`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова

Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова

1 ... 39 40 41 42 43 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
смеркалось, я просидела над книгой несколько часов. Так что пора было переодеваться с помощью Арасы и спускаться к ужину.

Чем я и занялась.

Глава 52

Дни до знакомства с родственниками Дерека пролетели быстро, но при этом с толком. Я вызвала Сильву, придворную портниху, вместе мы разработали ту модель платья, которая скрывала бы мой наметившийся живот. Магические амулеты и помощницы ускорили процесс шиться. Так что свое платье я получила уже через три дня. Довольная, я надела его, покрутилась перед зеркалом и порадовалась, что имею возможность не экономить на одежде.

Изумрудное, длинное, с кучей ткани на юбке и узким лифом, расшитым бисером, платье смотрелось невероятно элегантно. Рукава три четверти и слегка обозначенный пояс на талии убирали акцент с тех частей тела, которые надо было спрятать, и подчеркивали то, что было нужно.

Дереку я платье не показала, обрядилась в него перед самой встречей со свекрами. Причем встречаться мы должны были здесь, в Диком доме, на нашей с Дереком территории. Уж не знаю, чьим требованием это было, но подозреваю, что Дерек сделал все возможное, чтобы облегчить себе жизнь. Даже Андреаса на время визита родителей отослал по делам.

Я не протестовала и не спорила, максимально отстранилась от подготовки встречи, решив, что Дерек лучше знает, как и чем занимать свою родню.

Они сами появились на пороге Дикого дома примерно за полчаса до обеда, в очередной теплый весенний день. Вот только пришли не одни, а с двумя юными созданиями лет шестнадцати-семнадцати, похожими на Дерека как две капли воды. Что ж, оказывается, у моего мужа еще и сестры есть. Это как долго он их не видел? Лет с одиннадцати-двенадцати? Ну дубина, что ещё скажешь.

Высокий широкоплечий брюнет с синими глазами, возрастом за пятьдесят лет, одетый в темно-коричневый костюм, был моим свекром. Смотрел он внимательно и цепко. Военная выправка подсказывала, на каком поприще он подвизался. Несмотря на свой возраст, он не успел располнеть. И только морщины на лице выдавали его возраст.

Его жена, моя свекровь, миловидная кареглазая шатенка, после родов, конечно, набрала вес. И ее талия расплылась, но не особо сильно. По крайней мере, темно-сильное платье сидело на ней практически идеально и скрывало все, что было нужно.

Все четверо, они поздоровались сначала с Дереком, слегка напряженно, затем так же — со мной, явно не зная, чего от нас можно ожидать.

— Прошу к столу, — гостеприимно улыбнулась я, — будем рады, если вы разделите с нами трапезу.

Стол был накрыт так, как обычно накрывают его слуги каждый день. Ни единого праздничного элемента, ни одного экзотического блюда. На первое — ароматный мясной суп. На второе — два пирога, с грибами и картошкой, дичь, салат из сезонных овощей и сырная нарезка.

Понятия не имею, какого приема ожидали мои свекры, но поблагодарили они за приглашение ровно. И молча уселись на свои места.

Суп, первое блюдо, как водится, съели молча. Все разговоры будут потом, когда приступим ко вторым блюдам.

Дерек ел с отсутствующим выражением на лице. Он как будто говорил своим родным: «Вы тут, но мне все равно. Я занят важным делом, и ничего другого мне не нужно».

Его родители были само спокойствие.

А вот сестры с любопытством стреляли глазками по сторонам. Они были слишком молоды, чтобы уметь сдерживать эмоции. И им явно было интересно все вокруг.

— Найра Ольга, по столице ходят упорные слухи, что вы прибыли из другого мира, причем мира немагического. Неужели такое возможно? — начала беседу свекровь, едва мы приступили ко вторым блюдам.

«И кто ж тебя учил общаться, не представляясь?» — проворчала я про себя. Нет, ну вот правда. Как к ней обращаться? Дерек не соизволил сообщить мне, как звать его родителей. То ли забыл, то ли посчитал это не особо важным. Я искренне верила, что они оба представятся сами. Ну вот. Не представились. А разговор начали. Придется вести себя как совершенно невоспитанная «деревня», понятия не имеющая о правилах этикета.

— Истинная правда, — улыбнулась я. — До попадания сюда я понятия не имела ни о магии, ни о наследниках, ни об этом мире. Меня, увы, никто не спросил, хочу ли я здесь появиться. Просто переместили сюда божественной силой и оставили выживать в полуразвалившемся доме.

Сестры одновременно ахнули. Вот уж у кого живое воображение.

Свекровь недоверчиво взглянула на меня. А вот свекор нахмурился.

— Наследников не приводят из других миров, даже если они случайно родились там, — сообщил он. — И уж тем более не поселяют в полуразрушенных домах.

— Я проверял его, — вмешался молчавший до этого Дерек. — Там пусто.

— Значит, плохо проверял, — отрезал свекор.

Дерек сверкнул глазами, но спорить не стал.

Я мало что поняла из их стычки, да и из слов свекра тоже, поэтому просто промолчала.

Глава 53

После обеда мужчины отправились во двор. Понятия не имею, что именно они там забыли. Возможно, хотели обсудить что-то, что не будет касаться женских ушей.

Мы же, со свекровью и сестрами, уселись в гостиной, пить чай.

Прислуга споро накрыла стол для чаепития, выставила и фарфоровый сервиз, прибывший сюда из столицы, и сладкие ватрушки с чем-то вроде творога, и засахаренные орешки. В заварочном чайнике настаивался черный ароматный чай.

В общем, краснеть мне не приходилось.

— Мужчины, — вздохнула свекровь, делая глоток черного чая. — Дерек весь в отца. Такой же упрямый и вспыльчивый. Не представляю, как вы с ним уживаетесь.

— Притираемся потихоньку, — пожала я плечами. — Я же из другого мира, с другим воспитанием, с другим взглядом на жизнь и местные проблемы. И вспыльчивости Дерека не боюсь.

— Все-таки это невероятно, — покачала головой свекровь. — Наследница, да еще из немагического мира. Как вы там выжили?

— Я там прекрасно жила, — улыбнулась я. — Меня никто не ставил в известность о моей магии, и потому все, что только можно, я делала сама, своими руками.

На лицах сестре отразился откровенный ужас. Да-да, девочки, в вашем возрасте я училась переклеивать обои. А когда стала чуть постарше, пыталась вместе с подругой красить стены в ее комнаты. И ничего, не умерла от перенапряжения.

Но, конечно, вслух я ничего подобного не произнесла. Не стоило шокировать новых родственников еще больше.

— Как же вы оказались здесь? — спросила свекровь,

1 ... 39 40 41 42 43 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)