`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная зайка для ректора - Анна Флор

Истинная зайка для ректора - Анна Флор

Перейти на страницу:
одетой.

Его голос звучит чуть хрипло, вкрадчиво. А тон — обманчиво ласковый.

Зрачок в пронзительно-синих глазах, обрамлённых золотой радужкой, вытягивается, и теперь взгляд нового ректора становится звериным.

И от этого становится совсем тоскливо и страшно.

Новый ректор — генерал!

О чем, собственно, сегодня всех нас, конечно же, не предупредили. И как к этому относиться, пока не ясно. Ясно только одно: нам всем конец! За нас взялся сам главнокомандующий генерал!

А-А-А-А!!!

Спокойно, Бель. Просто улыбайся и молчи!

Но от стыда за вчерашний инцидент мне хочется провалиться сквозь пол. Он видел меня обнаженной! Как теперь ему в глаза смотреть?

— П-простите? — запинаясь, произношу, не привыкшая к ТАКОМУ взгляду мужчин в мою сторону.

— Вы действительно хотите мне сдаться? Прямо здесь и сейчас? В разгар учебного дня? — изогнув бровь, уточняет новый ректор, сидящий в расслабленной позе в кресле.

И говорит он это так, будто я не сдаться пришла, а отдаться!

Щеки вспыхивают пожаром от волнения.

Теперь уже сама идея моего посещения ректората кажется глупой. Но это ведь лучше, чем если бы меня к нему привели! А так чистосердечное признание... Смягчает наказание, верно же?

Приходится себя утешать этим. Если бы не мой фамильяр, ноги б моей не было в ректорате!

— Господин Д'Альерри, — собравшись силами, начинаю я. — Так вы будете меня наказывать за это? Я ведь не просто так вам всё рассказала.

— Наказывать, — смакуя, перекатывает на языке генерал. — Отчего же и не наказать, когда девушка так просит?

И как-то уж слишком по-звериному оскаливается.

Глава 5

Его взгляд вынуждает меня испуганно выдохнуть и сделать быстрый шаг назад к двери.

К двери, которая в этот же момент с грохотом захлопывается за спиной. Да так, что я уже забываю напрочь о тех муках совести за испорченный фолиант из академической библиотеки!

Книга пыталась меня сожрать! А я в ответ пальнула в нее нехитрым сжигающим проклятьем. К слову, целительским!

Конечно, госпожа Долорес Брандт была в шоке и отправила меня на ковёр к ректору. Но тот уехал в госпиталь. Думала, это замнется, но Федя решил, что мне жизненно важно потребовать отработку за провинность.

— Видишь ли, адептка... — генерал Д'Альерри заглядывает в документ на столе, —...адептка Грин. Библиотека — мирное место. А у меня с ней связаны самые нежные воспоминания, — мягко отзывается ректор, не спеша покидая свое кресло.

Как он вообще согласился на эту должность?

— Извините, я правда не хотела, — бормочу я, рефлекторно облизав пересохшие от волнения губы. — Просто книга сошла с ума.

«И я теперь тоже», — добавляет внутренней голос, когда я с трудом отрываю взгляд от его глаз и опускаю ниже.

И зря. Выдающиеся мускулы на груди в, казалось бы, тесной черной рубашке — не самое лучшее место, куда стоит опускать взгляд юному дарованию.

— Конечно, — понимающе отвечает господин Д'Альерри.

Он сует руки в карманы черных брюк и не спеша надвигается на меня. Останавливается в шаге от меня, нависая скалой. Приходится чуть задрать подбородок, но я кажусь такой крохотной рядом с ним и совсем незначительной.

— Правда, я не специально. Мне пришлось защищаться. И я ее сожгла в итоге, — расстроенно отзываюсь, опуская взгляд на ковер, по которому генерал ступает почти бесшумно.

— Разумеется. Прекрасная причина, чтобы прийти к ректору и потребовать наказания, — невозмутимо отвечает генерал.

Он останавливается в двух шагах от меня, и я чувствую приятный аромат мужского парфюма. Дым и сандал обволакивают словно каждую клеточку моего тела. А ещё... Я осязаю, как аура генерала Д'Альерри наполнена чудовищной драконьей силой и невероятной уверенностью. Шлейф аромата в тандеме с уверенным взглядом, мягкими, почти ленивыми движениями, как у настоящего хищника.

— Я не требовала! — Вжимаюсь спиной в дверь и поднимаю взгляд.

— Правда? А вот я сейчас потребую, адептка Грин, — меняет тон на холодный. — Если ты сейчас же не покинешь мой кабинет и не вернёшься к занятиям. Или что там сейчас у вас по расписанию?

— Вам все равно на испорченную реликвию? — ужасаюсь я.

Кажется, вот после таких слов госпожа Брандт, наша чуткая и ранимая библиотекарша, точно бы упала в обморок.

— Я не собираюсь тратить время на подобную чушь. От лирийцев одни проблемы.

— Это не так! — И зачем я протестую, спрашивается?

— Разве? — Дёргает бровями и смотрит так, словно это действительно для него новость. — Тогда иди и докажи мне обратное, адептка Грин. И пуговицу, — кивает на мой воротничок, — застегни. Пока я не решил, что ты пытаешься соблазнить меня этим.

Собственные брови взметаются вверх.

Он это серьезно?

Гулко выдохнув, поворачиваюсь к двери и выскакиваю в коридор, успев бросить на бегу:

— Простите за карту, господин генерал!

Неудивительно, что все парни с боевого факультета ходят подавленные. Потому что генерал явно их будет гонять и в хвост и в гриву.

Выскочив за дверь, врезаюсь носом в другого гостя ректора.

Отпрянув, вздергиваю подбородок и тут же примирительно произношу, понимая, что за такое столкновение меня вообще привлечь к ответственности могут. Мало ли принц оскорбится, подумает: лирийка покушение устроила!

— Извини.

Наследный принц демонстративно отряхивает небрежным движением пиджак на своей груди и смеряет меня уничижительным взглядом голубых глаз. Словно я неприятная букашка. А я очень даже приятная! Во всяком случае, папа всегда говорит, что я точная копия мамы в молодости. А мама у меня красавица была!

Не удостоив меня ответом, Альвер Даймонд толкает дверь в кабинет и захлопывает ту за собой.

— Дядя, — с лёгкой ленцой произносит принц за дверью. — Какими судьбами?

А я, замерев, отчего-то не могу сделать и шага. Понимаю, что глупо вот так стоять и подслушивать. И совершенно некрасиво. Но любопытство берёт верх.

Генерал — дядя Альвера? Наследник учится здесь на четвертом курсе и является недосягаемой мечтой студенток.

— Соскучился по тебе, племянничек. Решил узнать, как учишься, чем дышишь.

— То есть отец тебя наконец-то наказал за излишние жертвы, — хмыкает Альвер.

— Ну что ты. Академия — это как курорт, — в тон ему заявляет генерал Д'Альерри. — К слову, не желаешь на практику отправиться на границу с Изнанкой? Могу устроить.

— Нет, спасибо, — в голосе Альвера звучит напряжение. — А что, твоя армия драконов уже не справляется с тварями Изнанки, раз ты уже и меня вербуешь?

— Поверь мне, там и одного дракона хватит выстоять против сотни тварей, — судя по голосу, усмехается генерал. — Разумеется, для вполне развитого и окрепшего дракона. Может быть, лет через сто ты и станешь таким. Как тебе предложение провести целую неделю на приграничье?

— Твари Изнанки меня

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная зайка для ректора - Анна Флор, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)