Убийство Вампира Завоевателя - Карисса Бродбент
Они обменялись взглядами.
— Ладно, — хмыкнул тот, что жевал. — Я возьму тебя.
Он протянул мне руку, и я взяла ее, словно была очень благодарна за то, что наконец-то у меня появился кто-то, кто действительно может видеть, чтобы вести меня.
Стражник провел меня во дворец. Внутри было тепло и душно, воздух влажный. Кому-то отчаянно требовалось открыть окна. И все же здесь было гораздо чище, чем в яме разврата Аавеса — Таркан, по крайней мере, имел более утонченное представление о власти, чем Аавес с его повальной одержимостью мехами, шелками и наркотиками. Таркан, как и сам Король Пифора, контролировал своих последователей в их пристрастиях, но сам никогда не принимал наркотиков. Умные люди знали, что лучше.
На втором этаже дворца было много людей, в основном избранные последователи Таркана, которым разрешили войти. В основном мужчины. Несколько женщин. Многие из них были подростками или моложе, в руках у них было грубое оружие, которым они, похоже, очень хотели воспользоваться. Скорее всего, в тот день, когда они это сделают, они уже будут мертвы.
Я не стала заводить светскую беседу с охранником, пока он вел меня вверх по парадной лестнице, да он и не пытался. Вместо этого я растягивала свое осознание, ощущая нити вокруг себя.
Внизу были только скопления присутствующих — размытые, расфокусированные, их собственное осознание притупилось под действием наркотиков. Я потянулась вверх, на этаж выше. Еще несколько таких типов, безликих охранников с неострым умом, но не так много.
Я потянулась дальше, когда мы достигли вершины лестницы. До чувств было далеко, большинство аур были далеки и трудночитаемы. Но Таркан… он был прост. Осколок стекла в куче перьев.
Охранник вел меня по коридору, а присутствие остальных становилось все более отдаленным. Таркан держал свой внутренний круг небольшим — он допускал своих последователей на первый этаж, но мало кто из них поднимался выше. Даже парадная лестница не вела прямо в его апартаменты. Поэтому меня повели по пустынному коридору к лестнице поменьше. Из окна в конце коридора открывался вид на скудные восточные трущобы Васай и каменистые равнины за ними, залитые серебристым светом луны.
Охранник начал поворачивать за угол, чтобы вывести меня на лестничную площадку.
Я сделала шаг.
Его было легко убить. Да, он был крупнее меня, но он не собирался драться прямо сейчас — тем более с наложницей и тем более в залах дворца своего хозяина. Минусом этого нелепого наряда было то, что в нем было трудно двигаться. А плюсом было то, что в нем было много мест, где можно спрятать клинок.
Мой кинжал в считанные секунды оказался у него в горле. Другая рука зажала ему рот, прежде чем он успел издать шокирующий хрип. Я успел перехватить его падение, прежде чем его тело упало на землю.
Крови было много. Я намеренно выбрала красное платье. К тому времени, когда кто-нибудь заметит, это будет уже неважно.
Я втащила тело, которое еще дергалось, в соседнюю комнату и закрыла за ним дверь. Затем я подошла к окну и открыла его.
Желанный порыв прохладного воздуха ударил мне в лицо, высушив пот на щеках и пятна крови на вуали. Я подняла подбородок, чтобы насладиться им, пока крупная фигура взбиралась на подоконник.
Я схватила Атриуса за руку и помогла ему войти. Он бесшумно опустился на землю. Эреккус был прав. Он был похож на кошку.
Он забрался на сотни футов. И продержался там неизвестно сколько времени, оставаясь незамеченным.
Я была рада, что по моему лицу этого не видно, но я была впечатлена тем, что ему это удалось.
Он передернул плечами и пригладил волосы, которые были растрепаны и развевались на ветру.
— Знаешь, как трудно было за тобой идти? — пробормотал он.
— Тебе не нужно было приходить.
Он хмыкнул, что каким-то образом означало:
— Я должен был прийти, и ты оскорбляешь наш интеллект, утверждая обратное.
Впечатляло, как много он мог передать с помощью этих штуковин.
Я бы никогда не призналась в этом вслух — даже себе не хотела признаваться, — но какая-то часть меня восхищалась тем, что Атриус настоял на том, чтобы сделать это лично. Если меня считали слишком важной персоной, чтобы рисковать, говорила я ему, то что же тогда делал он?
Но Атриус был тверд. Он поедет. Вот и все.
Никто не мог сказать, что он не пачкал руки. Я не могла представить себе Таркана, даже в разгар войн, в одиночку цепляющегося за стену здания несколько часов подряд.
— У нас мало времени, — прошептала я и указала на лестницу. Атриус взглянул на лужу крови, медленно растекающуюся из-за двери, в которую я запихнул стражника, и кивнул.
Как только я убила, песочные часы перевернулись. Теперь начиналась настоящая игра.
Мы крадучись поднимались по лестнице: я — впереди, Атриус — на шаг позади. Я следила за тем, что нас окружает, но при этом поглядывал вперед, на тех, кто находился этажом выше. Таркана было легко заметить, а вот уследить за точным местонахождением остальных было сложнее.
Мы вышли в узкий коридор. Это был явно черный ход, изначально предназначенный для слуг и других людей, слишком недостойных внимания знати. Но паранойя толкает человека на изобретательные меры. Таркан решил, что только так его последователи смогут добраться до него.
Первый зал был пуст. Я чувствовала общую близость Таркана, но мне было сложнее разобраться в особенностях планировки замка. С людьми и природой все было просто, их нити были яркими и четкими. Архитектура… это было сложнее.
Я остановилась на стыке двух коридоров, потянулся…
Меч Атриуса был уже на свободе, тело извивается. Что-то было в его облике, когда он готовился к убийству — какая-то решительная безжалостность, сосредоточенность, словно он готовился сделать то, для чего был рожден. — В какой стороне он?
— Думаю, в ту сторону. — Я указала, все еще озабоченный нитями. — Но…
Ответа было более чем достаточно для Атриуса. Он начал двигаться.
Я почувствовала их слишком поздно.
Я схватила его за руку и со всей силы дернула назад.
Атриус понял то, что я увидела долей секунды позже. Возможно, он учуял их — возможно, помог его превосходный вампирский слух. В одно мгновение я схватила его, а в следующее оказалась зажата между ним и стеной, когда он навалился своим телом на мое, превратившись в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство Вампира Завоевателя - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


