`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема

Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема

Перейти на страницу:
любопытством осматривала меня.

– А куда идти?

– Хозяева сказали найти вам место, – сказала она.

– Ага, – кивнула я.

– Тогда прошу за мной. Это комната хозяина. Не знаю, надо ли вам запоминать ее местоположение или нет, но если что, на ночь вас будут приводить другие служанки, – сказала она.

Я немного зависла. А когда развисла – поняла, что она только что сказала.

– В смысле на ночь? – спросила я.

– Вас же для утех пригласил к себе хозяин? – безцеремонно продолжила Индира.

Я похлопала ресницами, глядя на нее.

– Утех, – повторила за ней.

Будто мне это послышалось. Но нет.

Я перевела взгляд на взъерошенную кровать и на мои тюльпаны, валяющиеся на ней, а затем на Индиру. А потом опять на кровать. То есть она подумала, что я тут с Алексом чем-то непотребным занималась?

Жар прилил к щекам.

– Что вы, нет. Мы с ним таким не будем заниматься, – тут же запротестовала я.

– Это не мое дело, – ответила Индира. – Я просто вам сообщаю, что если что – тут есть еще служанки, которые могут вас сюда привести.

Я едва глаза не закатила. В мои планы не входило приходить к Алексу. Зато в них вполне входило не отсвечивать перед братом и сестрой, пока я не смогу вернуться в свой мир. Они же сказали, что я смогу это сделать, вот я и сделаю это. Когда придет время.

– Хорошо-хорошо, – я подняла руки в примирительном жесте. – Ведите меня куда-нибудь.

Индира жестом показала следовать за ней. Я уж было хотела забрать тюльпаны, но передумала.

Это опять идти к кровати. Да и Индира настолько быстро устремилась из комнаты, что я побоялась не успеть за ней.

Мы вышли в огромный коридор. Высокие потолки были украшены величественными резными деревянными балками, покрытыми золотом и серебром. Стены украшали великолепные картины и ткани. Я ахнула от подобного убранства. Стоило ступить, как ноги утонули в бархатных коврах.

Мы с Индирой прошли мимо старомодных комодов. У моей бабушки такие стояли на даче, вот только здесь они выглядели как новенькие. Свет, падающий от светильников в форме кристаллов, создавал блики на гладком дереве.

– Вот это да, – ахнула я.

Индира кинула на меня взгляд, а затем отвернулась.

Какая же тут все-таки красота. Дорого-богато. Сразу заметно, что тут живут аристократы.

Мы с Индирой прошли дальше по коридору, пока не остановились возле неприметной двери.

– Думаю, что вам подойдет вот эта комната, – сказала она. – Сюда обычно господин Алекс приводит своих дам.

Я вновь со скепсисом посмотрела на нее.

– Да я не для утех.

– Конечно-конечно, – сказала Индира. – Так все говорят. Да и вряд ли вы подходящая.

Она толкнула дверь в комнату. Что еще за подходящая?

Глава 5

Но переспросить я не успела, потому что Индира поспешила уйти, и я осталась одна. Вопросы мои никуда не делись, но задать их уже было некому. Что ж, придется пока осмотреться.

Комната оказалась довольно вместительной и весьма красивой. В интерьере изобиловала позолота, стены были украшены лепниной. Кровать застелена красным покрывалом. Я провела по нему рукой. Бархатное.

Что-то меня смущало в этой всей обстановке, но выбирать не приходилось. Я присела на кровать. Ох, ничего себе она мягкая. Едва не провалилась в нее. Зато будет приятно спать на такой ночью.

Я поднялась с кровати, как только внутрь вошла Индира. В ее руках я заметила целый ворох платьев.

– Вот, должно вам подойти, – сказала она.

И бросила на кровать.

– А я их смогу самостоятельно надеть? – спросила я.

Индира посмотрела на меня странно.

– Они несложные, – пояснила она.

Я кивнула.

– Хотя странно, обычно хозяину не нравятся такие, – продолжила она.

Я покосилась на нее.

– Какие такие? – спросила я.

– Хозяину нравятся стройнее, – пояснила Индира.

Я же вообще не поняла, при чем тут моя фигура. Выглядела я не толстой, вполне нормальной. Ну, есть немного, где надо, форм. Но ничего критичного. А тут на меня смотрели так, будто я кого-то оскорбляла своей внешностью.

– Я за него рада.

– На вашем месте, если хотите подольше остаться в милости у хозяина, то стоит похудеть.

– А я считаю, что лезть с советами к человеку, который их не просил – не стоит, – ответила я.

Индира лишь поджала губы.

– Я для вас же говорю. Хотелось бы, чтоб наш хозяин проводил приятно время, – продолжила Индира.

– Пусть проводит, – сказала я, пожав плечами. – Мешать ему не буду.

– Вы должны ему помогать, – сказала Индира.

Казалось, что мы с ней о разных вещах сейчас говорили.

– Ага, – кивнула я.

– Хотя, может, вы и привлекли его своим внешним видом, – продолжила Индира. – Но стоит быть покладистой. Хозяин не любит, когда с ним спорят.

– Я и не собиралась. Он мне жизнь спас, – сказала я.

На лице Индиры появилась довольная улыбка.

– Это ваше дело. В общем, пока переодевайтесь. Когда понадобится, то хозяин позовет вас. Через другую служанку.

– Ну ладно, – пожала я плечами.

Это опять не понравилось Индире, судя по тому, как дернулось ее лицо.

– Имейте уважение к нашему хозяину и ведите себя соответствующе, – продолжила она.

– Ладно, – ответила я ей.

Индира фыркнула и покинула комнату.

Я же опять покосилась на платья. Что-то судьба незавидная. Застрять в другом мире на месяц или даже больше. Тут смотря как пойдет.

Я тяжело вздохнула. Не хотелось бы, но что поделать?

Мой взгляд упал на платья. Я подошла к вороху и вытащила одно. Ахнула, когда увидела, какое оно. Это что, халатик?

Ткань была приятная. Она струилась в моих пальцах. Атласная. Вот только было такое глубокое декольте, будто там целая впадина.

Взяла второе. Почти такое же, только ткань переливалась разными цветами. Проверила и остальные. Это что за одежда у них тут такая? Даже для меня слишком уж открытая. Но ведь Аланира вообще была в закрытом чуть ли не по горло платье. Или, может, это для нее такое закрытое, потому что она хозяйка?

А потом до меня начало доходить. Индира же говорила мне что-то про утехи хозяина.

Вот только я тут утешать никого не собиралась! Уж тем более этого бугая Алекса. Утешалка для него не выросла. Стоило вспомнить его грозный взгляд, как душа в пятки уходила. Да и как его утешать? Он сам одной ладонью кого хочешь утешит.

Но у меня был и запасный вариант – вряд ли он выбрал бы меня для утешения. Все же, по словам его служанки – у меня фигура не та.

Тогда зачем мне такие платья принесли? Ведь даже Индира ходила не в таком открытом.

Я тяжело вздохнула. Подошла к

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)