Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Папочкина маленькая любимица - Лейла Робертс

Папочкина маленькая любимица - Лейла Робертс

1 ... 38 39 40 41 42 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
из-за присутствия Клинта в комнате, но она знала, что он не собирается уходить.

“Наклонитесь вперед. Я собираюсь поднять ваш верх, чтобы я мог послушать ваши легкие, хорошо?” Это было самое большое, что он сказал за все время.

“Да, хорошо”, - согласилась она, благодарная за то, что он предупредил ее.

“Кашель”.

Она кашлянула.

“Хорошо. Теперь сядьте поудобнее”. Он отступил назад и убрал стетоскоп, затем схватил маленький фонарик-ручку, с помощью которого осмотрел ее уши и горло.

“Когда вы в последний раз проходили проверку?”

“Ммм”. Она прикусила губу.

Он поднял бровь. “Так долго, да?” Он пощупал у нее горло. “Аллергия на что-нибудь? Раньше была в больнице?”

“Ах, нет и еще раз нет”.

“Вы часто болеете?”

Она взглянула на Клинта, не уверенная, что хочет отвечать.

“Малышка, ты отвечай Доку, если не хочешь, чтобы я перевернул тебя через колено”.

Она ахнула. Как он мог угрожать этим, когда Док стоял прямо здесь? Она сердито посмотрела на него.

“Похоже, ей это нужно”, - прокомментировал Док.

Она бросила на него хмурый взгляд. “Я не знаю”.

Док только поднял брови в ответ на ее тон. Но она не извинялась. Он был намного грубее, чем она.

Клинт вздохнул. “У Доктора манеры обращения с больными, как у дикого кабана, но тебе все равно нужно его выслушать. И не волнуйтесь, он все это слышал и видел”.

“Конечно, видел ”, - тихо сказал Док. “А вы, юная леди, истощены. Кто-то о вас не позаботился”.

“Клинт хорошо заботился обо мне”, - заявила она.

“Спасибо, дорогая, но я не думаю, что он имеет в виду меня”.

Того, кто ухаживал за вами раньше, следовало бы выпороть кнутом”, - прокомментировал Док. “Очевидно, он мало заботился о вашем здоровье”.

“До сих пор никто не заботился обо мне”, - прошептала она.

Док казался удивленным, затем взглянул на Клинта, который кивнул.

“Хм, хорошо, что ты сейчас здесь”.

Да. Это было первое, что он сказал, с чем она могла согласиться.

“У тебя здесь есть какие-нибудь весы?” Док спросил Клинта.

“Я думаю, что в главной ванной есть несколько штук, я поднимусь и принесу их”.

“Если бы ты привёл ее в мою клинику, мы могли бы воспользоваться моей. Даже не знаю, будет ли твои точными”, - проворчал Док.

Она уставилась на него в изумлении, она никогда не слышала, чтобы кто-то так разговаривал с Клинтом. Они бы не посмели. Большинство его людей говорили о нем с оттенком восхищения и трепета в голосах. Но Клинт не огрызнулся, он просто покачал головой, выглядя смирившимся.

Док достал термометр, тот, который, слава Богу, когда у тебя в ухе, и измерил ее температуру. Еще одно ворчание после того, как он вытащил его. Он действительно был чем-то другим. Затем он осмотрел ее глаза с помощью фонарика.

Затем он осторожно развернул бинт и осмотрел ее руку, прежде чем снова обернуть ее чистым бинтом. “Ты следила за тем, чтобы она оставалась сухой?”

“Да, Клинт позаботился о том, чтобы они оставались сухими, когда я принимаю ванну”.

“Хорошо”.

Он взглянул на Клинта, когда тот вошел в комнату, неся в руке какие-то маленькие весы. “Полагаю, они подойдут”. Он повернулся к ней. “Ты знаешь, какого ты роста?”

“Пять футов один дюйм”, - сказала она ему.

“Давай, дорогая”, - сказал ей Клинт. Она встала и подошла к тому месту, где он стоял у весов, затем запрыгнула на них.

“Ну?” Док позвал с другого конца комнаты.

Клинт нахмурился, уставившись на цифру. “Девяносто”.

“Девяносто целых три десятых”, - указала она. Она чувствовала, что три десятых имеют значение. Или, по крайней мере, она надеялась, что это возможно.

“Господи, детка, ты ничего не весишь”, - сказал Клинт с беспокойством.

Она прикусила губу. Она похудела по крайней мере на двенадцать фунтов с тех пор, как в последний раз посещала своего врача, и даже тогда ее врач не был доволен.

“Нужно набрать по крайней мере десять фунтов. Я был бы счастлив с пятнадцатью”, - сказала Док Клинту, возвращаясь к дивану.

Клинт кивнул. “Я работаю над этим”.

“Лучше всего было бы побольше небольших блюд. Если это не сработает, у меня есть несколько дополнительных напитков, которые мы будем использовать”.

“Фу”, - пробормотала она, сморщив нос.

Клинт бросил на нее решительный взгляд. “Ты возьмешь их, если они тебе понадобятся, даже если мне придется положить их в бутылочку и самому кормить ими тебя”.

Док, казалось, был удовлетворен угрозой. Она сердито посмотрела на него.

“Твое здоровье важнее твоих симпатий”, - сказал ей Клинт с предупреждением в голосе.

“Вы часто чувствовали головокружение? Запыхались? Чрезмерно устали?” Спросил Док.

Она пожала плечами. “Я не знаю. Думаю, немного. Я никогда раньше так хорошо не спала ”. Она взглянула на Клинта, и он подмигнул ей. “Итак, я думаю, я действительно чувствую усталость и немного запыхалася”.

“Хм, может быть, из-за недостатка сна, а может быть, из-за нехватки железа. Я подозреваю и то, и другое, но не буду знать наверняка без анализа крови”.

Дерьмо. “Я не люблю иглы”.

“Большинство малышей этого не любят ”, - ответил Док тем, что для него было почти успокаивающим голосом. “Что, если ты сядешь к папе на колени, и он подержит тебя, пока я возьму это?”

Внезапно она почувствовала себя очень застенчивой. Она не была действительно уверена, стоит ли показывать свою маленькую сторону кому-либо, кроме Клинта. Но Док казался таким прозаичным во всем этом. Она задавалась вопросом, пробовал ли он когда-нибудь эти отношения. Это казалось маловероятным, учитывая его манеры. Клинт сел рядом с ней на диван и притянул ее к себе на колени. Она уткнулась лицом ему в грудь, позволяя его запаху успокоить ее, когда почувствовала, как кто-то вытащил и удержал ее руку. Что-то крепко обхватило ее чуть выше локтя. Она напряглась.

“Легче ”, - тихо сказал Клинт. “Скоро все закончится, и тогда ты, возможно, получишь наклейку, хочешь этого?”

Она хотела огрызнуться, что ее нельзя купить наклейкой, ради Бога, но затем почувствовала крошечный укол. Она резко вздохнула, готовая к боли, которая обычно сопровождает любую иглу.

“Ну вот, все готово”, - сказал Док.

Она отвернула голову, чтобы посмотреть на свою руку. “Все готово? Но было не больно”.

“Я стараюсь никогда не причинять вреда своим малышам, если это в моих силах”, - возмущенно сказал Док. Он был занят надписью на маленьких этикетках, которыми были покрыты флаконы с кровью. Фу. Она отвела

1 ... 38 39 40 41 42 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)