`

Охотница на демонов - Милли Тайден

1 ... 37 38 39 40 41 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
заснуть и позволить парням отвезти её домой. Хорошо это было или нет, но она почувствовала, что ускользает, и впервые в жизни у неё не было страха.

Она была в безопасности и любима. Ей больше никогда не придётся прикрывать свою спину.

В течение следующих нескольких дней все трое валялись в постели, ели, отдыхали и занимались любовью. Касс требовалось много времени на восстановление, и парни не возражали усердно помогать ей с этим. Они довольно быстро решили, что хотят сделать это официально, и назначили дату свадьбы.

Касс не хотела церковь или специальное место, поэтому они выбрали природный заповедник в северной части штата Нью-Йорк, куда было легко добраться остальной части стаи Слэйда и Флэша.

Она пригласила свою семью, сделав это с большой долей беспокойства. Её родители, казалось, не обрадовались новости о том, что она выходит замуж за волка-оборотня... не говоря уже о двух... но обещали вести себя наилучшим образом.

День свадьбы выдался ярким и ясным, солнце было таким золотым, что это выглядело как чистое волшебство. Горы возвышались вокруг долины на фоне идеального голубого неба, а деревья пели весёлую серенаду, когда ветерок шевелил их листья.

На Касс было простое белое платье в крестьянском стиле и гирлянда из бутонов белых роз. Когда она сделала свой первый шаг к алтарю, она немного нервничала из-за того, что оказалась зажатой между своей семьёй охотников на демонов и огромной, свирепо выглядящей волчьей стаей. Несмотря на то, что её парни и ближайшие родственники были в смокингах, некоторые волки буквально выползли из леса только с шерстью на спинах.

Дженни ждала у подиума в качестве подружки невесты Касс, её щеки порозовели от волнения, когда она приветствовала свою новую сестру в семье. Она взяла букет и отступила назад, чтобы Слэйд и Флэш могли занять свои места по обе стороны от неё.

Священнослужителем была добрая пожилая женщина, выбранная родителями Касс. Эта женщина была мастером магии, и в дополнение к обладанию великими сверхъестественными силами, она также была сертифицирована для заключения законных браков.

Церемония была короткой. Касс хотела держаться подальше от длинных, трезвых речей и растянутых традиционных клятв. Она и парни уже решили, что сказать, и священнослужителю оставалось только провести их через это.

Когда были произнесены последние слова «вы можете поцеловать невесту», Касс потянулась к обоим своим мужчинам, и они поцеловали её одновременно в разные щёки. Дженни сделала несколько фотографий, когда они втроём запутались в объятиях друг друга.

Они направились прямо к столам фуршета и небольшой площадке, расчищенной для танцев. Сначала они втроём оставались вместе, чтобы поприветствовать членов обеих семей, и расходились только по мере того, как начинался приём.

Касс бродила по краю танцпола, довольная тем, что её наглая семья охотников на демонов хорошо ладит с кучкой «языческих» лесных волков. Она знала, что более традиционные члены её семьи обязательно будут возражать, но по большей части все выглядели счастливыми за неё.

Не так счастливы, как я за себя.

Касс улыбнулась, обходя вокруг фуршетного стола, всё ещё разглядывая своих гостей и убеждаясь, что все они отлично проводят время. Она никогда не была так счастлива, и она знала, что это сияло сквозь неё, аура любви, которую можно было не только увидеть, но и почувствовать.

Теперь, сражаясь, мне есть за что бороться.

Она обогнула стол, где раздавали напитки, и заметила Слэйда, разговаривающего с Дженни. Она поспешила подойти поближе и немного подслушать, готовая вмешаться, если Слэйд станет чрезмерно опекать её.

То, что она услышала, потрясло её до глубины души.

— Я горжусь тобой, сестрёнка, — сказал Слэйд, похлопывая её по плечу. — Я не понимал, что причиняю тебе боль, пытаясь уберечь тебя. Я собираюсь предоставить тебе столько места, сколько тебе нужно, но, пожалуйста, время от времени проверяй меня, хорошо?

— Ты понял, — ответила Дженни, ухмыляясь. — Мне нравится твоё новое отношение, братан.

— Спасибо. Это во многом связано с Касс. Она показала мне, что я могу любить кого-то и бояться за него… позволяя им жить своей собственной жизнью и решать, на какой риск они хотят пойти ради себя.

— Я испытываю облегчение, — проговорила Дженни, смеясь. — Я наконец-то могу отправиться на рафтинг по лаве, который я планировала.

Слэйд рассмеялся.

— Я определённо надеюсь, что ты шутишь. Хотя я не уверен. У меня действительно странное чувство, что, если бы ты захотела это сделать, ты бы справилась. Кстати, в тот вечер против «Фар-Скейп» было несколько быстрых движений.

— Знаю, верно? Ты видел, как я снесла голову этому чуваку из демонического отродья?

— Видел, — пробормотал Слэйд. — И мне было очень не по себе от уровня насилия.

Дженни рассмеялась, наклоняясь, чтобы обнять своего брата.

— По крайней мере, ты знаешь, что я могу позаботиться о себе, — сказала она.

— Тот уход с крыши тоже был чертовски потрясающим, — крикнул ей вслед Слэйд.

— Конечно! — Дженни выстрелила в ответ. — Ты должен увидеть, что я могу сделать с луком и стрелами.

— Пожалуйста, нет, — пробормотал Слэйд. Касс подошла к нему и обняла его.

— Тебя нужно спасать, любовь моя? — спросила она.

— Спасай. Я травмирован. Моя сестра — кровожадная, жестокая убийца демонов, и вот я подумал, что ей нужен пони на Рождество.

— Ей девятнадцать, Слэйд, — сказала Касс с кривой улыбкой. — Я почти уверена, что она хочет кататься не на пони.

— Пожалуйста, нет, — простонал Слэйд. — Мне не нужно думать о свиданиях моей сестры.

— Кто говорил что-нибудь о свиданиях? — спросила Касс, смеясь. — Я уверена, что она просто хочет пойти и повеселиться в её возрасте.

— Если ты не прекратишь, я потеряю сознание от стресса, — пробормотал Слэйд, беря Касс за руки. Она начала раскачиваться, ведя его к танцорам, порхающим по открытой поляне.

— Не лучшее время тогда говорить тебе, что я видела, как она флиртовала с моим кузеном Натаном? — сказала Касс со злой усмешкой.

— Нет, — ответил Слэйд с болью в голосе. — Он хороший парень?

Касс пожала плечами.

— Ему двадцать, он, потрясающе красив, самонадеян до крайности и полностью уверен в себе.

— Большое тебе спасибо, — пробормотал Слэйд. Касс рассмеялась.

— Что? Очевидно, Дженни любит вызов. Я уверена, что она обуздает его завтра до завтрака.

— Прекрати аналогию с пони, — прошептал Слэйд. — И даже не намекай, что завтра они будут завтракать вместе.

— Хорошо, — мягко сказала Касс. Она взяла Слэйда за руки, испытывая к нему невероятную нежность. Он боролся, но всё ещё был полон решимости дать Дженни её личное пространство, и это много значило для неё. — Я горжусь тобой, — прошептала она, целуя его.

— Почему, что он сделал

1 ... 37 38 39 40 41 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотница на демонов - Милли Тайден, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)