Виктория 2 Железная леди Запада - Анна Дант
И правда. Малышка сонно разлепила глазки и расплакадась.
— Так, Эми. Ну-ка выпей это скорее, — я посадила дочь и поднесла к губам склянку. — Давай, не капризничай.
Малышка скривилась, но лекарство выпила. Я же уложила малышку и принялась дальше обтирать. Уже под хныканье ребенка. Понимаю, это не самое приятное действие.
— Расскажите пока, из чего вы делаете эти отвары, — попросила я мужчину. Мало ли лекарю, которого приведёт капитан, понадобится информация.
А если нет… Ну хотя бы не в тишине ждать. Единственное, чего я опасалась и не беспочвенно, что это не просто вирусная температура.
Постепенно температура спала. Малышка всё ещё была горячей, но уже окончательно пришла в себя и даже попросила поесть.
Лекарь поглядывал на меня, но вопросов не задавал. Да, приказ, который я отдала капитан, был странный. И для Эридана тоже.
А я надеялась, что зная о другом мире и острове магов, королевская семья лечится иначе. И пусть для всех мой приказ обратиться к герцогу за помощью был непонятен, я надеялась, что Мерсадэ поймёт.
И герцог понял…
Явился с молодым мужчиной в белоснежной мантии до пола. Окинул хмурым вззглядом детскую, увидел меня и коротко кивнул.
— Оставьте нас, — приказал герцог и замер, ожидая выполнения приказа.
— Мэтр Холстед, — уважительно склонился лекарь перед мужчиной в мантии.
Упомянутый Холстед едва заметно кивнул и оглянулся, убедиться, что все вышли. Все, кроме меня, старого лекаря, герцога и Эридана. Эридан смотрел на меня, ожидая решения.
Старый лекарь, не дождавшись и слова от лекаря, поспешно собрал свой чемоданчик и вышел за дверь.
— Эридан…
— Пусть останется, — махнул рукой герцог. — Лекс, знакомься, Виктория Дельмар. Вика, это Лекс, королевский целитель.
— Приятно познакомиться, — я не смогла сдержать удивление. Не слишком ли молод королевский целитель?
— Не удивляйтесь, графиня. Моя внешность ошибочна, — широко улыбнулся Лекс.
— Лекс — маг, — обронил герцог, заставляя меня замереть от шока. — Тебе же было интересно, верно?
— Верно, — медленно кивнула я, кинув быстрый взгляд на хмурого Эридана. — Но я думала, что маги живут на закрытом острове и не появляются на материке.
— Так получилось, — усмехнулся Лекс. — А теперь я бы хотел осмотреть девочку.
Маг подошел к Эми и принялся водить над ней рукой. Я даже нервно хихикнула, поняв, что такие движения видела не раз в рекламе популярного шоу магов на Земле.
— Ваша Светлость, спасибо, что откликнулись на просьбу, — поблагодарила герцога и кинула быстрый взгляд на капитана. — Но я не совсем понимаю…
— Уверяю, графиня, всё идёт как надо, — ухмыльнулся мужчина.
— Да кто бы сомневался, — буркнула я, отворачиваясь.
Меня всё больше втягивают в секреты королевства. А секреты это всегда опасность. Всегда! Иногда кажется, что зря я затеяла всю эту возню с титулом. Надо было принять опекуна и… Как-то договариваться, что ли. А теперь я по уши ввязалась в какие-то интриги.
Лекарь выпрямился и тряхнул руками, словно сбросил с себя что-то.
— С девочкой всё будет хорошо. Небольшое воспаление я убрал, так что теперь всё будет хорошо. Девочка проспит всю ночь, будить не советую. Пусть отдыхает. Если возникнут вопросы, то напишите мне записку.
— Тебя проводить? — оскалился насмешливо герцог.
— Сам дорогу найду, — отзеркалил оскал Лекс и, повернувшись ко мне, склонил голову. — Рад был познакомиться.
— И я, — шепнула, так и не решившись задать кучу вопросов. Сейчас меня больше волновало, почему Мерсадэ не отправляется вместе с Лексом.
Я ещё от прошлого разговора не отошла! Но кто меня спрашивает?
— Ваше Сиятельство, мы можем пройти в кабинет? Нам стоит поговорить, — герцог — сама вежливость.
— Да, конечно. Капитан, проводите Его Сиятельство в кабинет, а я пока приведу себя в порядок.
— Уверяю, вы в порядке, — улыбнулся мужчина. — К тому же, на дворе глубокая ночь. Не хотелось бы надолго затягивать.
— Что же, идёмте, — вздохнула я, потуже запахивая халат. Не комфортно, конечно. Но Мерсадэ прав, уже глубокая ночь, спать хочется.
Выйдя из детской, подозвала Диану и Молли.
— Диана, уложи Эми нормально, только не буди, пусть спит. А ты, Молли, передай, пусть приготовят чай на три персоны и принесут в кабинет.
Мы молча дошли до кабинета. Я сразу же направилась за стол, намереваясь занять своё место. Вон, ещё два кресла есть, рассядутся. А мне удобней так. И на фырканье герцога я внимания не обращу.
— О чём вы хотели поговорить? — начала я, как только все расселись.
— Судя по хмурому взгляду вашего капитана, вы утаили от него некую информацию, верно?
— Почему мне слышится укор в вашем вопросе? — улыбнулась я. — Утаила, конечно. Я не уточнила, что могу рассказывать, а о чём стоит умолчать.
— Похвально, — кивнул герцог. — Но впрочем, я бы сам дал понять, что распространяться не следует. Пожалуй, перейдём к делу. Ваша иномирность — не секрет для меня или для королевской семьи. Практически всех иномирян мы знаем и контролируем. Кого-то сильнее, кого-то слабее. Всё зависит от статуса в обществе. Оно и понятно, деревенского мужика особо контролировать не имеет смысла. Нет такого влияния на общественность. Господина Лерана тоже не контролировали, хотя знали о титуле. Так бы оно оставалось и дальше, если бы вы не встретились.
— И что теперь? — я развела руками. — Ваша Светлость, вы говорите загадками, которые мне уже изрядно надоели. Я не настолько эмпатична, чтобы понять ваши мысли и оттенки ваших слов. Вы угрожаете нам? Предупреждаете? Просто делитесь информацией, которую нам знать положено? Вы не считаете, что нам надо понимать, в какую именно ситуацию мы попали?
— Виктория, нет смысла так остро реагировать…
— Джестан, прекратите, — рыкнула я, впервые назвав мужчину по имени. — Как только мы с вами встретились, я потеряла покой. И нет, о влюблённости или очарованности вами речи не идёт. Но и душевное равновесие утеряно. Мы топчемся на одном месте, возвращаемся к одним и тем же разговорам. Но понятнее не становится. Эта такой приём? Довести иномирца до нервного срыва и смотреть, что будет?
— Есть вещи, которые я пока не могу вам сказать, — поджал губы герцог.
— Тогда не надо и намекать. В моём мире есть выражение: «Сказал А, говори и Б».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория 2 Железная леди Запада - Анна Дант, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


