Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга

Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга

Читать книгу Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга, Островская Ольга . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга
Название: Под защитой твоей тьмы (СИ)
Дата добавления: 11 август 2022
Количество просмотров: 550
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Под защитой твоей тьмы (СИ) читать книгу онлайн

Под защитой твоей тьмы (СИ) - читать онлайн , автор Островская Ольга

Я вдова наследного принца в королевстве, захваченном врагами. Неинициированная светлая ведьма, бесплодная и бесполезная пустышка. Так думают обо мне многие, но не Мартан Оргрэм, главный военачальник демонов и друг короля, с самой первой встречи считающий меня своей. И теперь у меня нет другого выхода, кроме как стать его невестой. Но что будет, если жених узнает о моей тайне, об истинном даре, пробудить который сможет не каждый? Ведь многие готовы отдать всё, лишь бы заполучить мою магию себе. Как поступит демон хаоса? Погубит меня, или спасёт? Историю можно читать отдельно

1 ... 39 40 41 42 43 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Раздражённо зарычав, демон провожает неосторожную парочку злым взглядом.

− Пойдём, − за руку ведёт он меня к столу.

Но дорогу нам неожиданно заступает баронесса Нербрен, имени которой я до сих пор не знаю, к моему стыду.

− Ваше высочество, − учтиво склоняет она голову. — Могу я обратиться к вам с просьбой?

− Да, конечно, − отвечаю я раньше, чем успеваю задуматься. Что-то такое есть в этой зрелой и невероятно привлекательной светловолосой женщине. Такое что заставляет меня внимательно присматриваться к ней, вызывает симпатию и ощущение родства. — Чем я могу вам помочь?

− Не мне, ваше высочество, − улыбается она, бросив осторожный взгляд на замершего рядом со мной демона. — Моей дочери.

− Вашей дочери? — теперь уже приходит мой черёд посмотреть на юную невесту. Пытаясь угадать, в какой именно помощи та может нуждаться.

Но та о чём-то воркует со своим женихом и выглядит совершенно довольной жизнью.

Вместо ответа хозяйка замка жестом просит нас отойти с ней в сторону. И направляется к одной из оконных ниш. Беспомощно оглянувшись на не менее удивлённого Мартана, я следую за ней. Мой жених, естественно тоже идёт со мной. Конечно же, подозрительно присматриваясь к баронессе.

Оказавшись в относительном уединении, она оборачивается к нам.

− Ваше высочество, мы с дочерью просим вас оказать нам честь и исполнить роль её подруги на обряде расплетания, − произносит с торжественным поклоном.

− Что… − эта просьба настолько неожиданна, что я даже теряю дар речи на миг. — Как подруги? Это… это невозможно, баронесса. Я вдова, а не невинная девица. И никак не могу расплетать невесту на обряде. Это не принесёт ей счастья.

В традициях многих народов, берущих начало от древних рас, сохранился этот давний красивый обряд, во время которого незамужняя подруга расплетает невесте волосы, провожая ту из девичества в замужнюю взрослую жизнь. Потом жених должен эти волосы покрыть платком, в знак того, что берёт её в жёны. Существует множество вариантов, того что должно происходить дальше, и это во многом зависит от традиций, которых придерживается род жениха. Но волосы невесте расплетать всегда должна незамужняя девушка. И уж точно не вдова.

И снова я замечаю взгляд баронессы, украдкой брошенный на моего жениха. Словно она взвешивает, стоит ли говорить при нём.

− Вы не правы, ваше высочество. Никто из присутствующих в этом замке не подарит моей дочери больше женского счастья своим участием в обряде, чем вы, − произносит она, тщательно взвешивая свои слова. Видимо, поняв, что от такого сурового свидетеля избавиться не удастся. — То что вы вдова, не играет абсолютно никакой роли. Ваш дар не был разбужен… в первом браке. Он огромен, и уже готов проснуться. Только это и имеет значение.

21.2

Нет. Нет. Нет, этого не может быть. Она не могла узнать обо мне правду. Не могла!

− Я… не понимаю, чем вам может быть полезна… неинициированная ведьма, − возражаю сбивчиво, сама не замечая, что вот ужа несколько секунд испуганно мотаю головой.

Чувствуя себя так, словно передо мной разверзлась целая пропасть, невольно шагаю назад… но там Мартан. И я буквально прижимаюсь к нему спиной, будто в поисках защиты. Хотя на самом деле, от этого красноволосого демона мою тайну надо беречь едва ли больше, чем от остальных. Он уже, как никто другой, близок к тому, чтобы заполучить в своё вечное пользование собственную ленталь.

Отчего же его рука на талии меня наоборот успокаивает и дарует ощущение защищённости?

− Ведьмы? — недоумённо вскидывает брови баронесса. Наши взгляды встречаются. И в её глазах появляется смятение. — Простите. Мне, видимо, показалось, что ваш дар… немного другой.

Да, тебе показалось. Точно показалось. Не нужно больше ничего говорить.

Но, видимо, возможность заполучить благословение лентали для дочери ей намного важнее, чем жизнь и безопасность этой самой лентали.

− И всё же, не откажите нам в этой чести, ваше высочество, − просит она, по-прежнему смотря мне прямо в глаза. Показывая, что точно знает, кем я являюсь на самом деле. — Моя Реана будет счастлива, если вы согласитесь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вот же… и как отказать, зная что она теперь в любую секунду может меня выдать?

− Где будет проходить обряд? — внезапно вмешивается в разговор Мартан. — Моя невеста никуда не пойдёт одна без охраны.

− О, нет-нет, никуда идти не придётся. Обряд будет в этом же зале, так захотел жених. Он сказал, что сам унесёт свою молодую жену в супружескую спальню и не потерпит никаких провожаний.

Это так по-демонски. А у меня уже была надежда, что мой личный демон запретит мне участвовать, чтобы не отпускать одну без присмотра в покои новобрачных. Придётся, значит, принимать решение самой. Но выбора у меня, по сути, нет. Я могу разве что попытаться обезопасить себя.

− Хорошо. Я согласна, − произношу, взяв себя в руки. И, прищурившись, смотрю в упор на баронессу. − Будем надеяться, что вы не допускаете ошибку, попросив об этом именно меня. Мне бы не хотелось стать причиной несчастья вашей дочери.

Хозяйка замка мой намёк, кажется, понимает правильно. Иначе с чего бы ей бледнеть? Но, надеюсь, теперь она не станет рисковать, выдавая меня. Я ведь и отомстить могу.

− Не беспокойтесь, ваше высочество, − снова склоняет баронесса голову. — Вам не придётся жалеть о своём решении.

Я уже жалею, но тут уж ничего не поделаешь.

− Кстати, пользуясь случаем, я хочу поблагодарить вас за гостеприимство и прекрасные покои, которые вы нам предоставили, − с благосклонной учтивой улыбкой меняю я тему. − После долгого пути было очень приятно оказаться в таком уюте.

− О, не стоит благодарностей. Мы очень рады принимать в нашем замке таких важных гостей, − подхватывает предложенную игру моя собеседница. − А как вам наш праздник?

− Очень понравился…

Так, обмениваясь малосодержательными любезностями, мы и возвращаемся наконец к праздничному столу. Всё это время Мартан молчит, но я то и дело чувствую на себе его внимательный взгляд.

Ох, кажется, мне теперь не избежать новых вопросов. Вот уж удружила баронесса. И как узнала только? Как рассмотрела? Не на лбу же это у меня написано? И самый главный вопрос — кто ещё способен определить, кто я такая на самом деле?

Дальше праздник протекает без особых происшествий. Гости продолжают пить, есть и веселится. Ещё несколько раз Мартан приглашает меня потанцевать. И кружась в его объятиях я на время забываю все свои тревоги. Да и выпитый эль горячит кровь, заставляя расслабиться. Спустя пару часов случившееся уже не кажется таким ужасным.

Ну расплету я волосы невесте. Ничего страшного от этого не произойдёт. Слава богам, баронессе хватило ума и такта не называть вещи своими именами. А про то, что у меня большой магический потенциал, Мартан мне сам говорил. Это совершенно не значит, что я обязательно должна быть ленталью. Лунных дев вообще очень мало в этом мире осталось. По крайней мере, так мне мама говорила.

Но вот в зале смолкает музыка. Гости начинают зачем-то подниматься из-за столов. Танцующие расходятся в стороны, образуя круг в центре зала. К ним присоединяются остальные. Двое крепких парней выносят на середину резное деревянное кресло с низкой спинкой и большой мягкой подушкой. И откуда-то доносится нежная, жалобная песня в несколько девичьих голосов о том, как жалко отпускать подругу в другую, взрослую жизнь.

Поднимаются и жених с невестой. Дэйр Виторг за руку ведёт свою молодую жену к этому креслу. Значит, пришло время обряда. Что ж, приходится вставать и мне. Пора выполнить своё обещание.

− А Мора так и не появилась? − бормочу я Мартану, когда мы с ним рука об руку идём следом за новобрачными.

− Появилась, − сообщает мне мой демон. — Я видел её в зале за одним из столов.

Это хорошо, что видел. А то я уже начала волноваться. Странно только, что она к нам не подходила ни разу. Могла бы сесть и с нами за главным столом. Возле Эварда было ещё одно место. Может, в нём опять дело?

1 ... 39 40 41 42 43 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)