`

Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Перейти на страницу:
непростительно сблизились. Пора это исправить.

В ратуше получаем список из восемнадцати вариантов и некоторые отбрасываем сразу. На этот раз нам не нужно, чтобы дом располагался на оживлённой улице или в центре. И хоть на покупку пойдут деньги графа Адрея, всё равно решаю сэкономить. Тем более уличный шум может отвлекать учеников от учёбы, а жить они будут в самой школе.

Выбираем шесть вариантов, на первый взгляд подходящих по метражу, выстраиваем маршрут петлёй от ратуши до кафе и отправляемся осматривать первый дом.

Он расположен в тихом районе среди помпезных особняков, окружённых роскошными садами. Сам дом двухэтажный и нуждается в косметическом ремонте. И мне он кажется недостаточно большим для школы. Обсуждаю это с Варисой, и она со мной соглашается. Но уточняет:

— А ты не рассматриваешь вариант пристроить ещё одно здание?

Пожимаю плечами:

— Нужно будет обсудить это с графом Адреем, но идея неплохая. Оставим её на крайний случай.

— Разумно.

Следующий дом по площади очень большой, но расположен в небогатом квартале. Нищеты как таковой нет, но развешенное у домов бельё, запах прогорклого масла, мусор на обочинах и пивная в двух минутах ходьбы меня не устраивают.

Прерываемся на то, чтобы пообедать, и продолжаем поиски. Отправляемся к усадьбе, расположенной в четырёх километрах от города. Чтобы добраться до неё, нужно свернуть с тракта и немного потрястись по просёлочной дороге. Здесь на территории целых три здания. По-видимому, в главном когда-то жили владельцы, другое было чем-то вроде гостевого домика, а последнее предназначалось для слуг.

— Что думаешь? — спрашивает Вариса.

Пожимаю плечами:

— То, что здесь три здания, мне нравится. Если школа будет пользоваться успехом, вариант неплохой. Но меня смущает, что рядом нет магазинов и харчевен. Придётся обеспечивать учеников не только ночлегом, но и питанием. К тому же им нужно будет на чём-то добираться до города. Не уверена, что это удобно.

— Да, придётся о многом позаботиться, — соглашается Вариса. — К счастью, у нас есть ещё три варианта.

Следующий дом выкрашен в симпатичный голубой цвет и расположен недалеко от центральной улицы в тихом тупичке. Дом одноэтажный, но очень просторный. Да и на первый взгляд кажется, что особого ремонта он не потребует.

— Что думаете? — интересуюсь я у Варисы.

— Если разделить дом на две части и сделать второй вход, может выйти неплохо. В крыле для прислуги есть небольшая кухня, ученики смогут ею пользоваться для своих нужд. Главная кухня достаточно большая, чтобы вместить всех, а вторую можно оборудовать в бальном зале. Неплохой вариант.

Согласно киваю:

— Читаете мои мысли. На главной улице полно харчевен и магазинов, что очень удобно. Мне этот вариант пока нравится больше всего.

— Мне тоже.

Следующий дом расположен рядом с мастерскими ремесленников, из-за чего здесь очень шумно. Соглашаемся с Варисой, что этот вариант нам не подойдёт.

У последнего дома хороший метраж, мне очень нравится окружающий его сад, расположение на тихой улице, но ловлю себя на том, что ищу, к чему можно придраться. Похоже, я уже сделала выбор и теперь подыскиваю повод, чтобы его не менять.

Обсуждаю это с Варисой. Она улыбается:

— Раз ты выбрала, пора написать графу Адрею.

— Вы правы.

Уже мысленно решаю, что снова обращусь за помощью к Рансону, но делать этого не приходится: стоит переступить порог дома, как Роза сообщает, что граф Адрей прислал своего доверенного человека, и он ждёт меня за столиком кафе. И если мне удобно, она может меня к нему проводить. Прошу меня подождать, быстренько посещаю ванную, а потом отправляюсь на встречу. Вариса вызывается меня сопроводить, и я ничего не имею против.

Роза подводит нас к столику, за которым сидит красивый мужчина лет тридцати пяти. У него тёмные волосы и светло-серые глаза. Присаживаемся напротив него и я представляюсь:

— Здравствуйте. Меня зовут баронесса Аннари Балтейн. Мне сказали, что вы хотели со мной встретиться.

— А я баронесса Вариса Орно. Я компаньонка баронессы Аннари.

Мужчина приподнимается отвешивает лёгкий поклон и опускается обратно на стул:

— Здравствуйте, очень приятно познакомиться. Меня зовут барон Крайтон Зуэн. Я доверенное лицо графа Адрея. Он поручил мне помочь вам с открытием школы, а также предоставить необходимые для этого средства. Спешу вас заверить, что граф предупредил меня о том, что все решения будете принимать вы, и я не собираюсь в это вмешиваться.

— Приятно познакомиться, — по очереди заверяем его мы с Варисой.

— Скажите, вы уже определились со зданием для школы?

Киваю:

— Как раз сегодня осмотрели несколько домов. И мне кажется, что один из них должен нам хорошо подойти.

— Не возражаете, если я тоже его оценю? — мужчина смотрит цепко и внимательно, из-за чего чувствую себя немного неуютно.

— Когда вам удобно это сделать?

— Чем быстрее, тем лучше.

— Как насчёт того, чтобы отправиться прямо сейчас?

— Отличная идея.

Барон Крайтон галантно предлагает опереться на его руку, когда мы подходим к экипажу. А по пути до выбранного дома восторгается отделкой нашего кафе и местными красотами. Настороженность, из-за того что граф Адрей именно ему поручил одобрить покупку здания и последующее выделение денег, слегка утихает.

Прибыв на место и выслушав мою идею о том, что дом можно разделить на общежитие и учебные комнаты, барон Крайтон кивает, после чего дотошно осматривает всё. Он проверяет прочность оконных рам, осматривает потолки, подвал, о существовании которого я до этого не догадывалась, даже на крышу залезает. Затем такому же тщательному осмотру подвергается сад, после чего барон Крайтон подходит к нам с Варисой и улыбается:

— Здание относительно новое. Полы, потолки и рамы в неплохом состоянии. Сад запущен, но его легко привести в порядок. Стены внутри нужно покрасить, как и сам дом. Если оставить три комнаты под учебные классы, переделать бальный зал в кухню, поставить дополнительные перегородки и сделать ещё один выход — будет отлично. Если вы не возражаете, можем прямо сейчас отправиться в городскую ратушу и подписать договор о покупке. Конечно же, договор будет оформлен на ваше имя, а оплачивать покупку будет мой работодатель.

— Хорошо.

В городской ратуше нам приходится полчаса подождать, пока посыльный сбегает за поверенным семьи хозяина дома, а после этого мы подписываем бумаги, и я становлюсь владелицей здания под школу.

Барон Крайтон улыбается:

— Поздравляю! Сегодня уже поздно, но завтра утром, если вы не возражаете, давайте сходим вместе к мастеру Биззаброзу и обсудим ремонт?

— Не возражаю. Девять утра вас устроит?

— Вполне… Скажите, а вы уже думали о том, чтобы начать обучение учителей?

Улыбаюсь:

— Пока нет. Но с сегодняшнего дня начну это

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)