`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница проклятого острова (СИ) - Ульяна Муратова

Наследница проклятого острова (СИ) - Ульяна Муратова

1 ... 38 39 40 41 42 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пухлые губы Трайда.

— К сожалению, этот корабль уже утонул, и назад во времени вернуться нельзя.

— До бала осталось всего ничего, — проговорила Горрия. — А нам ещё собраться нужно. Пойдёмте, поговорим с ней. Нечего тут сидеть, время тратить.

Мы поднялись. Я сняла аркан тишины и открыла дверь.

Мы постучались к Позойтар и замерли у двери. Она вышла, окинув нас надменным презрительным взглядом.

— Может, можно как-то договориться? Остаться в академии. Мы готовы пойти на уступки… — пролепетала Трайдора.

— Никаких уступок. Я ни за что не буду дышать с вами одним воздухом! Убирайтесь прочь отсюда, пока целы, — прошипела гваркиза.

— Хорошо. Завтра нас тут уже не будет, — с нарочитой покорностью согласилась я. — Воевать с тобой слишком тяжело, ты явно сильнее и хитрее. Мы все устали от этого конфликта. Но мы бы хотели сходить на бал. Другого шанса у нас уже не будет…

Позойтар колебалась. Видимо, и победе обрадовалась, и гадость хотела сделать. Но запретить нам идти на бал она тоже не могла, поэтому в итоге милостиво разрешила:

— Хорошо, я дозволяю вам отправиться на бал, — вскинула она подбородок. — Но чтобы завтра духу вашего тут не было. А то воняет немытыми простолюдинками на весь блок!

Хотелось отвесить ей оплеуху и сказать, что по происхождению я гварцегиня, и этот титул выше гваркизского, но сдержалась. Даже благодарно кивнула. Ведь мне действительно было за что сказать Позойтар спасибо — она показала, как может выглядеть аристократка со стороны, и я точно знала, что так вести себя не буду никогда. Титул — не повод терять порядочность и не даёт права считать себя лучше других. И пусть этот вывод шёл несколько вразрез с тем, чему учила бабушка. Это моя жизнь, и я вольна принимать в ней свои решения и придерживаться своих принципов.

Ну что ж, гваркиза свой выбор сделала. Трайдора опустила голову вниз и ушла в свою комнату.

— Я тоже пойду собираться… хочешь, причёски друг другу сделаем? — шёпотом предложила Горрия.

— Очень!

— Тогда заходи ко мне.

Длиной волос похвастаться я не могла — в приюте их стригли, чтобы мы быстрее мылись и не тратили много мыла. Так что самой в высокую причёску собрать их ой как непросто.

— Кстати, я умею варить зелье для роста волос. И хороший шампунь…

— Давай я куплю ингредиенты, и ты сделаешь? — предложила я.

— Да у меня всё есть, — отмахнулась Горрия. — Если что, отца попрошу. У нас обеспеченная семья, не обеднеем. А тебе придётся работать, чтобы учёбу оплатить.

— Это очень щедро с твоей стороны. Спасибо.

— Ерунда, — ответила Горрия и зашептала мне на ухо: — Если ты нас избавишь от Позойтар, я в долгу не останусь. Чем дольше я обо всём этом думаю, тем яснее понимаю, что она бы всё равно себя так повела, просто не будь тебя, мы бы выяснили это чуть позже. Ты какое платье хочешь надеть?

— С открытыми плечами.

— Как ойхал?

— Нет, с пышной многослойной юбкой. Бальное, но скромное.

— Ну и отлично.

Горрия приступила к делу. Так как мы все вымылись перед тем, как покинуть лазарет, волосы были ещё влажные. Шатенка нанесла на них специальное средство, расчесала и принялась собирать пряди в пучок. Непростая задача, учитывая их длину. Но шатенка справилась.

— У меня есть специальные заколки, думаю, что будет красиво, — достала я украшение из бабушкиной сумки, которую всегда носила с собой.

— Давай, мне как раз нужно чем-то скрепить пряди, — Горрия взяла заколки в руки и повертела их, присматриваясь: — Красивые какие. И совсем как урдиновые выглядят, надо же.

— Да, мне тоже нравятся. Бабушкин подарок.

Получился свободный объёмный пучок-бант, украшенный моим смертоносным артефактом.

— Спасибо, Горрия! — восхищённо сказала я, глядя в зеркало. — Но я для тебя ничего подобного сделать не смогу, навыков нет. Только если косу венком заплести или уложить её в пучок.

— У меня другая задумка была. Давай я буду делать, а ты — помогать. В четыре руки сподручнее, а тебе ещё и видно, что там на затылке, — улыбнулась магесса и принялась собирать свою шикарную копну в высокий хвост.

Думаю, без меня бы она справилась не хуже, чем со мной. Я только пару шпилек закрепила, да украсила потом причёску нежными бархатистыми цветами из той же ткани, что и платье. Когда мы почти закончили, в дверь постучалась Трайдора. Вошла с косметичкой и молча села на кровать Горрии.

— Видимо, вы правы, — тяжело вздохнула медноволосая. — А жаль. Поможете мне тоже с причёской?

— С удовольствием, — отозвалась Горрия, закалывая несколько последних прядей.

Когда до бала оставалось всего ничего, я надела платье. Так странно было видеть себя такой — с высокой причёской, в дорогом платье, с округлившимся лицом. Я всё больше становилась похожей на маму, и от воспоминаний о ней защемило в груди. Смахнув непрошенные слёзы, я нанесла лёгкий макияж и подхватила сумку. Горрия уже начала подшучивать над привычкой везде таскать её с собой, и я на секунду замерла. Может, оставить бабушкин подарок тут? Всё-таки на бал берут с собой миниатюрные сумочки… Нет, слишком рискованно. Балов у меня будет ещё много, а сокровище — одно. Пусть я буду выглядеть несколько неуместно, но я всё равно не планировала танцевать. С кем?

Закончив с туалетом, я вышла из блока и направилась на поиски братьев Тхорротов. Нужно было переговорить с ними. На почтовый аркан ни один из них не ответил — неужели не умели им пользоваться? Хотя обсуждать что-то подобное в письме я бы всё равно не стала, просто вызвала бы их на встречу более скрытным образом. Теперь придётся брать на себя дополнительный риск и идти искать их самой.

Жаль, что без них не обойтись — свалить вину на кого-то просто необходимо.

Парней селили на третьем и четвёртом этажах, я там ещё не была, да и понятия не имела, в каком блоке живут Тхорроты.

Третий этаж даже пах иначе. На втором в воздухе витали цветочные и фруктовые ароматы с лёгкой примесью горьковатой аланды, которую использовали во многих косметических средствах. Тут же стоял запах дыма, чего-то хвойного и смутно знакомого. В коридоре было пусто, как и на четвёртом этаже. И что делать?

Пока раздумывала, как искать троицу шутников, одна из дверей распахнулась и из блока вывалилась компания смеющихся парней. Зиталя я узнала сразу. Странно, почему он жил отдельно от братьев?

— Неужели такая красотка ждёт меня? — он игриво улыбнулся. — Давно караулишь?

— Я не караулю, мне нужно найти Тхорротов. Ты знаешь, в каком они блоке? — спросила я, игнорируя нахальную ухмылочку на его лице.

— Ты разбиваешь мне сердце, зайта Марраза! — воскликнул он. — Поверь, я один способен на то, чего не могут эти и втроём.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследница проклятого острова (СИ) - Ульяна Муратова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)