Хозяйка разорившейся усадьбы - Анита Жарова
Приблизившись к Рикхарду ноздри инквизитора немного расширились и, он смачно чихнул.
— В доме вампир? — скрипучий голос оглушил пространство усадьбы.
— Нет! — испуганно посмотрела на Рикхарда и сделала шаг в его сторону в поисках защиты. Инквизитор пугал меня до дрожи в коленях.
— Я чувствую его запах, — мужчина недоверчиво покосился в мою сторону. Затем снова принюхался и подойдя к нам вплотную схватил генерала за запястье, но вскоре удивленно уставился на него.
— Вы человек? — ахнул он, впиваясь в Рикхарда сверкающим взглядом.
— Да, — послушно ответил генерал.
На краткий миг мне показалось, что муж находится под воздействием. Возможно взгляд инквизитора действительно имел особую силу. Не хотела бы я прочувствовать подобную силу на себе.
— Не понимаю, — снова принюхался он.
Рикхард стоял словно каменное изваяние и четко по буквам произносил свою речь.
— Я испытал на себе яд ведьмы, но Аннабель с тетушкой Дэвис исцелили меня.
Инквизитор обвел присутствующих взглядом, и я заметила какими испуганными глазами смотрела в его сторону служанка Ханна. Она боялась, что Рикхард сейчас расскажет о том, что она продала ему настойку из подорожника. В ее взгляде, обращенном ко мне было столько мольбы.
— Не может быть! — инквизитор застыл на месте продолжая сканировать Рикхарда. Муж слегка покачнулся, и я кинулась к нему на помощь, но инквизитор резко махнул рукой и меня отбросило в сторону словно ударной волной. Больно ударившись спиной о стену, я немного притихла. В ужасе смотрела на то как инквизитор постепенно проникал в сознание моего мужа. Вероятно, он хотел убедиться, что все сказанное являлось правдой.
— Мы использовали настойку из подорожника, — продолжал свой рассказ муж.
— Ерунда. — усмехнулся инквизитор, не выпуская из своей паутины пойманную жертву. — Она вряд ли чем-то могла Вам помочь.
Отойдя от шока, я кое-как поднялась с пола и не обращая внимания на столпившихся в коридоре людей слегка прихрамывая прошла вперед. Встала напротив инквизитора и произнесла сквозь слезы:
— Не только ее, а еще это!
Затем протянула инквизитору свой амулет и тот взяв его в руки задумчиво потер подбородок.
— Благодаря нашим усилиям оборот не успел завершиться. Видимо в этом все дело, — пояснила я.
Так как внимание инквизитора перешло на меня. Рикхард спустя пару минут отошел от транса, покачнулся и едва не упал. Хорошо, что его подхватили под руки воины короля. Теперь муж был свободен, только в ловушку опасного инквизитора уже попала я сама.
— Интересная вещь. Старая. Таких амулетов я не видел уже лет сто. Откуда она у Вас?
Услышав его слова, я невольно поежилась. Это сколько же этому чудовищу лет?
— Мне ее тетушка подарила, — ответила на автомате погружаясь в непонятный транс.
— Хм… — голос инквизитора звучал словно издалека. — Хотел бы я посмотреть на вашу тетушку.
Глава 45
Инквизитор обвел присутствующих пламенным взглядом, а потом снова принюхался и быстрым шагом направился в дом. Лавируя по коридору словно у себя дома он без труда нашел комнату, в которой располагался слуга. Бедняга совсем недавно испытал на себе яд вампира. Он сидел на кровати и бессвязно что-то бормотал себе под нос. Ему стало немного лучше, но слабость еще была в костях. Да и психическое состояние оставляло желать лучшего. Слуга не был таким сильным и здоровым как Рикхард и переносил болезнь намного тяжелее чем генерал.
— Этот тоже укушенный? — инквизитор ткнул пальцем в сидящего на кровати слугу.
— Нет, — Рикхард поморщился, глядя на слугу. — Но вампир поцарапал его когтями. Мы дали настойку из подорожника, а Аннабель приложила к бедняге свой амулет.
Инквизитор задумчиво прошелся по комнате. Затем остановился, подошел к слуге и взял того за руку. Бедняга вздрогнул и сразу же успокоился. Его взгляд неожиданно прояснился.
Чудеса, да и только! Инквизитор оказывается не только маг, но еще и лекарь. Никогда бы не подумала, что увижу подобное.
Я стояла в дверях и смотрела на мужчин выпучив от удивления глаза.
— Радуйтесь, что вам удалось остановить оборот. Этот мужчина уже вне опасности.
По тону инквизитора было сложно понять, о чем он действительно думает. Его эмоции надежно скрывала плотная черная маска. Отчетливо был виден лишь взгляд, от которого сразу же хотелось бы спрятаться. Забиться под стол и никогда не видеть.
— Мы рады что беднягу удалось спасти, — Рикхард облегченно вздохнул. Состояние слуги его сильно беспокоило.
— А как Вы сами? — опалил генерала своим пламенным взглядом мужчина. — Чувствуете что-то особенное?
Рикхард с неохотой кивнул.
— Я вижу, что сила вампира у вас осталась. Вы сдерживаете ее, а зря. А что с регенерацией?
— Раны быстро заживают, — откровенно признался муж.
Ахнув от удивления, я схватилась пальцами о косяк дверного проема. За всеми проблемами я даже не поинтересовалась как муж на самом деле себя чувствовал. А оказывается не все было в порядке как я думала в самом начале.
— Хорошо. Мне бы не помешал в команде такой человек как ты.
Рихкард в ответ промолчал. Он не хотел учувствовать в охоте на ведьм.
— Вы писали, что ведьму звали Табитой? — инквизитор поморщился, произнося ее имя.
От чего-то мне показалось, что он хорошо ее знал.
— Да. Очень сильная ведьма. Нам едва удалось удрать от нее.
Рихкард взволнованно провел рукой по своим волосам. Встреча с ней отложила на нем свой отпечаток.
Инквизитор положил ладони на голову слуги и тот блаженно закрыл глаза, погружаясь в целительный транс.
— Хм, — нахмурил брови инквизитор. — Выходит, она выбрала себе нового слугу. Но где же старый?
— Этого мы не знаем, — ответил Рикхард.
Инквизитор забормотал что-то на непонятном языке, а слуга стал отвечать ему. Они вели беседу несколько секунд, а потом слуга потерял сознание. Инквизитор уложил его на кровать и укрыл одеялом.
— Он проспит до утра. А потом я заберу его с собой.
— С ним все в порядке? — подала испуганный голос и схлестнулась с внимательным взглядом инквизитора. Видимо он только заметил мое присутствие.
— Да, ему повезло. Но теперь он не сможет вести жизнь обычного человека. Будет лучше если он станет служить у меня.
Кивнув я отступила в дальний угол. Прекрасно понимая, о чем он говорил. Ведьма знает, что в нашей
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка разорившейся усадьбы - Анита Жарова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

