`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова

Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова

Перейти на страницу:
брюки.

Элла засмеялась и хлопнула Лиру по плечу.

— Это жизнь! В академии таких ситуаций будет ещё много.

Лира сделала несколько глотков прохладной воды, но бутылка оказалась настолько большой, что ей пришлось держать её обеими руками, чтобы не уронить.

— Да, — ответила она, чуть не уронив бутылку, — но я пока не уверена, готова ли я к таким испытаниям.

— Ну, ты же здесь, не так ли? — подмигнула Элла.

Лира улыбнулась, хотя внутри всё ещё чувствовала себя немного неуклюже.

— Спасибо за поддержку, — сказала она, ставя бутылку на стол.

Элла кивнула и, отпив из своей бутылки, продолжила:

— Так что ты думаешь о нашей академии?

Лира вздохнула и поставила бутылку на стол.

— Строго, — ответила она. — Очень строго. Я ещё не привыкла к таким правилам.

Элла усмехнулась.

— Ну, это точно. Я тоже поначалу думала, что сойду с ума от всех этих ограничений. Но потом поняла, что здесь не всё так плохо.

Лира подняла бровь.

— И что же ты поняла?

Элла начала объяснять, но в этот момент мимо них прошёл директор академии, мистер Фрост. Он был одет в строгий костюм и держал в руках папку с документами.

Элла быстро спрятала бутылку воды в рюкзак, а Лира постаралась сделать вид, что ничего не произошло.

— Кажется, кто-то сейчас получит выговор, — пробормотала Лира, наблюдая за тем, как директор нахмурился и направился в их сторону.

Но вместо того чтобы ругать их, мистер Фрост неожиданно остановился и улыбнулся.

— Добрый день, девочки, — сказал он. — Как проходит ваше первое утро в академии?

Лира и Элла переглянулись, не зная, как ответить на такой неожиданный вопрос.

— Всё хорошо, сэр, — наконец сказала Лира, пытаясь звучать уверенно.

Мистер Фрост кивнул и, махнув рукой, пошёл дальше.

— Вот это поворот, — прошептала Элла, когда директор ушёл. — Может, он решил стать нашим тайным покровителем?

Лира закатила глаза.

— Скорее всего, он просто не заметил бутылку.

Элла кивнула.

— Возможно. Но всё равно, это было неожиданно.

Лира снова вздохнула.

— А теперь расскажи мне, как тебе удаётся так спокойно реагировать на все эти странности?

Элла усмехнулась.

— Я просто научилась не обращать внимания на мелочи. А если что-то идёт не так, я всегда могу спрятаться в библиотеке.

Лира задумалась над её словами.

— Звучит как отличный план. Может, я тоже попробую спрятаться там?

Элла кивнула.

— Отличная идея! Там можно найти много интересного. И, возможно, мы сможем найти что-то, что поможет тебе лучше понять академию.

Лира почувствовала, как её настроение улучшилось. Она всё ещё чувствовала себя неуклюжей, но теперь у неё был друг, который всегда мог поддержать её в любой ситуации.

— Пойдём, — сказала Элла, направляясь к выходу из столовой. — Библиотека ждёт нас.

Лира встала из-за стола и последовала за ней, чувствуя, что наконец-то нашла здесь кого-то, кто понимает её.

Библиотека академии оказалась огромным помещением с высокими потолками. Свет от больших окон, украшенных витражами, мягко освещал полки, уставленные книгами. Полки были настолько высокими, что казалось, будто они уходят в бесконечность. От старинных фолиантов в кожаных переплётах до современных учебников с яркими обложками — здесь можно было найти книги на любой вкус.

На стенах висели портреты известных учёных и магов. Некоторые из них были написаны маслом, другие — выполнены в технике акварели. Особенно выделялся портрет великого мага древности, чьи глаза, казалось, могли заглянуть прямо в душу. В центре зала стоял массивный деревянный стол, за которым могли разместиться несколько студентов. На столе стояли несколько настольных ламп с зелёными абажурами, создавая уютную атмосферу для чтения. Вокруг стола лежали стопки книг, аккуратно сложенные стопками.

В углу библиотеки, рядом с большими окнами, располагался уютный уголок для чтения. Здесь стояли мягкие кресла с высокими спинками и небольшие столики, на которых можно было разместить книги и чашки с чаем. В воздухе витал аромат свежесваренного кофе и сухих трав. Этот уголок был обставлен с таким вкусом, что хотелось остаться здесь надолго.

Лира, оглядываясь по сторонам, не могла поверить, что попала в такое место.

— Здесь просто замечательно, — сказала она, её голос звучал с восхищением.

Элла, улыбнувшись, направилась к ближайшему стеллажу с книгами по истории магии. Её шаги были уверенными, а глаза светились интересом.

— Давай начнём с чего-то простого, — предложила она, перелистывая страницы одной из книг. — Например, с книги о правилах академии. Вдруг там есть что-то, что поможет тебе понять, как всё устроено.

Лира кивнула, её глаза загорелись любопытством. Она подошла к столу, на котором лежали выбранные книги, и села рядом с Эллой.

Они открыли первую книгу и начали читать. Лира погрузилась в мир магических законов и традиций, но вскоре её внимание отвлекло что-то за окном. Она подняла голову и увидела, как на залитой солнцем лужайке перед академией группа студентов играет в мяч.

— Смотри, — сказала она, жестом указывая на окно. — Они, кажется, веселятся.

Элла, выглянув наружу, улыбнулась.

— Наверное, это старшекурсники, — ответила она. — Они всегда устраивают игры во время перерывов.

— Я никогда не видела ничего подобного в своей старой школе, — задумчиво сказала Лира, вспоминая серые стены и однообразные занятия.

— Это потому, что здесь всё по-другому, — ответила Элла. — Академия — это не просто учебное заведение. Это место, где собираются самые талантливые и амбициозные маги. И, знаешь, иногда здесь бывает очень весело.

Лира отложила книгу и посмотрела на Эллу. Её глаза светились интересом.

— Ты правда так думаешь?

— Конечно, — кивнула Элла. — Главное — не бояться пробовать новое. Даже если что-то идёт не так, всегда можно найти способ справиться с этим.

Эти слова прозвучали для Лиры как напутствие. Она почувствовала, как её настроение стало лучше. Она снова взяла книгу, но теперь её мысли были уже не такими мрачными.

Прошло несколько часов, и Лира с Эллой начали уставать от чтения. Они решили сделать небольшой перерыв и прогуляться по академии.

Они вышли из библиотеки и направились по коридорам, украшенным картинами и скульптурами. На стенах висели портреты великих магов, чьи лица были словно ожившими. Коридоры были освещены мягким светом, который создавал атмосферу уюта и спокойствия.

Они остановились у большой картины, изображающей магическое сражение. На полотне были изображены фигуры в длинных плащах, окружённые светящимися заклинаниями. Лира почувствовала,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)