`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лика Верх - Отряд бравой ведьмы. В поисках истины

Лика Верх - Отряд бравой ведьмы. В поисках истины

1 ... 38 39 40 41 42 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь настала очередь пирата удивляться.

— Вальтеза твоя прабабушка? — Не верящим тоном спросил он.

А наше знакомство все чуднее и чуднее.

— Откуда ты ее знаешь?

Джон завис. Сидит, моргает и не двигается. А главное — молчит. Но я-то ответа жду. И все остальные любопытствуют. Не каждый день узнаешь, что твоя прабабушка водит знакомства с пиратом. Не самым приятным пиратом.

— Э-э… Это было давно. — Поспешно ответил он, спрыгивая и намереваясь ретироваться.

Нет, дружок. Так дело не пойдет.

— Что было? — Я ухватила пирата за рукав рубахи, вынуждая остановиться и отвечать на мои вопросы.

Друзья с самыми внимательными и заинтересованными лицами, но с выражением, будто их здесь вообще нет, ожидали продолжения.

— Мы познакомились давно, дело было давно и зачем ворошить прошлое? Спроси бабулю, она тебе все расскажет. Женщины в старости любят поболтать. А теперь будь добра, отпусти рукав. — Он свободной рукой подергал "плененную" руку и снова намеревался уйти.

— Будь добр рассказать до конца, раз уж положил начало этой занимательной истории.

Пират возвел глаза к небу, мол, за что ты меня так наказал, в чем я так провинился. Меня такое не проймет. Отец регулярно такие кульбиты глазами выделывает. Они скоро из орбит выскакивать начнут.

— Как-то я был проездом в одной деревне, — Нехотя и нервно начал он, — Молодой и юный, полный сил и энергии. Шел в город, в порт, решил заночевать, как славный малый, добрый путник. Среди ночи мне на голову накинули мешок, связали и утащили. Дальше подробности пикантного характера, о которых тебе, малышка, знать пока рано. Меня отдали на откуп ведьме за исполнение какого-то дела, потом я познакомился с Вальтезой. Она меня оттуда и вытащила. — Я вообще-то ожидала более подробного рассказа. — Конец истории.

Любопытно… Очень любопытно… Не тот ли это гарный хлопец, которого она изловила и ведьму приманила? Значит, не приманила, а ей им "заплатила", а потому сама же его и спасла? Забавная легенда. Узнать бы еще кто из них говорит правду.

— А почему в пираты пошел? — Вопрос не по теме, но интересно ведь.

Джон лицо по максимуму к моему поднес. Я этой манере уже не удивляюсь.

— Потому что я пират. — Низким тихим вибрирующим голосом ответил он и, развернувшись, ушел с палубы, оставив меня с друзьями и расшалившимися мыслями.

— Вот это — ик- история. — Протянул один из синюжников.

— История… — Повторила я за ним, поворачиваясь к друзьям. — Вот как бывает, оказывается. Деон, ты не мог найти пирата попроще?

Друг наполовину лег, опершись позади себя на руки.

— Мне выбирать не приходилось. Ты посмотри на ситуацию с выгодной нам стороны. — Я приготовилась внимать. — У Джона есть информация, нужная нам. Надо этим воспользоваться.

Как-то просто у него все получается. Попробуй, вытяни из него что-нибудь, сразу плату требует. Пират ведь, что с него взять.

— Как ты собрался пользоваться тем, что нам недоступно? — С ленцой спросила Авера, не желая перемещать свое тельце в сидячее положение.

Деон поводил голой шпажкой по воздуху, прожевал и сказал:

— Выполним его условие и вытянем из него всю правду. — Так он и расскажет. Ищите дурака. — Он хитрый, но свое слово всегда держит. — И как бы между прочим, словно это незначительная и совсем ненужная информация, сказал:

— Правда сбегает всегда в самый неподходящий момент…

Прекрасно. Мы имеем дело с благороднейшим из пиратов, который слово свое держит, но бросить может в любом месте и в любое время. Нам определенно везет.

Глава 5. А где-то горы-горы, а за ними-ними…

Если море тебя печалит, ты безнадёжен.

Федерико Гарсиа Лорка

Далекий берег виднелся по кромке моря, вселяя надежду на спасение. Бушевал шторм, корабль кидало из стороны в сторону, периодически заплескивая палубу водой. Шквальный порывистый ветер, не прекращающийся вот уже несколько часов, гнал корабль, раздувая паруса. Разумнее было их убрать, но капитан приказал плыть так и как заколдованный твердил: "Скоро, уже скоро…"

Корабль в очередной раз бросило в сторону, справа раздался громкий треск ломающихся досок и последнее, что я увидела — была скала, появившаяся из ниоткуда.

— Подъем! Подъем! Подъем! — Заорал над ухом знакомый голос и я проснулась в холодном поту.

С перепугу не до конца проснувшись, задергала ногами и руками, запуталась в гамаке и рухнула на пол.

Замечательное начало дня. Великолепное!

— Подплываем. — Уведомил меня Джон, поднимаясь на палубу.

— Позволю себе уточнить, — Вялым сонным голосом начала я, — Куда мы подплываем?

Деон лежал в гамаке на животе, свесив руку вниз мертвым грузом. Он промычал что-то неразборчивое, а Авера натянув сапоги перевела речь мужа:

— К острову. — Вид у нее был не лучше моего. — Пойдем исполнять обещанное.

Забрать что-то у какой-то дамы. Я помню. Надо узнать, что конкретно требуется забрать и где искать женщину. Перспектива бродить как слепой котенок меня не прельщает.

На палубу мы поднимались словно зомби. Глаза наполовину закрыты, ноги полусогнуты, на лице выражение вселенской муки. Свет с непривычки больно ударил в глаза, так что передвигались мы на ощупь, благо дальше корабля точно не уйдем.

— Итак, бездельники, поговорим о главном. — Надменно сказал Джон, выстроив нас в шеренгу.

— Бездельники? — Я покачнулась в сторону, повиснув на Деоне. — И кто нам это говорит? Человек, полдня просидевший с трубкой в зубах?

— Отставить разговорчики! — Гаркнул он мне в ухо… весьма неожиданно. — Вы сходите на берег, находите женщину по имени Ливада, обычно она проводит время глубоко в лесу, но если вам повезет, можете застать ее… где-нибудь. — Джон неопределенно махнул рукой.

— Как мы ее узнаем? — Спросил Деон бодрым голосом, вызвав во мне неконтролируемый поток зависти.

Да, мне тоже интересны опознавательные приметы. Кольцо в ухе, серьга в носу, одной ноги нет… Почему-то именно так я ее себе представляю. А кто еще в здравом уме будет водить знакомство с Джоном? Ну, не считая Деона и нас. Мы познакомились с ним только по причине связавших нас проблем.

— Вы ее точно узнаете. — Сомнительные загадки он нам загадывает. — Заберете у нее небольшой ключ и вернетесь на корабль.

— Ключ кому принадлежит? — Авера уже тоже бодрая, готова к труду и обороне. Одна я словно вареная курица.

— Мне. — Глазом не моргнув ответил Джон, выкручивая штурвал. Корабль резко накренился в сторону, так что пришлось балансировать, дабы не покатиться по палубе.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лика Верх - Отряд бравой ведьмы. В поисках истины, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)