарковочной зоне.
Мы с Джексоном быстро проглотили заказанную еду, погруженные каждый в свои мысли.
Я заказала особый клубный сэндвич, жареную картошку и миску дымящегося супа с говядиной. Джексон заказал тост, обычную куриную грудку и большой стакан апельсинового сока.
— Как ты выживаешь на таких крохах? — поинтересовалась я у него.
— Я ем больше, чем среднестатистический человек, — закончив с едой, он свернул салфетку и бросил шуршащую бумагу на стол. — Тебе следует кое-что обдумать.
Время отдыха закончилось.
Холодный блеск появился в глазах Джексона, и я знала, что тот же блеск отражался и в моих глазах. Время поработать.
Я откинулась на стул.
— Самое главное — это найти Атланну, но у нас нет зацепок. Есть два человека, которые, кажется, знают о ней больше всего — Кириан и Лила. Лила находиться под стражей, и я снова допрошу ее, но нам также нужен Кириан. Мы можем сыграть ими друг на друге.
— Если мы надеемся поймать его, нам нужно поговорить с бойфрендом Лилы — Сент-Джоном — и чем скорее, тем лучше, — произнес он. — Заставим шестеренки закрутиться, заставим говорить о большом событии.
Ах, точно. Фальшивая казнь.
— Идем.
Полчаса спустя я стояла перед офисом Сент-Джона.
Он не имел ничего общего с едва оформленным кабинетом, который занимала Лила.
Пол устилал плисовый ворсистый ковер бордового цвета. Стол был сделан из глянцевого марроканского дерева, дорогого и редкого.
Стулья были обиты сукном и прекрасно сочетались с идеально круглыми ножками. Фрески с изображением резвящихся обнаженных религиозных персонажей покрывали стены, их усмехающиеся лица были так детализированы, что казались почти живыми.
Сент-Джон сидел за столом, его веснушчатое лицо было равнодушным и жестким.
Его переплетенные пальцы покоились перед ним. В конце концов, он хотя бы был одет и не держал руки на груди.
Я заметила, что он не предложил нам присесть. Что ж, мне не особо-то и хотелось.
Высокий, мускулистый эл-ролис — не Боб, как я заметила, вошел в комнату.
Он был одет в блестящий фиолетовый костюм.
— С Вами все в порядке, босс? — спросил он, разглядывая нас так, словно мы были кружками с ледяной водой, а он, как минимум год, находился в ловушке в пустыне.
— Я в порядке, — ответил Сент-Джон. — Можешь идти.
Чужой кивнул, повернулся и захлопнул за собой двойные французские двери.
Я скрестила руки на груди и стала ждать.
— Я хочу, чтобы вы знали, что мои адвокаты усердно работают над делом Лилы, — произнес он сквозь стиснутые зубы. — Ее выпустят, не успеете вы и пальцами щелкнуть.
Во имя ада, я щелкнула пальцами, затем оглянулась через каждое плечо.
— Думаешь, ее уже отпустили?
Позади меня Джексон усмехнулся.
Ноздри Сент-Джона раздувались, он вскочил на ноги. Его стул резко упал позади него, звуки от падения которого смешались с его шипящим дыханием.
Я услышала тиканье настенных часов, когда Сент-Джон посмотрел на меня с ненавистью в глазах, но он, видимо, сдержал свой гнев. Он снова сел на свое место.
— Что я могу сделать для Вас, Агент Сноу? — спросил он вежливым тоном, хотя я уловила намек на скрытую ярость.
— Что ты делал 2 февраля между девятью и двенадцатью вечера? — спросила я.
Он искренне рассмеялся, на мгновение, позабыв о своем гневе.
Он даже поднял сигару из небольшой коробки для сигар, которая лежала на углу стола, и прошелся пальцами по всей длине, практически бросая мне вызов арестовать его за незаконное хранение.
— Вы же не собираетесь обвинить меня в этом убийстве.
Я выгнула бровь.
— Отвечай на мой вопрос.
Все еще ухмыляясь, он подернул плечами.
— Я был здесь, работал. Тысяча людей может это подтвердить.
— То, что тебя не было на место преступления, — произнесла я, разворачивая руки и поднося кулаки к оружию, закрепленному на талии, — еще не значит, что ты не был замешан в убийстве.
Вот так, в мгновение ока, он растерял все свое хорошее настроение. Он оскалил зубы в усмешке.
— Что это должно значить?
— Ты ревновал к Стилу, не так ли?
— Нет, ни капли.
Я проигнорировала его ответ.
— Сколько сегодня стоит заказать убийство? Одна тысяча? Две? Это для тебя мелочь.
Воздух стал плотным от молчания.
А затем:
— Ваше отчаяние заметно, Агент Сноу, — тихо и угрожающе заявил Сент-Джон. — Я не замешан в этом…
Я одарила его медленной, самодовольной улыбкой. Мне действительно нравилась это часть моей работы.
— Может быть. А может быть и нет. Думаю, будет весело попытаться доказать твое участие.
— Будь осторожна, — его глаза вспыхнули зловещим огнем. — Не дави на меня. У меня очень много влиятельных друзей.
Я поставила ногу на край ближайшего стула и откинула полы пальто, чтобы продемонстрировать свою пушку. У меня пока не было времени изменить режим своего оружие — оно было настроено на режим "убить".
— Ну, у меня вспыльчивый характер, мистер Сент-Джон, и я не всегда соблюдаю правила. Я очень сомневаюсь, что ты хочешь надавить на меня.
Он побледнел, когда до него дошел смысл моих слов. Его пальцы дрожали, когда он потянулся к своему телефону, чтобы вызвать охрану.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джена Шоуолтер - Пробуди меня тайно, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


